Section § 16300

Explanation
الصندوق العام هو الحساب الرئيسي للدولة الذي يحتفظ بالأموال التي تجمعها الحكومة، طالما أن تلك الأموال غير مطلوبة قانونًا أن تذهب إلى صندوق مختلف.

Section § 16301

Explanation
يتطلب هذا القانون أن أي أموال تتلقاها وكالة حكومية في كاليفورنيا يجب الإبلاغ عنها للمراقب المالي مرة واحدة على الأقل شهريًا، ما لم يطلب المراقب المالي أو وزارة المالية تقارير أكثر تكرارًا. ثم تُدفع الأموال إلى خزانة الولاية وتُضاف إلى الصندوق العام، ما لم تكن مخصصة لتغطية تكاليف الخدمات المقدمة، وفي هذه الحالة تذهب إلى الميزانية المحددة المتعلقة بتلك الخدمات.

Section § 16301.3

Explanation

يفرض هذا القانون على جميع الوكالات الحكومية تزويد أمين الخزانة بأرقام تعريف صاحب العمل الخاصة بها. سيستخدم أمين الخزانة هذه الأرقام لتتبع أموال الدولة المودعة خارج نظام الخزانة الرئيسي للدولة.

يجب على البنوك والمؤسسات المالية تقديم معلومات مفصلة عن الحسابات لأمين الخزانة عند الطلب، للمساعدة في مراقبة هذه الحسابات والأموال الخارجية. ويشمل ذلك تفاصيل مثل رقم الحساب، والرصيد، والمالك، والنوع، وتواريخ الفتح أو الإغلاق.

(a)CA الحكومة Code § 16301.3(a) يجب على كل وكالة حكومية وإدارة وكيان تابع للولاية تزويد أمين الخزانة برقم تعريف صاحب العمل الخاص به. ويُصرح لأمين الخزانة باستخدام أرقام تعريف صاحب العمل هذه لمراقبة أموال الدولة المودعة خارج نظام الخزانة المركزي للدولة.
(b)CA الحكومة Code § 16301.3(b) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يجب على البنك أو المؤسسة المالية، بناءً على طلب من أمين الخزانة، تزويد أمين الخزانة برقم الحساب، ورصيد الحساب، والمالك المسجل للحساب، ونوع الحساب، وتاريخ فتح الحساب، وتاريخ إغلاق الحساب، والغرض من الحساب، إن كان معروفًا، المرتبطة بأرقام تعريف صاحب العمل المذكورة في الفقرة (أ)، لمساعدة أمين الخزانة في مراقبة الحسابات وأموال الدولة المودعة خارج نظام الخزانة المركزي للدولة.

Section § 16301.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن الأموال المحصلة كمدفوعات استرداد من الأشخاص الذين تلقوا مساعدة مالية سابقًا بموجب قانون إغاثة البطالة في كاليفورنيا لعام 1935، أو أي قوانين ذات صلة بإغاثة البطالة، يجب إيداعها في الصندوق العام للدولة إذا تم تحصيلها بعد 18 سبتمبر 1947.

Section § 16302

Explanation

إذا تبرع شخص ما بأموال للدولة، سيقبلها أمين الخزانة بعد الحصول على شهادة من المراقب المالي. إذا حدد المتبرع الصندوق أو الغرض الذي يجب أن تذهب إليه الأموال، فسيتم تخصيصها حسب طلبه. إذا لم يحددوا، تذهب الأموال إلى صندوق مدارس الولاية. تخضع التبرعات أيضًا لقواعد معينة منصوص عليها في قسم آخر من القانون، وتحديداً المادة 11005.

كلما تبرع أي شخص بأي أموال للدولة، يتسلمها أمين الخزانة، بناءً على استلام شهادة من المراقب المالي. إذا قدم المتبرع، وقت التبرع، للمراقب المالي تحديدًا كتابيًا للصندوق أو الاعتماد الذي يرغب في أن يستفيد منه تبرعه، يُقيد تبرعه وفقًا لذلك. إذا لم يتم هذا التحديد، يُقيد التبرع لصالح صندوق مدارس الولاية.
يخضع قبول أي تبرع من هذا القبيل لأحكام المادة 11005 من هذا القانون.

Section § 16302.1

Explanation

يوضح هذا القانون ما يحدث عندما يدفع شخص ما لوكالة حكومية مبلغًا يزيد عما هو مستحق عليه بمقدار 10 دولارات أو أقل. يمكن استخدام المبلغ الزائد إما لتسوية أي ديون أخرى مستحقة على الشخص للدولة، أو يمكن إضافته إلى إيرادات الدولة إذا طلبت الوكالة ذلك ووافق عليه المراقب المالي. يمكن لإدارة الخدمات العامة وضع قواعد تسمح للدولة بالاحتفاظ بهذه المبالغ الزائدة الصغيرة إذا لم يتم طلب استرداد المبلغ في غضون ستة أشهر. ومع ذلك، يحتفظ الأشخاص بحقهم في المطالبة باسترداد المبلغ الزائد ما لم ينص القانون على خلاف ذلك.

(a)CA الحكومة Code § 16302.1(a) عندما يدفع أي شخص لأي وكالة حكومية بموجب القانون مبلغًا يغطي ضرائب أو غرامات أو فوائد أو رسوم ترخيص أو رسومًا أخرى، أو أي دفعة أخرى، ويتم تحديد لاحقًا من قبل الوكالة الحكومية المسؤولة عن تحصيلها أن هذا المبلغ يتضمن دفعة زائدة قدرها عشرة دولارات (10$) أو أقل من المبلغ المستحق للدولة بموجب التقدير أو الفرض أو الرسم الذي تنطبق عليه الدفعة، يجوز التصرف في مبلغ الدفعة الزائدة بأي من الطريقتين التاليتين:
(1)CA الحكومة Code § 16302.1(a)(1) يجوز للوكالة الحكومية المسؤولة عن التحصيل الذي تتعلق به الدفعة الزائدة أن تطبق مبلغ الدفعة الزائدة كدفعة من قبل الشخص على أي ضرائب أخرى، أو غرامات، أو فوائد، أو رسوم ترخيص، أو رسوم أخرى، أو أي مبلغ آخر مستحق للدولة من ذلك الشخص إذا كانت الوكالة الحكومية مسؤولة بموجب القانون عن التحصيل الذي ستطبق عليه الدفعة الزائدة كدفعة.
(2)CA الحكومة Code § 16302.1(a)(2) بناءً على طلب كتابي من الوكالة الحكومية المسؤولة عن التحصيل الذي تتعلق به الدفعة الزائدة، يودع مبلغ الدفعة الزائدة، بأمر من المراقب المالي، كإيراد في الصندوق في خزانة الدولة الذي يتطلب القانون إيداع التحصيل فيه، باستثناء الدفعات الزائدة.
(b)CA الحكومة Code § 16302.1(b) يجوز لإدارة الخدمات العامة اعتماد قواعد ولوائح للسماح للوكالات الحكومية بالاحتفاظ بهذه الدفعات الزائدة حيث لا يتم تقديم طلب استرداد مسموح به بموجب القانون في غضون ستة أشهر بعد استحقاق الاسترداد، وتعود ملكية الدفعات الزائدة المحتفظ بها للدولة.
(c)CA الحكومة Code § 16302.1(c) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، لا يؤثر هذا القسم على حق أي شخص يقوم بدفع مبلغ زائد للدولة في تقديم مطالبة باسترداد الدفعة الزائدة، ولا على سلطة أي وكالة حكومية أو مسؤول في سداد أي مبلغ مطالب به على هذا النحو، إذا كان مصرحًا به بموجب القانون بخلاف ذلك.

Section § 16302.2

Explanation
يسمح هذا القانون للوكالات الحكومية في كاليفورنيا بتقريب المبالغ في نماذجها. إذا كان المبلغ يتضمن جزءًا كسريًا من الدولار، فيمكنهم تجاهله ما لم يكن خمسين سنتًا أو أكثر. إذا كان خمسين سنتًا أو أكثر، فيجب عليهم تقريبه إلى الدولار التالي. تنطبق هذه القاعدة على النماذج المتعلقة بالضرائب والمبالغ المستردة والتراخيص والرسوم الأخرى، ولكنها تتطلب موافقة مدير المالية.

Section § 16302.3

Explanation
يسمح هذا القانون للوكالات الحكومية في كاليفورنيا بقبول النماذج التي تُبلغ عن المدفوعات بالدولار والسنت، بدلاً من التقريب أو إعادة الاحتساب وفقًا للوائح السابقة، طالما أن الفرق في المبلغ المستحق لا يتجاوز 2 دولار.

