Section § 12440

Explanation
يمكن للمراقب المالي إصدار مدفوعات من خزانة الدولة فقط إذا سمح القانون بذلك وكانت هناك أموال متاحة مخصصة لهذا الغرض تحديدًا. تُستثنى المبالغ المستردة كما هو مذكور في مادة قانونية أخرى.

Section § 12440.1

Explanation

يسمح هذا القانون لنظام جامعة ولاية كاليفورنيا بسداد المدفوعات مباشرة من صندوقها الدوار إلى الموردين، متجاوزًا بذلك بعض إجراءات الدفع الحكومية المعتادة. للقيام بذلك، يحتاجون إلى موافقة مدير المالية إذا تجاوزت هذه المدفوعات 10% من أموالهم السنوية. يجب على الجامعة الاحتفاظ بسجلات دفع مفصلة لمدة ثلاث سنوات وإتاحتها للمراجعة. كما يجب عليهم توظيف محاسبين عموميين مستقلين لتدقيق البيانات المالية سنويًا دون الحاجة إلى موافقة كيانات حكومية أخرى. يجب أن تغطي هذه التدقيقات الامتثال ونزاهة المدفوعات وستُدرج في تقرير نصف سنوي. بالإضافة إلى ذلك، يجب تقديم بيانات مالية مفصلة لكل حرم جامعي ومعلومات موجزة عن المعاملات مع المنظمات المساعدة.

(a)CA الحكومة Code § 12440.1(a) يتعين على الأمناء، بالتعاون مع المراقب المالي، تنفيذ عملية تسمح لأي حرم جامعي أو وحدة أخرى تابعة للجامعة بسداد التزامات الجامعة من صندوقها الدوار مباشرة إلى جميع مورديها. بصرف النظر عن المادة 5 (التي تبدأ بالقسم 16400) من الفصل 2 من الجزء 2 من القسم 4 من الباب 2، أو أي قانون آخر، يجوز للأمناء سحب مبالغ من الأموال المخصصة للجامعة، لاستخدامها كصندوق دوار، وهي المبالغ اللازمة لسداد التزامات الجامعة مباشرة إلى الموردين. في أي سنة مالية، يتعين على الأمناء الحصول على موافقة مدير المالية لسحب مبالغ تتجاوز 10 بالمائة من إجمالي المخصصات للجامعة لتلك السنة المالية لاستخدامها كصندوق دوار.
(b)CA الحكومة Code § 12440.1(b) بصرف النظر عن الأقسام 925.6 و 12410 و 16403، أو أي قانون آخر، يتعين على الأمناء الاحتفاظ بسجلات الدفع لمدة ثلاث سنوات وإتاحة تلك السجلات للمراقب المالي لمراجعة ما بعد التدقيق، حسب الحاجة.
(c)Copy CA الحكومة Code § 12440.1(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 12440.1(c)(1) بصرف النظر عن القسم 8546.4 أو أي قانون آخر، يتعين على الأمناء التعاقد مع شركة أو أكثر من شركات المحاسبة العامة لإجراء تدقيق سنوي للبيانات المالية على مستوى النظام وفقًا لمبادئ المحاسبة المقبولة عمومًا (GAAP)، بالإضافة إلى عمليات تدقيق الامتثال الأخرى المطلوبة دون الحصول على موافقة أي مسؤول أو كيان حكومي آخر.
(2)CA الحكومة Code § 12440.1(c)(2) يجب تضمين بيان صافي الأصول، وبيان الإيرادات والمصروفات والتغيرات في صافي الأصول، وبيان التدفقات النقدية لكل حرم جامعي كملحق للتدقيق السنوي على مستوى النظام. كما يجب تضمين معلومات موجزة عن المعاملات مع المنظمات المساعدة لكل حرم جامعي في الملحق. ويجب تقديم أي معلومات إضافية ضرورية عند الطلب.
(d)CA الحكومة Code § 12440.1(d) يجب أن تختبر عمليات التدقيق الداخلي والمستقل للبيانات المالية للأمناء الامتثال لإجراءات المشتريات ونزاهة المدفوعات التي تمت. ويجب تضمين نتائج هذه التدقيقات في التقرير نصف السنوي المطلوب بموجب القسم 13405.
(e)CA الحكومة Code § 12440.1(e) كما هو مستخدم في هذا القسم:
(1)CA الحكومة Code § 12440.1(e)(1) تعني “الأمناء” أمناء جامعة ولاية كاليفورنيا.
(2)CA الحكومة Code § 12440.1(e)(2) تعني “الجامعة” جامعة ولاية كاليفورنيا.

