Section § 15025

Explanation

تتولى وزارة العدل في كاليفورنيا مسؤولية التعامل مع الجريمة المنظمة بعدة طرق. فهي تجمع وتحلل المعلومات المتعلقة بهذه الجرائم وتشاركها مع جهات إنفاذ القانون المحلية والولائية والفيدرالية. كما تقدم تدريبًا لمساعدة جهات إنفاذ القانون على فهم الجريمة المنظمة ومكافحتها بفعالية أكبر. بالإضافة إلى ذلك، توفر معدات وخبرات متخصصة لمساعدة مختلف الوكالات. وتراقب الوزارة اتجاهات الجريمة المنظمة لفهم الأنشطة الحالية والمستقبلية في الولاية، وتشارك في ملاحقة المتورطين في هذه الأنشطة.

تسعى وزارة العدل للسيطرة على الجريمة المنظمة والقضاء عليها في كاليفورنيا من خلال:
(a)CA الحكومة Code § 15025(a) جمع وتحليل وتخزين المعلومات الاستخباراتية المتعلقة بالجريمة المنظمة.
(b)CA الحكومة Code § 15025(b) توفير هذه المعلومات الاستخباراتية لوحدات إنفاذ القانون المحلية والولائية والفيدرالية.
(c)CA الحكومة Code § 15025(c) توفير التدريب والتعليمات لمساعدة أفراد إنفاذ القانون المحليين والولائيين في التعرف على الجريمة المنظمة ومكافحتها.
(d)CA الحكومة Code § 15025(d) توفير مورد بحثي من المعدات المتخصصة والأفراد لمساعدة الوكالات المحلية والولائية والفيدرالية في مكافحة الجريمة المنظمة.
(e)CA الحكومة Code § 15025(e) إجراء تحليلات وبحوث مستمرة للجريمة المنظمة لتحديد نشاط الجريمة المنظمة الحالي والمتوقع في كاليفورنيا.
(f)CA الحكومة Code § 15025(f) بدء والمشاركة في ملاحقة الأفراد والجماعات المتورطين في أنشطة الجريمة المنظمة.

Section § 15026

Explanation
يهدف هذا القانون إلى أن تركز الإدارة جهودها على التحقيق في الجريمة المنظمة وملاحقتها قضائيًا. ويستهدف الجرائم التي تنطوي على التخطيط والتعاون، مثل توريد السلع والخدمات غير المشروعة كالمخدرات والدعارة والقمار. علاوة على ذلك، يتناول الأنشطة غير القانونية التي تتسلل إلى الأعمال التجارية المشروعة بوسائل غير مشروعة، بما في ذلك الاحتكار والإرهاب والابتزاز والتهرب الضريبي.

Section § 15027

Explanation
يوضح هذا القسم كيفية إدارة الإدارة لمسؤولياتها المتعلقة بالجريمة المنظمة. ينقسم العمل إلى خمسة مجالات رئيسية: العمليات والتدريب، والاستخبارات، وأبحاث الاستخبارات طويلة المدى، والتحقيق، والملاحقة القضائية.

Section § 15028

Explanation
يتطلب هذا القانون من الإدارة تقديم تقرير سنوي يوضح أنشطتها وإنجازاتها إلى الهيئة التشريعية ووكالات إنفاذ القانون والأطراف المهتمة الأخرى. كان التقرير الأولي مستحقاً بحلول (1) يوليو (1972)، وكان عليه أن يصف كيف تم تنظيم الإدارة لمكافحة الجريمة المنظمة وما حققته حتى ذلك الحين.

Section § 15029

Explanation

ينشئ هذا القانون برنامج فرقة العمل للقضاء على الجريمة داخل وزارة العدل لمكافحة شبكات الكوكايين التابعة للكارتلات الكولومبية وعصابات الشوارع. يتضمن البرنامج تعاوناً بين وكالات إنفاذ القانون على مستوى الولاية والمستوى المحلي، حيث تقوم وزارة العدل بتنسيق التحقيقات وتشجيع مشاركة الوكالات الفيدرالية.

توفر الوزارة الموظفين والموارد، مثل العملاء والمعدات، لدعم فرق العمل هذه. تُعوض وكالات إنفاذ القانون المحلية المشاركة في البرنامج عن تكاليف العمل الإضافي والمعدات الضرورية.

(a)CA الحكومة Code § 15029(a) يُنشأ بموجب هذا برنامج فرقة العمل للقضاء على الجريمة داخل وزارة العدل، وتكون مسؤولة عن إنشاء، وتسيير، ودعم، وتنسيق فرق العمل للقضاء على الجريمة التي تتألف من وكالات إنفاذ القانون على مستوى الولاية والمستوى المحلي، وتستهدف التحقيق في شبكات الكوكايين التابعة للكارتلات الكولومبية وعصابات الشوارع والقبض على أفرادها.
(b)CA الحكومة Code § 15029(b) تتولى الوزارة تنسيق جميع التحقيقات التي تجريها فرق العمل العاملة ضمن برنامج فرقة العمل للقضاء على الجريمة مع جميع الوكالات المحلية التي تقع على عاتقها مسؤوليات إنفاذ القانون ضمن الولايات القضائية المعنية. وتطلب الوزارة أيضاً مشاركة الوكالات الفيدرالية المختصة في تحقيقات فرق العمل كلما أمكن ذلك.
وتوفر الوزارة الدعم بالموظفين والدعم اللوجستي لفرق العمل للقضاء على الجريمة، بتزويدها بعملاء خاصين، ومحللي استخبارات جنائية، وخبراء أدلة جنائية، ومدققين ماليين، ومعدات، وتمويل لفرق العمل حسب الحاجة.
(c)CA الحكومة Code § 15029(c) تُعوض وكالات إنفاذ القانون المحلية المشاركة في برنامج فرقة العمل للقضاء على الجريمة من قبل الوزارة عن تكاليف العمل الإضافي للموظفين والمعدات أو الإمدادات المطلوبة لأنشطة فرقة العمل.