Section § 16303

Explanation
إذا أعيدت أموال سُحبت من خزانة كاليفورنيا بموجب خطة ميزانية سارية، فإن المراقب المالي للولاية سيعيدها إلى نفس فئة الميزانية لغرضها الأصلي. إذا أعيدت الأموال بعد انتهاء مدة استخدام تلك الميزانية، يمكن للمراقب المالي أن يقرر ما إذا كان سيعيدها إلى الميزانية الأصلية أو الصندوق الذي جاءت منه. عند اتخاذ قرار بشأن كيفية قيد الأموال المعادة، يجب على المراقب المالي أن يأخذ في الاعتبار عوامل مثل مبلغ الأموال المعنية، والمدة التي انقضت منذ انتهاء صلاحية الميزانية، وكم تبقى من أموال غير منفقة في تلك الميزانية.

Section § 16304

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية إدارة مخصصات الدولة في كاليفورنيا. عادةً، يكون الاعتماد المالي متاحًا لمدة ثلاث سنوات ما لم يُحدد خلاف ذلك. إذا نص على "دون التقيد بالسنوات المالية"، فيمكن استخدامه حتى يتم إنفاقه بالكامل. يُعتبر الاعتماد المالي مستخدمًا (أو "مقيدًا") عندما يكون هناك التزام صحيح ضده. يمكن للوكالات الحكومية تقدير هذه الالتزامات وتعديلها حسب الحاجة. يشير مصطلح "الرصيد غير المنفق" إلى أي أموال متبقية لم يتم الالتزام بها. بعض المخصصات، مثل تلك المخصصة للديون السندية، وصناديق التعليم، وبعض عمليات حيازة العقارات، معفاة من القيود الزمنية وتظل متاحة حتى يتم إنفاقها.

يكون الاعتماد المالي متاحًا فورًا للالتزام أو الإنفاق خلال الفترة المحددة فيه، أو، إذا لم يقيد بخلاف ذلك بموجب القانون، لمدة ثلاث سنوات بعد التاريخ الذي أصبح فيه متاحًا لأول مرة للالتزام أو الإنفاق. ويكون الاعتماد المالي الذي يتضمن مصطلح "دون التقيد بالسنوات المالية" متاحًا للالتزام من سنة إلى أخرى حتى يتم إنفاقه بالكامل.
يُعتبر الاعتماد المالي ملتزمًا به في الوقت وبالقدر الذي يتم فيه إنشاء التزام صحيح ضد الاعتماد. ومع ذلك، يجوز لوكالة حكومية تقدير الالتزامات المالية بما يتفق مع صلاحية الاعتماد، ويجوز لها إجراء تصحيحات أو تعديلات على أي التزام مالي أو التزام مالي مقدر خلال فترة التصفية الموضحة في القسم 16304.1.
كما هو مستخدم في هذا القانون وفي كل قانون آخر تم سنه سابقًا أو سيتم سنه لاحقًا، يُفسر مصطلح "الرصيد غير المنفق" على أنه يعني "الرصيد غير المقيد".
تُعفى الاعتمادات المالية المخصصة للأغراض التالية من القيود المتعلقة بفترة الإتاحة في أي اعتماد مالي، وتبقى متاحة من سنة إلى أخرى حتى يتم إنفاقها بالكامل:
(أ) سداد الفوائد ورسوم الاسترداد على أي جزء من الدين السندي للدولة.
(ب) تحويلات الأموال من أي صندوق لصالح المدارس الابتدائية، والمدارس الثانوية، وكليات المجتمع، وجامعة كاليفورنيا، أو أي صندوق للفوائد والاستهلاك في خزانة الدولة.
(ج) الأموال المحولة إلى الصناديق الدوارة المنشأة خصيصًا بموجب القانون، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، صندوق الهندسة المعمارية الدوار وصندوق الموارد المائية الدوار.
(د) الاعتمادات المالية المتاحة لحيازة العقارات بالقدر الذي تم فيه تقييد هذه الاعتمادات بتقديم دعاوى نزع الملكية نيابة عن ولاية كاليفورنيا قبل انتهاء فترة إتاحة الاعتماد المالي.
(هـ) الأموال المحولة والقابلة للإنفاق من صناديق أخرى غير الصندوق الذي أودعت فيه في الأصل، وفقًا لأحكام القانون التي تخصص أو تعتمد للإنفاق فئات معينة من الإيرادات أو الإيصالات الأخرى.
(و) الأحكام القانونية المستمرة التي تخصص لأغراض محددة فئات معينة من الإيرادات أو الإيصالات الأخرى، عند إيداعها في صندوق معين في خزانة الدولة أو عند تحصيلها من قبل وكالة تابعة لهذه الولاية.

Section § 16304.01

Explanation

يسمح هذا القانون باستخدام الأموال المخصصة لشراء العقارات، والتي تكون مطلوبة لتلبية متطلبات قانونية معينة، لمدة تصل إلى خمس سنوات من تاريخ إتاحتها لأول مرة.

على الرغم من المادة 16304، يكون الاعتماد المتاح للاستحواذ على الممتلكات العقارية، بالقدر الذي يتطلبه هذا الاعتماد لتنفيذ أحكام الفصل 16 (الذي يبدأ بالمادة 7260) من القسم 7 من الباب 1، متاحًا لمدة خمس سنوات بعد التاريخ الذي أصبح فيه متاحًا لأول مرة للالتزام.

Section § 16304.1

Explanation
يشرح هذا القانون أن الإنفاق لتسوية الديون (المسماة التزامات) من أموال الولاية أو الأموال الاتحادية يمكن أن يتم خلال سنتين للأموال الحكومية أو أربع سنوات للأموال الاتحادية بعد أن تصبح الأموال غير متاحة للمصروفات الجديدة. إذا تبقى مال غير ضروري بعد انتهاء الغرض، فإنه يعود إلى الصندوق الأصلي بناءً على أمر من وزارة المالية. بعد فترة السنتين أو الأربع سنوات، يعود أي رصيد متبقٍ أيضًا إلى الصندوق الأصلي. لا يزال من الممكن سداد الديون غير المدفوعة من أموال جديدة إذا كانت متاحة لأغراض مماثلة. ومع ذلك، إذا كانت بعض الأموال معفاة من قواعد الإتاحة المعتادة، فإن هذا القسم لا ينطبق عليها.

Section § 16304.2

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا تأخر مشروع ممول بسندات التزام عامة، وافق عليها الناخبون، بسبب نزاع قانوني، فيمكن إعادة تخصيص الأموال المخصصة له لمدة تصل إلى ثلاث سنوات إضافية. تسري هذه القاعدة على المشاريع التي تأخرت بعد 1 يوليو 1987. يبدأ التمديد إما عند دخول هذا القانون المحدد حيز التنفيذ أو عند انتهاء المهلة الأصلية لاستخدام الأموال، أيهما أبعد.

Section § 16304.3

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية استخدام الأموال المخصصة لاتفاقية عمل تعاوني معتمدة بعد الفترة الزمنية المعتادة. اتفاقية العمل التعاوني هي عقد بين أطراف مثل الولاية أو المنظمات غير الربحية لمشاريع لا يمكن إنجازها في الوقت المحدد لأسباب وجيهة. للتأهل، يجب أن توافق وزارة المالية على الاتفاقية، وأن تتوافق مع الغرض الأصلي للتمويل، وأن يتم تمويلها من خلال مخصصات المساعدة المحلية.

يمكن استخدام الجزء من الميزانية الذي تم تخصيصه بالفعل عند الموافقة على الاتفاقية فقط لإنجاز المشروع. إذا كانت هناك أموال متبقية، فإنها تعود إلى الصندوق الأصلي. يجب أن تعود أي أموال متبقية إلى الصندوق الأصلي في غضون ثماني سنوات من تاريخ تخصيص الأموال الأصلي. لا تنطبق هذه القاعدة على الاتفاقيات التي أبرمت قبل 1 يناير 2001.