Section § 12440.3

Explanation

يحدد هذا القانون أحكام التمويل لموظفي ولاية كاليفورنيا المعينين إذا لم يتم إقرار قانون الميزانية لعام 2014 بحلول 1 يوليو. يسمح للمراقب المالي باستخدام الأموال من مصادر مختلفة لدفع الرواتب والمزايا للموظفين في وحدات مساومة محددة، لتغطية الفترة حتى سن الميزانية. يتوافق الإنفاق مع الاتفاقيات القائمة ولا يمثل زيادة في ميزانيات الإدارات. تسري هذه الأحكام فقط على وحدات مساومة محددة، مع الإشارة إلى تواريخ انتهاء صلاحية كل اتفاقية.

(a)CA الحكومة Code § 12440.3(a) على الرغم من المادة 13340، للسنة المالية 2014-2015، إذا لم يتم سن قانون الميزانية لعام 2014 في أو قبل 1 يوليو 2014، بالنسبة لمذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 9 (السارية من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدتي المساومة الحكومية 6 و 12 (الساريتين من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، يُخصص بموجبه باستمرار للمراقب المالي من الصندوق العام، والأموال الخاصة غير المخصصة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأموال الفيدرالية والأموال غير الحكومية غير المخصصة، وأي صندوق آخر يُعوض منه موظفو الدولة، المبلغ اللازم لدفع التعويضات ومزايا الموظفين لموظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه حتى يتم سن قانون الميزانية لعام 2014. يجوز للمراقب المالي إنفاق مبلغ لا يزيد عن اللازم لتمكين المراقب المالي من تعويض موظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه عن العمل المنجز بين 1 يوليو 2014 من السنة المالية 2014-2015، وسن قانون الميزانية لعام 2014.
(b)CA الحكومة Code § 12440.3(b) إذا كانت مذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 9 (السارية من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدتي المساومة الحكومية 6 و 12 (الساريتين من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة) سارية المفعول ومعتمدة من قبل الهيئة التشريعية، فإن التعويضات والمساهمات في مزايا الموظفين لموظفي الدولة الذين تمثلهم وحدات المساومة هذه يجب أن تكون بمعدل يتوافق مع مذكرة التفاهم المعمول بها المشار إليها أعلاه.
(c)CA الحكومة Code § 12440.3(c) النفقات المتعلقة بأي أمر دفع صادر عملاً بالفقرة (أ) لا تعتبر زيادات في سلطة الإنفاق لأي إدارة. عند سن قانون الميزانية لعام 2014، تُدرج هذه النفقات ضمن سلطة الإنفاق المعتمدة في قانون الميزانية لعام 2014 لكل إدارة متأثرة.
(d)CA الحكومة Code § 12440.3(d) لا تسري هذه المادة إلا على الموظف المشمول بشروط مذكرات التفاهم لوحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 9 (السارية من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدتي المساومة الحكومية 6 و 12 (الساريتين من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة). على الرغم من المادة 3517.8، لا تسري هذه المادة بعد انتهاء مدة مذكرات التفاهم. لأغراض هذه المادة، تنتهي مذكرات التفاهم لوحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 في 1 يوليو 2016، وتنتهي مذكرات التفاهم لوحدات المساومة الحكومية 6 و 9 و 12 في 1 يوليو 2015.

Section § 12440.4

Explanation

يهدف هذا القانون إلى ضمان حصول موظفي الدولة الممثلين بوحدات تفاوضية معينة على رواتبهم حتى لو لم تكن ميزانية الدولة لعام 2015 جاهزة بحلول 1 يوليو 2015. إذا لم يتم إقرار الميزانية بحلول ذلك الوقت، ستتوفر الأموال تلقائيًا لدفع رواتب هؤلاء الموظفين ومزاياهم حتى يتم الانتهاء من الميزانية. لن ينفق المراقب المالي للدولة سوى ما هو ضروري لدفع مستحقاتهم.

بمجرد سن الميزانية، سيتم استيعاب أي نفقات تمت ضمن الميزانية الجديدة لكل إدارة. ينطبق هذا القانون فقط على الموظفين ضمن وحدات تفاوضية محددة انتهت صلاحية اتفاقياتهم في عام 2015 أو 2016.