(a)CA الحكومة Code § 16304.3(a) على الرغم من المادة 16304، يكون الاعتماد المخصص لاتفاقية عمل تعاوني معتمدة متاحًا للإنفاق وفقًا لما هو منصوص عليه في هذا القسم.
(b)CA الحكومة Code § 16304.3(b) اتفاقية العمل التعاوني المعتمدة هي عقد أو اتفاق ملزم بين أطراف متعددة، بما في ذلك الولاية أو الكيانات الحكومية الأخرى، أو المنظمات الخاصة غير الربحية، لعمل لا يمكن إنجازه لأسباب صحيحة وجوهرية خلال الفترة الزمنية التي يكون التمويل متاحًا فيها للتصفية، وتستوفي جميع المعايير التالية:
(1)CA الحكومة Code § 16304.3(b)(1) تمت الموافقة على اتفاقية العمل التعاوني من قبل وزارة المالية.
(2)CA الحكومة Code § 16304.3(b)(2) العمل المراد إنجازه يتوافق مع الغرض من الاعتماد الأصلي.
(3)CA الحكومة Code § 16304.3(b)(3) يتم تمويل اتفاقية العمل التعاوني فقط من الاعتمادات المخصصة للمساعدة المحلية.
(c)CA الحكومة Code § 16304.3(c) لا يكون متاحًا لإنجاز العمل المحدد في الاتفاقية إلا الجزء من الاعتماد الذي تم تخصيصه بالفعل عند موافقة وزارة المالية على اتفاقية العمل التعاوني. ويعود أي رصيد غير مخصص أو تم إلغاء تخصيصه إلى الصندوق الأصلي بما يتوافق مع ممارسات المحاسبة الحكومية القياسية.
(d)CA الحكومة Code § 16304.3(d) يعود الرصيد غير المصفى الخاضع لاتفاقية العمل التعاوني المعتمدة إلى الصندوق الأصلي في موعد أقصاه ثماني سنوات من تاريخ الاعتماد الأصلي.
(e)CA الحكومة Code § 16304.3(e) لا ينطبق هذا القسم على اتفاقيات العمل التعاوني التي أبرمت قبل 1 يناير 2001.

Section § 16304.5

Explanation

ينص هذا القانون على أنه، بموافقة وزارة المالية، يمكن توقيع عقود مشاريع البناء في معرض ولاية كاليفورنيا قبل أن تصبح الأموال متاحة فعليًا، بشرط ألا يكتمل البناء إلا بعد توفر هذه الأموال. وبمجرد أن تصبح الأموال متاحة، يمكن سداد الدفعات بموجب هذه العقود.

بموافقة مسبقة من وزارة المالية، يجوز إبرام عقود إنشاء أي مشروع لمعرض ولاية كاليفورنيا الذي تم تخصيص أموال له، قبل التاريخ الذي ستكون فيه هذه الأموال متاحة للإنفاق، إذا كان هذا الإنشاء لن يكتمل إلا بعد تاريخ توفر الأموال. وبعد التاريخ الذي يصبح فيه هذا التخصيص متاحًا للإنفاق، يجوز للمراقب المالي إجراء النفقات بموجب عقد مبرم وفقًا لهذا القسم.

Section § 16304.6

Explanation
يسمح هذا القانون لإدارات معينة، مثل إدارة الإصلاح والتأهيل، وسلطة الشباب، والتعليم، ومستشفيات الولاية، باستخدام الأموال الفائضة من أحد برامجها لبرنامج آخر مشابه ضمن الإدارة نفسها. لا يمكن أن يحدث هذا إلا بموافقة إدارة الخدمات العامة ومدير المالية، مما يضمن مرونة في إدارة الميزانية لهذه المؤسسات.

Section § 16304.7

Explanation
إذا صدر قانون يلغي مسؤوليات معينة عن موظف أو جهة حكومية، فإن الأموال المتبقية التي كانت مخصصة لتلك المسؤوليات تعود إلى الجهة التي قدمت التمويل في الأصل.

Section § 16304.8

Explanation
عندما يغير قانون جديد الصندوق الذي تأتي منه ميزانية موظف أو وكالة حكومية، سيبدأ دفع الأموال من الصندوق الجديد المحدد في ذلك القانون. تحدد وزارة المالية التعديلات التي يجب إجراؤها بسبب هذا التغيير وتُبلغ مراقب الدولة المالي. ثم يقوم مراقب الدولة المالي بتحديث سجلاته بناءً على ذلك.

Section § 16304.9

Explanation

يتناول هذا القانون العملية المالية عند نقل صلاحيات أو واجبات موظف أو وكالة حكومية إلى جهة أخرى في كاليفورنيا. عند حدوث مثل هذا النقل، تحدد وزارة المالية المبلغ المتبقي من الميزانية الأصلية المخصصة لتلك الواجبات. وتطلب من المراقب المالي تحويل هذا المبلغ إلى الموظف أو الوكالة الجديدة المسؤولة. كما تتخذ وزارة المالية القرارات النهائية بشأن كيفية التعامل مع أي تفاصيل مالية ومحاسبية تتعلق بهذه التغييرات، مثل عمليات إعادة التنظيم أو الدمج.

(a)CA الحكومة Code § 16304.9(a) عند سريان مفعول قانون ينقل أي من صلاحيات أو واجبات أي موظف أو وكالة حكومية إلى موظف أو وكالة حكومية أخرى، تحدد وزارة المالية الجزء المتبقي من أي اعتماد كان مخصصًا لأداء تلك الصلاحيات أو الواجبات، وتصادق على هذا المبلغ للمراقب المالي. يقوم المراقب المالي بعد ذلك بتحويل هذا المبلغ إلى الموظف أو الوكالة الحكومية التي نُقلت إليها تلك الصلاحيات أو الواجبات.
(b)CA الحكومة Code § 16304.9(b) تتخذ وزارة المالية القرار النهائي بشأن المعاملات والمعالجات المتعلقة بالميزانية والمحاسبة لضمان التنفيذ السليم لإعادة التنظيم أو عمليات الدمج أو إلغاء الكيانات أو المكاتب أو الوكالات الحكومية.

Section § 16305

Explanation
ينشئ هذا القانون نظامًا مركزيًا لإدارة أموال ولاية كاليفورنيا. الأهداف الرئيسية هي حماية أموال الدولة واستثمارها بحكمة لتحقيق أفضل عائد ممكن دون تحمل مخاطر غير ضرورية. يتولى المراقب المالي للدولة مسؤولية الاحتفاظ بسجلات مفصلة لأموال كل وكالة حكومية المودعة كأمانة لدى أمين الخزانة. ولن يقوم أمين خزانة الدولة بتكرار هذه السجلات المفصلة.

Section § 16305.1

Explanation
يتوقع هذا القانون ألا تحتاج الوكالات الحكومية بعد الآن إلى الاحتفاظ بمبالغ كبيرة من المال في حساباتها المصرفية. وبدلاً من ذلك، ستكون أي أموال تُحتفظ بها في هذه الحسابات مخصصة فقط للمصروفات اليومية الصغيرة، وذلك حسبما يسمح به مدير المالية.

Section § 16305.2

Explanation

يوضح هذا القانون أن أي أموال يتم جمعها أو الاحتفاظ بها من قبل وكالة حكومية تعتبر أموال دولة، باستثناء صندوق خاص يسمى صندوق استثمار الوكالات المحلية. وينص أيضًا على أنه إذا استخدم موظف حكومي أموال الدولة عن علم بشكل غير لائق أو بدون ترخيص مناسب، خارج نظام خزانة الدولة، فقد يؤدي ذلك إلى توجيه تهم جنائية. وتشمل العقوبات على ذلك السجن لمدة تصل إلى سنة واحدة في سجن المقاطعة، أو غرامة قدرها 2,500 دولار، أو كليهما.

(a)CA الحكومة Code § 16305.2(a) جميع الأموال التي بحوزة أو التي يتم تحصيلها من قبل أي وكالة أو إدارة حكومية، باستثناء الأموال الموجودة في صندوق استثمار الوكالات المحلية، تخضع للأقسام من 16305.3 إلى 16305.7، شاملةً، ويشار إليها فيما بعد باسم أموال الدولة.
(b)CA الحكومة Code § 16305.2(b) باستثناء ما ينص عليه هذا الفصل خلاف ذلك أو ما يأذن به القانون، يعتبر أي تحويل أو إنفاق أو أي استخدام آخر لأموال الدولة يرتكبه موظف حكومي عن علم، خارج نظام خزانة الدولة، جنحة يعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى سنة واحدة في سجن المقاطعة، أو غرامة قدرها ألفان وخمسمائة دولار (2,500 دولار)، أو كليهما.

Section § 16305.3

Explanation

يشترط هذا القانون أن تُحفظ جميع أموال الدولة كأمانة لدى أمين خزانة الدولة، ما لم يكن هناك استثناء يوافق عليه مدير المالية، أو إذا أودعت الأموال مباشرة في خزانة الدولة. ولا يمكن الوصول إلى هذه الأموال إلا من قبل الجهة أو الموظف الذي أودعها. ويوضح القانون أن القواعد الحالية المتعلقة بإجراء تسويات منتظمة مع أمين الخزانة تظل دون تغيير. بالإضافة إلى ذلك، تخضع الأموال المحتفظ بها كأمانة للتدقيق المالي وعد النقود، كما هو منصوص عليه في أقسام أخرى من القانون.

تودع جميع أموال الدولة على سبيل الأمانة في عهدة أمين الخزانة، إلا إذا صدر ترخيص بخلاف ذلك من مدير المالية، أو ما لم تودع مباشرة في خزانة الدولة. وتحفظ جميع أموال الدولة المودعة على سبيل الأمانة في عهدة أمين الخزانة في حساب أمانة أو حسابات أمانة، ولا يجوز سحبها إلا بأمر من الجهة المودعة أو موظف الصرف التابع لها. ولا تفسر أحكام المواد 16305.3 إلى 16305.7، شاملة، على أنها تلغي أو تعدل أي نص قانوني يقتضي حاليًا من الموظفين أو العاملين إجراء تسويات يومية أو أسبوعية أو شهرية مع أمين الخزانة. وتخضع جميع هذه الأموال التي يحتفظ بها أمين خزانة الدولة على سبيل الأمانة للتدقيق من قبل إدارة المالية، كما تخضع لعد النقود، وفقًا لما هو منصوص عليه في المواد 13297 و 13298 و 13299 من هذا القانون.

Section § 16305.4

Explanation
مدير المالية في كاليفورنيا مكلف بإنشاء نظام للتعامل مع الحسابات الائتمانية للدولة التي تديرها وكالات مختلفة. يتضمن هذا النظام قيام المراقب المالي بتتبع مسؤولية أمين الخزانة عن هذه الأموال من خلال الاحتفاظ بحسابات مميزة لكل وديعة ائتمانية.

Section § 16305.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن الأموال المحتفظ بها في الحسابات الائتمانية للخزانة يجب التعامل معها بنفس طريقة الأموال الموجودة في خزانة الولاية. وهذا يعني أنه يجب إيداع هذه الأموال واستثمارها وإعادة استثمارها بشكل مماثل لأموال خزانة الولاية.

Section § 16305.7

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي أموال يتم كسبها من استثمار أموال الدولة يجب أن يجمعها أمين خزانة الدولة. ثم يبلغ أمين الخزانة عن هذا الدخل إلى المراقب المالي للدولة، الذي يقوم بإيداعه في الصندوق العام بخزانة الدولة.

Section § 16305.8

Explanation

ينص هذا القانون على أن بعض اللوائح المالية لا تنطبق على الأموال التي يديرها مجلس حكام جامعة كاليفورنيا. بالإضافة إلى ذلك، يستثني هذا القانون شروط إيداع معينة من قبل أمناء جامعة ولاية كاليفورنيا في البنوك الأجنبية من بعض متطلبات كاليفورنيا. تنطبق هذه الاستثناءات إذا كانت الودائع تدعم برامج دراسة الطلاب في الخارج، وإذا لم تكن هناك مؤسسة مناسبة متاحة محليًا، وإذا كانت الودائع مؤمن عليها بموجب قانون أجنبي أو لا تتجاوز 100,000 دولار لكل مؤسسة إذا كانت غير مؤمن عليها.

(a)CA الحكومة Code § 16305.8(a) لا ينطبق أي مما ورد في الأقسام 16305.3 إلى 16305.7، شاملة، على الأموال المسحوبة أو المحصلة من قبل مجلس حكام جامعة كاليفورنيا.
(b)CA الحكومة Code § 16305.8(b) لا ينطبق أي مما ورد في الأقسام 16520 إلى 16533، شاملة، والأقسام 16610 إلى 16622، شاملة، على الودائع التي يحتفظ بها أمناء جامعة ولاية كاليفورنيا في مؤسسة إيداعية واحدة أو أكثر تقع خارج الولايات المتحدة إذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(1)CA الحكومة Code § 16305.8(b)(1) تكون الودائع ضرورية لدعم برنامج دراسة أجنبية يشارك فيه طلاب جامعة ولاية كاليفورنيا.
(2)CA الحكومة Code § 16305.8(b)(2) تكون مؤسسة إيداعية تسمح لأمناء جامعة ولاية كاليفورنيا بتلبية متطلبات الأقسام 16520 إلى 16533، شاملة، والأقسام 16610 إلى 16622، شاملة، غير متاحة في البلد الذي يُجرى فيه برنامج الدراسة الأجنبية.
(3)CA الحكومة Code § 16305.8(b)(3) تكون المبالغ المودعة إما مؤمن عليها بموجب قانون أجنبي أو أن المبالغ المودعة غير المؤمن عليها بموجب قانون أجنبي لا تتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار) لكل مؤسسة إيداعية.

Section § 16305.9

Explanation

يحتوي صندوق استثمار الوكالات المحلية على أموال استثمرتها الوكالات المحلية لدى الولاية. يحافظ أمين الخزانة على هذه الأموال وتعتبر منفصلة عن أموال الولاية. يتولى المراقب المالي مسؤولية حفظ سجلات هذه الأموال، مع وجود حسابات فردية لكل إيداع. تخضع الأموال للتدقيق من قبل إدارة المالية ولا يمكن سحبها إلا من قبل الوكالات المحلية أو موظفيها. تُدار الأموال باستخدام نفس النظام المتبع لأموال الوكالات الحكومية وتُستثمر كما لو كانت جزءًا من خزانة الدولة.

(أ) تُحتفظ جميع الأموال في صندوق استثمار الوكالات المحلية على سبيل الأمانة في عهدة أمين الخزانة.
(ب) جميع الأموال في صندوق استثمار الوكالات المحلية هي أموال غير حكومية. تُحتفظ تلك الأموال في حساب أمانة أو حسابات أمانة. يكون المراقب المالي مسؤولاً عن الاحتفاظ بتلك الحسابات لتسجيل مساءلة أمين الخزانة، ويحتفظ بحساب منفصل لكل إيداع أمانة في صندوق استثمار الوكالات المحلية.
(ج) تخضع تلك الأموال للتدقيق من قبل إدارة المالية وللعد النقدي كما هو منصوص عليه في الأقسام 13297 و 13298 و 13299. لا يجوز سحبها إلا بناءً على أمر الكيان المودع أو موظفيه المسؤولين عن الصرف. يُستخدم النظام الذي أنشأه مدير المالية لمعالجة واستلام وحفظ وصرف أموال الوكالات الحكومية أيضًا لأموال صندوق استثمار الوكالات المحلية.
(د) تُودع جميع الأموال في صندوق استثمار الوكالات المحلية وتُستثمر وتُعاد استثمارها بنفس الطريقة وبنفس القدر كما لو كانت أموالاً حكومية في خزانة الدولة.

Section § 16306

Explanation
إذا خصصت ولاية كاليفورنيا إيرادات خصيصًا للمدارس العامة وجامعة الولاية، فيجب إعادة هذا المبلغ إلى الصناديق الأصلية التي أُخذ منها أو التي كان ينبغي أن يُدفع إليها، لولا هذا التخصيص.

Section § 16307

Explanation

يسمح هذا القانون بسحب أموال من الصندوق العام لسداد ديون غير محددة. ومع ذلك، لن تتم هذه السداد إلا بعد استخدام الأموال أولاً للمدارس العامة والجامعة الحكومية، وأي التزامات أخرى يمنحها دستور الولاية الأولوية.

تُخصص بموجب هذا من الصندوق العام المبالغ التي قد تكون ضرورية لإجراء هذه السداد. تُجرى هذه السداد من أول الأموال التي تؤول إلى الصندوق العام بعد وفوق المبالغ:
(a)CA الحكومة Code § 16307(a) الضرورية حينئذ لتوفير المدفوعات لدعم نظام المدارس العامة والجامعة الحكومية، و
(b)CA الحكومة Code § 16307(b) والتي بموجب دستور الولاية تُطبق أولاً لسداد التزامات الولاية القائمة وقت تخصيص الإيرادات.

Section § 16308

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كان لدى وكالة حكومية صندوق خاص لدعمها وقد نفدت أمواله بسبب تخصيص جزء من إيراداته بموجب قاعدة دستورية، فإنه يمكن تغطية أي مطالبات غير مدفوعة من الصندوق العام. ولكن، لا يمكن أن تتم المدفوعات من الصندوق العام إلا بحد أقصى يعادل المبلغ الذي تم تخصيصه في الأصل.

Section § 16309

Explanation
إذا لم تكن هناك أموال كافية لسداد مستحقات صناديق خاصة متعددة بالكامل، فيجب توزيع الأموال المتاحة بشكل عادل بناءً على المبلغ المستحق لكل صندوق.

Section § 16310

Explanation

يسمح هذا القانون للمراقب المالي في كاليفورنيا بتحويل الأموال من صناديق الولاية الأخرى إلى الصندوق العام عندما يوشك على النفاد. يجب أن يوافق المحافظ على هذه التحويلات، ويجب إعادة الأموال بمجرد أن يصبح لدى الصندوق العام ما يكفي من النقد. لا تُفرض الفوائد عادةً، باستثناء صناديق محددة مثل صندوق وزارة الغذاء والزراعة، وصندوق تحديد الحمض النووي، وغيرها المذكورة. إذا تم تحويل مبلغ كبير جدًا من صناديق معينة، فقد تُستحق فوائد. لا يمكن استخدام بعض الصناديق، خاصة صناديق السندات والتقاعد، لهذه التحويلات، ولا يمكن أن تتم القروض مقابل الصندوق العام إلا إذا لم تكن هناك قيود قانونية.