(a)CA الحكومة Code § 12440.4(a) على الرغم من المادة 13340، للسنة المالية 2015-2016، إذا لم يتم سن قانون الميزانية لعام 2015 في أو قبل 1 يوليو 2015، وبالنسبة لمذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 9 (السارية من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدتي المساومة الحكومية 6 و 12 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، يخصص بموجبه بشكل مستمر للمراقب المالي من الصندوق العام، والأموال الخاصة غير المخصصة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأموال الفيدرالية والأموال غير الحكومية غير المخصصة، وأي صندوق آخر يتم منه تعويض موظفي الدولة، المبلغ اللازم لدفع التعويضات ومزايا الموظفين لموظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه حتى يتم سن قانون الميزانية لعام 2015. يجوز للمراقب المالي إنفاق مبلغ لا يزيد عن اللازم لتمكين المراقب المالي من تعويض موظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه عن العمل المنجز بين 1 يوليو 2015 من السنة المالية 2015-2016، وسن قانون الميزانية لعام 2015.
(b)CA الحكومة Code § 12440.4(b) إذا كانت مذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 9 (السارية من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدتي المساومة الحكومية 6 و 12 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة) سارية المفعول ومعتمدة من قبل الهيئة التشريعية، فإن التعويض والمساهمة في مزايا الموظفين لموظفي الدولة الممثلين بهذه الوحدات التفاوضية يجب أن تكون بمعدل يتوافق مع مذكرة التفاهم المعمول بها المشار إليها أعلاه.
(c)CA الحكومة Code § 12440.4(c) النفقات المتعلقة بأي أمر صرف صادر بموجب الفقرة (أ) لا تعتبر زيادات لسلطة الإنفاق لأي إدارة. عند سن قانون الميزانية لعام 2015، تندرج هذه النفقات ضمن سلطة الإنفاق المعتمدة في قانون الميزانية لعام 2015 لكل إدارة متأثرة.
(d)CA الحكومة Code § 12440.4(d) لا تسري هذه المادة إلا على الموظف المشمول بشروط مذكرات التفاهم لوحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 9 (السارية من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدتي المساومة الحكومية 6 و 12 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة). على الرغم من المادة 3517.8، لا تسري هذه المادة بعد انتهاء مدة سريان مذكرات التفاهم. لأغراض هذه المادة، تكون مذكرات التفاهم قد انتهت صلاحيتها. لأغراض هذه المادة، تنتهي صلاحية مذكرات التفاهم لوحدات المساومة الحكومية 7 و 16 و 18 و 19 في 1 يوليو 2016، وتنتهي صلاحية مذكرات التفاهم لوحدات المساومة الحكومية 6 و 9 و 12 في 1 يوليو 2015.

Section § 12440.5

Explanation

يحدد هذا القانون إجراء تمويل مؤقت لموظفي ولاية كاليفورنيا الذين ينتمون إلى وحدات مساومة محددة في حال عدم الموافقة على قانون الميزانية لعام 2016 بحلول 1 يوليو 2016. يسمح هذا الإجراء للمراقب المالي باستخدام أموال معينة لدفع الرواتب والمزايا لهؤلاء الموظفين حتى يتم الانتهاء من الميزانية. ومع ذلك، فإن أي إنفاق لتعويضات الموظفين خلال هذه الفترة لن يزيد من ميزانية أي إدارة. بمجرد سن الميزانية، يتم تغطية الإنفاق المؤقت من الميزانية الجديدة. تنطبق هذه القواعد بشكل خاص على الموظفين في وحدات المساومة 7، 16، 18، و 19، وفقط حتى انتهاء صلاحية مذكرات التفاهم لهذه الوحدات في 1 يوليو 2016.

(a)CA الحكومة Code § 12440.5(a) على الرغم من المادة 13340، للسنة المالية 2016-17، إذا لم يتم سن قانون الميزانية لعام 2016 في أو قبل 1 يوليو 2016، بخصوص مذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدات المساومة الحكومية 7، 16، 18، و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، يُخصص بموجبه بشكل مستمر للمراقب المالي من الصندوق العام، والصناديق الخاصة غير المخصصة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأموال الفيدرالية والأموال غير الحكومية غير المخصصة، وأي صندوق آخر يتم منه تعويض موظفي الدولة، المبلغ اللازم لدفع التعويضات ومزايا الموظفين لموظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه حتى يتم سن قانون الميزانية لعام 2016. يجوز للمراقب المالي إنفاق مبلغ لا يزيد عن اللازم لتمكينه من تعويض موظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه عن العمل المنجز بين 1 يوليو 2016 من السنة المالية 2016-17 وسن قانون الميزانية لعام 2016.
(b)CA الحكومة Code § 12440.5(b) إذا كانت مذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدات المساومة الحكومية 7، 16، 18، و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة) سارية المفعول ومعتمدة من قبل الهيئة التشريعية، فإن التعويض والمساهمة في مزايا الموظفين لموظفي الدولة الذين تمثلهم وحدات المساومة هذه يجب أن تكون بمعدل يتفق مع مذكرة التفاهم المعمول بها المشار إليها أعلاه.
(c)CA الحكومة Code § 12440.5(c) النفقات المتعلقة بأي أمر دفع صادر عملاً بالفقرة (a) ليست زيادات لسلطة الإنفاق الخاصة بإدارة. عند سن قانون الميزانية لعام 2016، تُدرج هذه النفقات ضمن سلطة الإنفاق المعتمدة في قانون الميزانية لعام 2016 لكل إدارة متأثرة.
(d)CA الحكومة Code § 12440.5(d) لا تسري هذه المادة إلا على الموظف المشمول بشروط مذكرات التفاهم الخاصة بوحدات المساومة الحكومية 7، 16، 18، و 19 (السارية من 1 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة). على الرغم من المادة 3517.8، لا تسري هذه المادة بعد انتهاء مدة مذكرات التفاهم. لأغراض هذه المادة، تنتهي صلاحية مذكرات التفاهم الخاصة بوحدات المساومة الحكومية 7، 16، 18، و 19 في 1 يوليو 2016.