(a)CA الحكومة Code § 16310(a) عندما يكون الصندوق العام في الخزانة مستنفدًا أو على وشك الاستنفاد، يبلغ المراقب المالي المحافظ ومجلس استثمار الأموال المجمعة. يجوز للمحافظ، أو من يفوضه، أن يأمر المراقب المالي بتوجيه تحويل كل أو أي جزء من الأموال غير اللازمة في الصناديق أو الحسابات الأخرى إلى الصندوق العام من تلك الصناديق أو الحسابات، حسبما يحدده مجلس استثمار الأموال المجمعة، بما في ذلك صندوق استثمار الأموال الفائضة أو حساب استثمار الأموال المجمعة. تُعاد جميع الأموال المحولة بهذه الطريقة إلى الصناديق أو الحسابات التي حُولت منها بمجرد توفر أموال كافية في الصندوق العام لإعادتها. لا تُفرض أو تُدفع أي فوائد على أي تحويل مصرح به بموجب هذا القسم، باستثناء حساب استثمار الأموال المجمعة، إلا كما هو منصوص عليه في هذا القسم. لا يجيز هذا القسم أي تحويل يتعارض مع الغرض الذي أنشئ من أجله صندوق خاص أو أي تحويل من صندوق إنشاء مشروع مياه الوادي المركزي، أو صندوق إيرادات مشروع مياه الوادي المركزي، أو صندوق سندات تنمية الموارد المائية في كاليفورنيا.
(b)Copy CA الحكومة Code § 16310(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 16310(b)(1) تُدفع فوائد على جميع الأموال المحولة إلى الصندوق العام من الصناديق التالية:
(A)CA الحكومة Code § 16310(b)(1)(A) صندوق وزارة الغذاء والزراعة.
(B)CA الحكومة Code § 16310(b)(1)(B) صندوق تحديد الحمض النووي.
(C)CA الحكومة Code § 16310(b)(1)(C) صندوق خدمات الصحة السلوكية.
(D)CA الحكومة Code § 16310(b)(1)(D) جميع الصناديق المنشأة عملاً بقانون كاليفورنيا للأطفال والعائلات لعام 1998، الذي صدر بموجب الاقتراح 10 في الانتخابات العامة على مستوى الولاية بتاريخ 3 نوفمبر 1998.
(E)CA الحكومة Code § 16310(b)(1)(E) أي أموال تحتفظ بها أو بحوزة معرض كاليفورنيا ومعرض الولاية بموجب هذا القسم.
(2)CA الحكومة Code § 16310(b)(2) فيما يتعلق بجميع الصناديق الأخرى، وما لم يُنص على خلاف ذلك، إذا تجاوز إجمالي الأموال المحولة إلى الصندوق العام في أي سنة مالية من أي صندوق خاص بموجب هذا القسم مبلغًا يعادل 10 بالمائة من إجمالي الإضافات إلى الفائض المتاح للتخصيص كما هو مبين في بيان العمليات لسنة مالية سابقة كما هو وارد في أحدث تقرير سنوي منشور للمراقب المالي، تُدفع فوائد على المبلغ الزائد. تُحسب الفائدة المستحقة الدفع بموجب هذا القسم بسعر يحدده مجلس استثمار الأموال المجمعة ليكون سعر العائد الحالي للصندوق الذي حُولت منه الأموال.
(c)CA الحكومة Code § 16310(c) على الرغم من أي نص آخر في القانون، وباستثناء ما هو موضح في الفقرة (d)، يجوز إقراض جميع الأموال في خزانة الولاية للأغراض الموضحة في الفقرة (a).
(d)CA الحكومة Code § 16310(d) لا تنطبق الفقرة (c) على أي مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 16310(d)(1) صندوق استثمار الوكالات المحلية.
(2)CA الحكومة Code § 16310(d)(2) الصناديق المصنفة في دليل الرموز الموحدة لولاية كاليفورنيا كصناديق سندات أو صناديق تقاعد.
(3)CA الحكومة Code § 16310(d)(3) كل أو جزء من الأموال غير اللازمة في الصناديق أو الحسابات الأخرى لأغراض الفقرة (a) حيث يُحظر على المراقب المالي بموجب دستور كاليفورنيا، أو سندات الدين، أو السوابق القضائية، تحويل كل أو أي جزء من تلك الأموال.

Section § 16311

Explanation
يسمح هذا القانون لأمين الخزانة بتغطية التكاليف المتعلقة بتحصيل السندات وكوبونات السندات. إذا كانت الأموال المحصلة تذهب إلى صندوق خاص، فسيتم خصم تلك المصاريف من ذلك الصندوق المحدد وإضافتها مرة أخرى إلى الصندوق العام الرئيسي للدولة.

Section § 16312

Explanation

يسمح هذا القانون بإدارة أموال الولاية في كاليفورنيا، حيث يمكن لمجلس استثمار الأموال المجمعة تقديم قروض من حساب استثمار الأموال المجمعة إلى الصناديق الخاصة. هذه القروض مخصصة للبرامج أو المشاريع الممولة عن طريق سندات الولاية. بدلاً من سحب الأموال مباشرة من الصندوق العام، يمكن للمسؤولين طلب هذه القروض، والتي يجب سدادها مع الفائدة المحددة في قسم آخر. يغطي القانون أنواعًا مختلفة من البرامج، بما في ذلك تلك الممولة بسندات صدرت قبل تاريخ معين في عام 1988. ويحدد من يدفع الفائدة على هذه القروض، حيث يغطي الصندوق العام غالبًا الفائدة للمشاريع القديمة. يتم تمويل القروض اللازمة لخدمة الدين المستمرة دائمًا دون الحاجة إلى موافقة تشريعية جديدة، حيث تعتبر نفقات حكومية ضرورية.

(a)CA الحكومة Code § 16312(a) على الرغم من أي حكم آخر من القانون يسمح بسحب الأموال من الصندوق العام لإيداعها في صندوق خاص لغرض تنفيذ برنامج أو مشروع مع سدادها إلى الصندوق العام من عائدات البيع اللاحق لسندات أو أذونات الدولة، وبالإضافة إلى ذلك، يجوز لمجلس استثمار الأموال المجمعة بدلاً من ذلك تقديم قرض من حساب استثمار الأموال المجمعة مباشرة إلى أي صندوق خاص من هذا القبيل، بالشروط والأحكام التي يحددها المجلس، بناءً على طلب يقدمه مسؤول مختص إلى المجلس. يجوز لأي مسؤول مخول قانونًا بطلب أو تفويض أو الموافقة على سحب أموال من الصندوق العام لهذه الأغراض أن يطلب بدلاً من ذلك قرضًا من المجلس على النحو المنصوص عليه في هذا القسم ويوقع على المستندات المطلوبة من قبل المجلس للحصول على القرض وسداده. يتم تحديد الفائدة على القرض على النحو المنصوص عليه في القسم 16314.
(b)CA الحكومة Code § 16312(b) يجوز لمجلس استثمار الأموال المجمعة أيضًا تقديم قرض من حساب استثمار الأموال المجمعة إلى أي صندوق خاص لغرض تنفيذ برنامج أو مشروع مصرح بتمويله عن طريق إصدار سندات أو أذونات أو غيرها من أدلة المديونية، حيث لا يستوفي الصندوق الخاص الشروط بموجب الفقرة (a). يخضع أي قرض للشروط والأحكام التي يحددها المجلس، وتحدد الفائدة على النحو المنصوص عليه في القسم 16314.
يجوز لأي وكالة حكومية أو كيان آخر من كيانات حكومة الولاية لديه صلاحية إصدار سندات أن يطلب قرضًا من حساب استثمار الأموال المجمعة ويوقع على المستندات المطلوبة من قبل المجلس للحصول على القرض وسداده.
(c)CA الحكومة Code § 16312(c) عندما يتم تقديم قرض بموجب الفقرة (a) أو (b) إلى صندوق خاص لتنفيذ برنامج سندات التزام عام للدولة، بخلاف برنامج تم اعتماده بموجب قانون مبادرة قبل 22 أغسطس 1988، أو الفصل 27، 30، 48، أو 49 من قوانين عام 1988، يدفع الصندوق الخاص فائدة القرض من العائدات المستمدة من مبيعات السندات. بالنسبة للبرامج غير ذاتية التصفية المعتمدة بموجب قانون مبادرة قبل 22 أغسطس 1988، أو الفصل 27، 30، 48، أو 49 من قوانين عام 1988، يدفع الصندوق العام فائدة القرض.
(d)CA الحكومة Code § 16312(d) على الرغم من القسم 13340، فإن المبالغ المطلوبة لدفع الفائدة على القروض المقدمة لبرامج سندات الالتزام العام غير ذاتية التصفية مخصصة بموجب هذا القانون بشكل مستمر من الصندوق العام.
تجد الهيئة التشريعية وتعلن بموجب هذا أن هذه المخصصات لدفعات الفائدة المتعلقة ببرامج سندات الالتزام العام هي مخصصات لخدمة الدين كما هو محدد في القسم 8 من المادة XIII B من دستور كاليفورنيا، وبالتالي فهي معفاة من حد المخصصات الذي تحدده تلك المادة.

Section § 16312.1

Explanation

يسمح هذا القانون لمدير المالية في كاليفورنيا بتخصيص ما يصل إلى 15% من الأرصدة النقدية المتوقعة من صناديق معينة لتمويل مشاريع الطرق السريعة والطرق الحيوية. هذه خطة احتياطية في حال عدم توفر أموال كافية من السندات أو عدم كفاية الوصول إلى سوق الأوراق التجارية لتمويل هذه المشاريع بسرعة.

تشمل الصناديق التي يمكن استخدامها صندوق استثمار النقل، وحساب وقود المركبات، وحساب النقل المتجدد، وحساب الطرق السريعة الحكومية، وحساب ضريبة مستخدمي الطرق السريعة.

يمكن لمجلس استثمار الأموال المجمعة إقراض الأموال للوكالات الحكومية لهذه المشاريع إذا أوصت بذلك إدارة المالية. يجب على الوكالات الحكومية اتباع إجراءات القروض المحددة التي يضعها مجلس استثمار الأموال المجمعة عند طلب هذه القروض.

(a)Copy CA الحكومة Code § 16312.1(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 16312.1(a)(1) من المصلحة العليا للدولة ضمان توفر موارد كافية لتمويل مشاريع الطرق السريعة الحكومية والطرق المحلية الحيوية في الوقت المناسب. يجوز لمدير المالية تخصيص ما يصل إلى 15 بالمائة من الأرصدة النقدية المتوقعة، حسبما تحدده إدارة المالية، في الأموال والحسابات المحددة في الفقرة (2)، لتوفير مبلغ تمويل مؤقت للطوارئ لمشاريع الطرق السريعة والطرق الحيوية في حال عدم كفاية عائدات سندات الالتزام العام التي كانت ستمول تلك المشاريع بخلاف ذلك، أو في حال عدم كفاية الوصول إلى سوق الأوراق التجارية لضمان التقدم في الوقت المناسب لتلك المشاريع.
(2)CA الحكومة Code § 16312.1(a)(2) الأموال والحسابات المؤهلة لأغراض الفقرة (1) هي صندوق استثمار النقل، وحساب وقود المركبات، وحساب النقل المتجدد، وحساب الطرق السريعة الحكومية، وحساب ضريبة مستخدمي الطرق السريعة.
(b)CA الحكومة Code § 16312.1(b) بناءً على تعيين من مدير المالية عملاً بالفقرة الفرعية (أ)، يجوز لمجلس استثمار الأموال المجمعة توفير الأموال للوكالات الحكومية التي تطلب قروضاً لمشاريع الطرق السريعة الحكومية والطرق المحلية الحيوية، حسب توصية إدارة المالية.
(c)CA الحكومة Code § 16312.1(c) يجوز توفير أي مبلغ يحدده مدير المالية عملاً بالفقرة الفرعية (أ) كآلية تمويل بديلة لأي حكم قانوني آخر يسمح بتقديم قروض للوكالات الحكومية من حساب استثمار الأموال المجمعة للغرض نفسه.
(d)CA الحكومة Code § 16312.1(d) يجب على الوكالات الحكومية التي تطلب قرضاً عملاً بهذا القسم أن تتبع الإجراءات التي يحددها مجلس استثمار الأموال المجمعة، والتي يجب أن تكون متوافقة مع إجراءات القروض بموجب المادة 16312.

Section § 16313

Explanation

يسمح هذا القسم لمجلس استثمار الأموال المجمعة بإقراض الأموال من حساب استثمار الأموال المجمعة التابع للدولة لأي وكالة حكومية. الغرض من هذه القروض هو إما السداد المسبق أو استبدال التمويل القائم إذا كان ذلك مفيدًا للدولة. يحدد المجلس شروط وأحكام القرض، بينما تحدد الفائدة وفقًا لقانون آخر، وهو المادة 16314.

يمكن للوكالات الحكومية طلب هذه القروض لاستبدال تمويلها الحالي، ويجب عليها إكمال المستندات المطلوبة لتأمين القرض وسداده.

على الرغم من وبالإضافة إلى أي حكم قانوني آخر يسمح بتقديم قروض لوكالات الدولة من حساب استثمار الأموال المجمعة، يجوز لمجلس استثمار الأموال المجمعة تقديم قرض، بالشروط والأحكام التي يحددها المجلس، من حساب استثمار الأموال المجمعة إلى أي وكالة حكومية من أجل السداد المسبق أو استبدال التمويل القائم عندما يقرر المجلس أن ذلك يصب في المصلحة الفضلى للدولة. تحدد الفائدة على القروض وفقًا لما هو منصوص عليه في المادة 16314.
يجوز لأي وكالة حكومية لديها تمويل قائم أن تطلب قرضًا من حساب استثمار الأموال المجمعة لاستبدال التمويل القائم، ويجوز لها تنفيذ المستندات المطلوبة من قبل المجلس للحصول على القرض وسداده.

Section § 16314

Explanation

يوضح هذا القانون في كاليفورنيا كيفية تحديد أسعار الفائدة على قروض أموال الدولة التي لم تتناولها قوانين أخرى على وجه التحديد. بالنسبة للقروض قصيرة الأجل، يجب ألا يقل سعر الفائدة عن آخر سعر يومي حققه حساب استثمار الدولة عند سحب الأموال. أما بالنسبة للقروض طويلة الأجل، فإن السعر هو الأقل من ذلك السعر اليومي الأخير أو متوسط السعر من السنوات المالية الثلاث السابقة. تستمر القروض قصيرة الأجل لأقل من عام، بينما تكون القروض طويلة الأجل لمدة عام أو أكثر، مع استثناءات محددة. يمكن لمدير المالية التنازل عن الفائدة على القروض قصيرة الأجل للوكالات الحكومية بموجب شروط معينة ويمكنه تمديد تواريخ سداد القروض. إذا تم التمديد، يُعامل القرض كقرض جديد لأغراض تحديد سعر الفائدة، لكن السعر وقت السحب الأصلي يظل دون تغيير.

(a)CA الحكومة Code § 16314(a) يحدد مجلس استثمار الأموال المجمعة سعر الفائدة السنوي المفروض على القروض قصيرة الأجل من أموال الدولة المبرمة بعد 1 يناير 1981، حيث لا يحظر القانون الذي يجيز هذه القروض الفائدة أو يحدد سعر فائدة أو طريقة لحساب سعر الفائدة. يجب ألا يقل سعر الفائدة عن آخر سعر عائد يومي متاح حققه حساب استثمار الأموال المجمعة في التاريخ الفعلي لسحب أو تحويل أموال القرض.
(b)CA الحكومة Code § 16314(b) يحدد مجلس استثمار الأموال المجمعة سعر الفائدة السنوي المفروض على القروض طويلة الأجل من أموال الدولة المبرمة بعد 1 يناير 1981، حيث لا يحظر القانون الذي يجيز هذه القروض الفائدة أو يحدد سعر فائدة أو طريقة لحساب سعر الفائدة. يجب ألا يقل سعر الفائدة عن الأقل من آخر سعر عائد يومي متاح حققه حساب استثمار الأموال المجمعة في التاريخ الفعلي لسحب أو تحويل أموال القرض، أو متوسط أسعار العائد السنوية التي حققها حساب استثمار الأموال المجمعة للسنوات المالية الثلاث التي تسبق مباشرة السنة التي يتم فيها إبرام القرض.
(c)CA الحكومة Code § 16314(c) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "القروض قصيرة الأجل من أموال الدولة" أي قرض من أي صندوق أو حساب في خزانة الدولة أو من احتياطي الطوارئ أو الحالات الطارئة الذي تديره وزارة المالية إلى أي صندوق آخر في خزانة الدولة أو إلى أي وكالة حكومية أو محلية لمدة تقل عن سنة واحدة.
(d)CA الحكومة Code § 16314(d) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "القروض طويلة الأجل من أموال الدولة" أي قرض من أي صندوق أو حساب في خزانة الدولة أو من احتياطي الطوارئ أو الحالات الطارئة الذي تديره وزارة المالية إلى أي صندوق آخر في خزانة الدولة أو إلى أي وكالة حكومية أو محلية لمدة سنة واحدة أو أكثر، باستثناء القروض المقدمة عملاً بالقسم 71.4 من قانون الموانئ والملاحة والقسم 21602 من قانون المرافق العامة.
(e)CA الحكومة Code § 16314(e) على الرغم من الفقرة (a)، يكون لمدير المالية سلطة التنازل عن رسوم الفائدة على القروض قصيرة الأجل من أموال الدولة للوكالات أو الصناديق الحكومية الأخرى لتغطية النقص المؤقت في الأموال حيث لم يتم تقديم المبالغ المستردة المتوقعة، أو حيث لا تستطيع الوكالة استرداد رسوم الفائدة في المبلغ المسترد، أو حيث يكون القرض لقسم أو وكالة تستمد دعمها من نفس الصندوق الذي سيُقدم منه القرض. لا تسري هذه السلطة على القروض من حساب استثمار الأموال المجمعة.
(f)CA الحكومة Code § 16314(f) يجوز لمدير المالية تمديد تاريخ سداد القروض من أموال الدولة كما هو محدد في الفقرتين (c) و (d). عند تمديد أي تاريخ سداد قرض من هذا القبيل، يعتبر القرض قرضًا جديدًا لأغراض تحديد سعر الفائدة السنوي بموجب أحكام الفقرتين (a) و (b) للفترة التي يتم فيها تمديد القرض. لا يتغير سعر الفائدة المحدد في التاريخ الفعلي لسحب أو تحويل أموال القرض بمثل هذا التمديد.