Section § 12440.6

Explanation

ينص هذا القانون على أنه للسنة المالية 2015-2016، إذا لم يتم إقرار الميزانية بحلول 1 يوليو 2015، فسيتم توفير الأموال تلقائيًا لدفع رواتب موظفي الدولة في وحدات مساومة معينة حتى يتم سن الميزانية. هذه الوحدات هي 2 و 10 و 13، ولها شروط اتفاق محددة. وهذا يضمن حصول الموظفين على رواتبهم على الرغم من تأخر الميزانية. تقتصر المدفوعات على ما هو ضروري لتغطية العمل المنجز خلال فترة التأخير.

بمجرد إقرار الميزانية، سيتم إدراج أي مدفوعات تمت بموجب هذه القاعدة في الميزانية الجديدة. لا تسري هذه القاعدة إلا طالما أن هذه الاتفاقيات المحددة سارية المفعول وتنتهي عند انتهاء صلاحيتها. ولكل اتفاقية وحدة تاريخ انتهاء صلاحية محدد.

(a)CA الحكومة Code § 12440.6(a) على الرغم من المادة 13340، للسنة المالية 2015-2016، إذا لم يتم سن قانون الميزانية لعام 2015 في أو قبل 1 يوليو 2015، بالنسبة لمذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدة المساومة الحكومية 2 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 10 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 13 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، يُخصص بموجبه بشكل مستمر للمراقب المالي من الصندوق العام، والصناديق الخاصة غير المخصصة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأموال الفيدرالية وصناديق التكلفة غير الحكومية غير المخصصة، وأي صندوق آخر يتم منه تعويض موظفي الدولة، المبلغ اللازم لدفع التعويضات ومزايا الموظفين لموظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه حتى يتم سن قانون الميزانية لعام 2015. يجوز للمراقب المالي أن ينفق مبلغًا لا يزيد عن اللازم لتمكين المراقب المالي من تعويض موظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه عن العمل المنجز بين 1 يوليو 2015 من السنة المالية 2015-2016، وسن قانون الميزانية لعام 2015.
(b)CA الحكومة Code § 12440.6(b) إذا كانت مذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدة المساومة الحكومية 2 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 10 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 13 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة) سارية المفعول ومعتمدة من قبل الهيئة التشريعية، فإن التعويض والمساهمة في مزايا الموظفين لموظفي الدولة الذين تمثلهم وحدات المساومة هذه يجب أن تكون بمعدل يتفق مع مذكرة التفاهم المعمول بها المشار إليها أعلاه.
(c)CA الحكومة Code § 12440.6(c) النفقات المتعلقة بأي أمر صرف صادر عملاً بالفقرة (a) لا تعتبر زيادات لسلطة الإنفاق لأي إدارة. عند سن قانون الميزانية لعام 2015، تُدرج هذه النفقات ضمن سلطة الإنفاق المعتمدة في قانون الميزانية لعام 2015 لكل إدارة متأثرة.
(d)CA الحكومة Code § 12440.6(d) لا تسري هذه المادة إلا على الموظف المشمول بشروط مذكرات التفاهم لوحدة المساومة الحكومية 2 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 10 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2015، شاملة)، ووحدة المساومة الحكومية 13 (سارية المفعول من 2 يوليو 2013 إلى 1 يوليو 2016، شاملة). على الرغم من المادة 3517.8، لا تسري هذه المادة بعد انتهاء شروط مذكرات التفاهم. لأغراض هذه المادة، تنتهي مذكرة التفاهم لوحدة المساومة الحكومية 2 في 1 يوليو 2016، وتنتهي مذكرة التفاهم لوحدة المساومة الحكومية 10 في 1 يوليو 2015، وتنتهي مذكرة التفاهم لوحدة المساومة الحكومية 13 في 1 يوليو 2016.