Section § 16315

Explanation

يسمح هذا القسم لبعض مؤسسات ولاية كاليفورنيا الحكومية، مثل قسم الهندسة المعمارية وجامعة كاليفورنيا وأمناء جامعة ولاية كاليفورنيا، بالحصول على تعويض عن نفقات المشاريع المتكبدة قبل توفر الأموال رسميًا، طالما تمت الموافقة على الخطط الأولية للمشروع. يمكن استخدام الأموال الموجودة في الصندوق الدوار قبل التخصيص الرسمي، شريطة أن يكون التعويض مصرحًا به. ويؤكد القسم على أن مجلس أمناء جامعة كاليفورنيا أو أمناء جامعة ولاية كاليفورنيا يمكنهم إنفاق الأموال بحرية لمشاريع التطوير الكبرى دون أن تحد هذه العمليات من صلاحياتهم.

أي اعتماد مالي مخصص للإنشاءات الكبرى والتحسينات والمعدات والتصاميم وخطط العمل والمواصفات، يجوز إنفاقه لتعويض الصندوق الدوار لقسم الهندسة المعمارية، أو جامعة كاليفورنيا، أو أمناء جامعة ولاية كاليفورنيا، عن النفقات المتكبدة قبل توفر الاعتماد المالي، إذا وافق مجلس الأشغال العامة بالولاية وإدارة المالية على الخطط الأولية للمشروع الذي سيمول من الاعتماد المالي وفقًا لأي حكم قانوني معمول به. يجوز إنفاق أو التزام أي أموال في الصندوق الدوار لقسم الهندسة المعمارية بالصرف قبل توفر الاعتماد المالي لأي مشروع يُصرح بهذا القسم بتعويض الصندوق عنه. يجوز إنفاق أو التزام أي أموال متاحة لأمناء جامعة ولاية كاليفورنيا للصرف على مشاريع الإنشاءات الكبرى والتحسينات والمعدات والتصاميم وخطط العمل والمواصفات من قبل الأمناء لأي مشروع جامعة حكومية قبل توفر الاعتماد المالي للمشروع المحدد، إذا كان تعويض الأمناء أو الجامعة الحكومية من هذا الاعتماد المالي مصرحًا به بموجب هذا القسم.
لا يُفسر أي شيء وارد هنا على أنه يحد أو يتحكم في مجلس أمناء جامعة كاليفورنيا أو أمناء جامعة ولاية كاليفورنيا في إنفاق الأموال المخصصة للإنشاءات الكبرى والتحسينات والمعدات لاستخدام أو تطوير أو توسيع جامعة كاليفورنيا أو جامعة ولاية كاليفورنيا، على التوالي.

Section § 16316

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا تم تخصيص أموال لشراء عقارات، فلا بأس من استخدام جزء منها لتغطية تكاليف مثل التقييمات وفحوصات سند الملكية والمسوحات، حتى قبل أن تصبح الأموال متاحة بالكامل. ومع ذلك، يجب أن يوافق مدير المالية على هذه النفقات الأولية.

Section § 16317

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أنه يجب على المراقب المالي الاحتفاظ بنظام محاسبة مالية للأموال المخصصة ضمن حسابين محددين: صندوق ضريبة النقل وصندوق النقل الحكومي. يجب أن يتتبع هذا النظام قيمة كل حساب، بما في ذلك أي استثمارات وعوائدها.

يضمن القانون أيضًا أن الإجراءات الجديدة المتعلقة بنظام المحاسبة هذا لا تتعارض مع السلطة القائمة للجنة الطرق السريعة في كاليفورنيا وإدارة الأشغال العامة في إدارة المحاسبة والتدفق النقدي.

(a)CA الحكومة Code § 16317(a) يحتفظ المراقب المالي بنظام حسابات لكل من الأموال التي أعيد تصنيفها بموجب القانون الذي يسن هذا القسم كحسابات ضمن صندوق ضريبة النقل أو صندوق النقل الحكومي، والذي سيعكس حقوق الملكية لكل حساب، بما في ذلك الاستثمارات والأرباح على الاستثمارات.
(b)CA الحكومة Code § 16317(b) لا يجوز وضع أي إجراءات لتنفيذ القانون الذي يسن هذا القسم من شأنها أن تضعف سلطة إنشاء أنظمة محاسبية، أو تضعف سلطة إدارة النقد، التي كانت تتمتع بها لجنة الطرق السريعة في كاليفورنيا وإدارة الأشغال العامة قبل سن هذا القسم.

Section § 16317.5

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي استخدام لأموال الدولة أو أنشطة الموظفين الممولة من الدولة للمحاسبة أو التصريح بإنفاق أموال وكالة حكومية يجب أن يتم من خلال حسابات توافق عليها وزارة المالية. ويجب أن تظهر هذه الأموال في البيانات المالية الرسمية التي تديرها وزارة المالية. إذا كانت الأموال ليست من الدولة ولكنها جزء من تحقيق تشارك فيه الدولة، فلا يلزمها اتباع هذه القاعدة.

لا يجوز استخدام أي أموال حكومية أو أنشطة موظفين ممولة من الدولة، بشكل مباشر أو غير مباشر، للمحاسبة عن، أو التصريح بصرف، أي أموال لأي وكالة حكومية، إلا من خلال حسابات معتمدة من قبل وزارة المالية. ويجب الإبلاغ عن هذه الأموال في البيانات المالية الرسمية من قبل وزارة المالية. وتُعفى محاسبة الأموال غير الحكومية من هذا القسم إذا كانت هذه المحاسبة جزءًا من تحقيق تشارك فيه الدولة.

Section § 16320

Explanation

يسمح هذا القانون لخزينة ولاية كاليفورنيا بإقراض الأموال من صندوق أو حساب حكومي إلى آخر لمعالجة العجز في الميزانية من أوائل الألفية الثالثة، طالما تم اتباع قواعد معينة. وتشمل هذه القواعد الحصول على تفويض محدد في قوانين ميزانية معينة وتحديد شروط واضحة، بما في ذلك أسعار الفائدة.

يُحتسب رصيد القرض ضمن ميزانية الصندوق المتلقي ولا يقلل من رصيد الصندوق المقرض لأغراض حساب الرسوم. ولا تُعتبر الأموال المقترضة تحويلات للموارد لأغراض الاستخدام القانوني.

يمكن لمدير المالية أن يأمر بسداد القروض إذا كان الصندوق المقرض بحاجة إلى الأموال مرة أخرى أو إذا لم يعد الصندوق المقترض بحاجة إليها. ويجب الإبلاغ عن سداد القروض كتابةً إلى اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية، بشكل دوري وسنوي، مع تفاصيل حول القروض المستحقة والتزامات الصندوق العام.