Section § 12440.7

Explanation

يدور هذا القانون حول ضمان حصول موظفي الدولة في وحدات تفاوضية معينة على رواتبهم إذا لم يتم إقرار ميزانية عام 2016 في الوقت المحدد. يسمح باستخدام الأموال من مصادر مختلفة لكي يتمكن هؤلاء العمال من الحصول على رواتبهم ومزاياهم حتى قبل الموافقة على الميزانية. لا يمكن أن تغطي النفقات إلا ما هو ضروري حتى يتم سن قانون الميزانية لعام 2016. بمجرد إقرار الميزانية، سيتم إدراج هذه النفقات ضمن مخصصات الميزانية الأخيرة للإدارات المتأثرة.

ينطبق هذا فقط على الموظفين المشمولين بالاتفاقيات المحددة لوحدة المساومة الحكومية 2 ووحدة المساومة الحكومية 13، وقد انتهت هذه الاتفاقيات في 1 يوليو 2016. لا تعتبر النفقات زيادة في سلطة ميزانية أي إدارة، مما يعني أنها لن ترفع ميزانية أي إدارة بشكل دائم.

(a)CA الحكومة Code § 12440.7(a) على الرغم من المادة 13340، للسنة المالية 2016-2017، إذا لم يتم سن قانون الميزانية لعام 2016 في أو قبل 1 يوليو 2016، فيما يتعلق بمذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدة المساومة الحكومية 2 (effective July 2, 2013, to July 1, 2016, inclusive) ووحدة المساومة الحكومية 13 (effective July 2, 2013, to July 1, 2016, inclusive)، يخصص بموجبه بشكل مستمر للمراقب المالي من الصندوق العام، والأموال الخاصة غير المخصصة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأموال الفيدرالية والأموال غير الحكومية غير المخصصة للتكاليف، وأي صندوق آخر يتم منه تعويض موظفي الدولة، المبلغ اللازم لدفع التعويضات ومزايا الموظفين لموظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه حتى يتم سن قانون الميزانية لعام 2016. يجوز للمراقب المالي إنفاق مبلغ لا يزيد عن اللازم لتمكين المراقب المالي من تعويض موظفي الدولة المشمولين بمذكرات التفاهم المذكورة أعلاه عن العمل المنجز قبل 1 يوليو 2016، من السنة المالية 2016-2017.
(b)CA الحكومة Code § 12440.7(b) إذا كانت مذكرات التفاهم المبرمة بين صاحب العمل الحكومي ووحدة المساومة الحكومية 2 (effective July 2, 2013, to July 1, 2016, inclusive) ووحدة المساومة الحكومية 13 (effective July 2, 2013, to July 1, 2016, inclusive) سارية المفعول ومعتمدة من قبل الهيئة التشريعية، فإن التعويض والمساهمة في مزايا الموظفين لموظفي الدولة الممثلين بهذه الوحدات التفاوضية يجب أن تكون بمعدل يتفق مع مذكرة التفاهم المعمول بها المشار إليها أعلاه.
(c)CA الحكومة Code § 12440.7(c) النفقات المتعلقة بأي أمر دفع صادر بموجب الفقرة (a) لا تعتبر زيادات لسلطة الإنفاق الخاصة بإدارة ما. عند سن قانون الميزانية لعام 2016، تندرج هذه النفقات ضمن سلطة الإنفاق المعتمدة في قانون الميزانية لعام 2016 لكل إدارة متأثرة.
(d)CA الحكومة Code § 12440.7(d) لا تسري هذه المادة إلا على الموظف المشمول بشروط مذكرات التفاهم الخاصة بوحدة المساومة الحكومية 2 (effective July 2, 2013, to July 1, 2016, inclusive) ووحدة المساومة الحكومية 13 (effective July 2, 2013, to July 1, 2016, inclusive). على الرغم من المادة 3517.8، لا تسري هذه المادة بعد انتهاء صلاحية شروط مذكرات التفاهم. لأغراض هذه المادة، تنتهي صلاحية مذكرة التفاهم لوحدة المساومة الحكومية 2 في 1 يوليو 2016، وتنتهي صلاحية مذكرة التفاهم لوحدة المساومة الحكومية 13 في 1 يوليو 2016.