(a)CA الحكومة Code § 16320(a) ما لم يحظر القانون خلاف ذلك، يجوز إقراض الأموال الموجودة في خزينة الدولة من صندوق أو حساب حكومي إلى أي صندوق أو حساب حكومي آخر لمعالجة العجز في ميزانية السنوات المالية 2001-02 و 2002-03 و 2003-04، وفقًا لجميع الشروط التالية:
(1)CA الحكومة Code § 16320(a)(1) يكون القرض مصرحًا به في قانون ميزانية عام 2002، أو تشريع صادر في دورة استثنائية 2003-04، أو قانون ميزانية عام 2003.
(2)CA الحكومة Code § 16320(a)(2) تُحدد شروط وأحكام القرض، بما في ذلك سعر الفائدة، في تفويض القرض.
(3)CA الحكومة Code § 16320(a)(3) يُعتبر القرض جزءًا من رصيد الصندوق أو الحساب الذي تلقى الأموال لأغراض المحاسبة والميزانية، بما في ذلك أي تحديد يتم بموجب المادة 13307.
(4)CA الحكومة Code § 16320(a)(4) لا يُخصم القرض من رصيد الصندوق أو الحساب الذي مُنح منه القرض لأغراض حساب الرسوم أو التقييم.
(5)CA الحكومة Code § 16320(a)(5) لا تُزاد أي رسوم أو تقييم نتيجة للقرض.
(6)CA الحكومة Code § 16320(a)(6) لا تُعتبر الأموال المقترضة بموجب هذا القسم تحويلاً للموارد لأغراض تحديد قانونية استخدام تلك الأموال من قبل الصندوق أو الحساب الذي مُنح منه القرض أو الصندوق أو الحساب الذي تلقى القرض.
(b)Copy CA الحكومة Code § 16320(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 16320(b)(1) ما لم ينص القانون الذي يجيز أي قرض ميزانية على خلاف ذلك، يجب على مدير المالية أن يأمر بسداد كل أو جزء من أي قرض ميزانية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تلك القروض الموصوفة في الفقرة (a)، إذا قرر وجود أي من الظروف التالية:
(A)CA الحكومة Code § 16320(b)(1)(A) الصندوق أو الحساب الذي مُنح منه القرض بحاجة إلى الأموال.
(B)CA الحكومة Code § 16320(b)(1)(B) لم تعد هناك حاجة للأموال في الصندوق أو الحساب الذي تلقى القرض.
(2)CA الحكومة Code § 16320(b)(2) يجب على مدير المالية إخطار رئيس اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية كتابةً في غضون 30 يومًا من الأمر بسداد أي من هذه القروض.
(c)CA الحكومة Code § 16320(c) في الأول من أغسطس من كل عام، يجب على مدير المالية أن يقدم تقريرًا كتابيًا إلى رئيس اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية بأرصدة أي قروض ميزانية مستحقة اعتبارًا من 30 يونيو السابق.
(d)CA الحكومة Code § 16320(d) في الأول من فبراير من كل عام، يجب على مدير المالية أن يقدم تقريرًا كتابيًا إلى رئيس اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية بأرصدة أي قروض ميزانية مستحقة اعتبارًا من 31 ديسمبر السابق.
(e)CA الحكومة Code § 16320(e) يجب أن تتضمن تقارير الأول من أغسطس والأول من فبراير الموصوفة في الفقرتين (c) و (d)، على التوالي، ملخصًا لالتزامات ميزانية الصندوق العام للسداد المستقبلي للمصروفات المؤجلة أو المعلقة أو التحويلات إلى أي صندوق أو حساب خاص وتواريخ استحقاق تلك الالتزامات.

Section § 16321

Explanation

يحدد هذا القانون خطة سداد قروض يبلغ مجموعها 706 ملايين دولار، والتي مُنحت في الأصل بموجب قسم معين، مع تحديد موعد نهائي للسداد الكامل بحلول 30 يونيو 2020. من هذا المبلغ، يجب سداد 470 مليون دولار و236 مليون دولار أخرى من الصندوق العام. سيتم السداد على أقساط متساوية على مدى ثلاث سنوات.

يفصل القانون التخصيصات المحددة للأموال المسددة: 256 مليون دولار مخصصة لحساب النقل العام، مع تخصيص ما يصل إلى 20 مليون دولار لتخطيط التكيف مع تغير المناخ والباقي لبرنامج رأس مال النقل بالعبور والسكك الحديدية بين المدن. سيذهب 225 مليون دولار أخرى إلى حساب الطرق السريعة بالولاية لعمليات وصيانة الطرق السريعة. وأخيرًا، تم تخصيص 225 مليون دولار لمشاريع الشوارع والطرق المحلية للمدن والمقاطعات.

مبلغ القروض المستحقة الممنوحة عملاً بالقسم 14556.8 هو سبعمائة وستة ملايين دولار ($706,000,000). يُسدد أربعمائة وسبعون مليون دولار ($470,000,000) من هذا المبلغ من الصندوق العام عملاً بالفقرة الفرعية (c) من القسم 20 من المادة السادسة عشرة من دستور كاليفورنيا. يُسدد مائتان وستة وثلاثون مليون دولار ($236,000,000) من الصندوق العام. يُسدد إجمالي مبلغ القروض في موعد أقصاه 30 يونيو 2020، وعند سداد هذا المبلغ، تُعتبر جميع القروض المصرح بها عملاً بالقسم 14556.8 وأي فوائد مرتبطة بها قد سُددت. تُسدد القروض بشكل متناسب وعلى أقساط متساوية على مدى ثلاث سنوات. تُعد إدارة المالية جدولاً لسداد القروض، يُسدد بموجبه القروض المستحقة بحلول 30 يونيو 2020، على النحو التالي:
(a)CA الحكومة Code § 16321(a) مائتان وستة وخمسون مليون دولار ($256,000,000) للتحويل إلى حساب النقل العام، ليتم تخصيصها على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 16321(a)(1) ما يصل إلى عشرين مليون دولار ($20,000,000) للوكالات المحلية والإقليمية لتخطيط التكيف مع تغير المناخ.
(2)CA الحكومة Code § 16321(a)(2) المبلغ المتبقي لبرنامج رأس مال النقل بالعبور والسكك الحديدية بين المدن كما هو مصرح به في الجزء 2 (الذي يبدأ بالقسم 75220) من القسم 44 من قانون الموارد العامة.
(b)CA الحكومة Code § 16321(b) مائتان وخمسة وعشرون مليون دولار ($225,000,000) للتحويل إلى حساب الطرق السريعة بالولاية، لبرنامج تشغيل وصيانة الطرق السريعة بالولاية.
(c)CA الحكومة Code § 16321(c) يُخصص بموجبه مائتان وخمسة وعشرون مليون دولار ($225,000,000) بشكل مستمر دون اعتبار للسنة المالية للمراقب المالي لتخصيصها للمدن والمقاطعات للشوارع والطرق المحلية عملاً بالصيغة الواردة في البندين (i) و (ii) من الفقرة الفرعية (C) من الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (a) من القسم 2103 من قانون الشوارع والطرق السريعة.

Section § 16328

Explanation
يوضح هذا القسم أن حساب حماية التعليم قد أنشئ في خزانة ولاية كاليفورنيا بموجب دستور الولاية. ويسمح للمراقب المالي باستخدام الأموال من هذا الحساب لتقديم قروض مؤقتة للتدفق النقدي إلى الصندوق العام، كما هو موضح في أقسام أخرى محددة.

Section § 16329

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على وجود صندوق يسمى صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، أنشأه دستور كاليفورنيا، وهو جزء من خزانة الولاية. يسمح هذا الصندوق للمراقب المالي، وهو مسؤول حكومي، باستخدام الأموال من هذا الصندوق مؤقتًا للمساعدة في إدارة التدفق النقدي للولاية عن طريق إقراضها للصندوق العام. تخضع هذه القروض لأقسام أخرى معينة من القانون.

Section § 16330

Explanation

صندوق استثمار الوكالات الحكومية هو حساب خاص في خزانة ولاية كاليفورنيا، مخصص للوكالات الحكومية لإيداع الأموال التي لا يلزم إيداعها في حساب الاستثمار العادي. يجب على الوكالات إيداع ما لا يقل عن 500 مليون دولار، ولا يمكن أن يتجاوز إجمالي الودائع 10 مليارات دولار ما لم يتم تعديلها من قبل مدير المالية وأمين الخزانة. يحدد المدير وأمين الخزانة أيضًا شروط هذه الودائع، مثل الحجم والمدة وقواعد السحب وأسعار الفائدة.

تُدار استثمارات هذه الأموال من قبل أمين الخزانة ويمكن استخدامها لتلبية احتياجات التدفق النقدي للصندوق العام. تُحسب الفائدة المدفوعة للمودعين بناءً على أرباح الاستثمار بالإضافة إلى مبلغ إضافي يحدده مدير المالية وأمين الخزانة. تكون الأموال في هذا الحساب متاحة بشكل مستمر لدفع الفوائد وإعادة الودائع. تُتبع الودائع بشكل فردي، وتُعتبر أصولًا لكل مشارك، وتُدرج في البيانات المالية.

أخيرًا، يُعفى تنفيذ هذا الصندوق من الإجراءات الإدارية القياسية، مما يسهل إدارته.

(a)Copy CA الحكومة Code § 16330(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 16330(a)(1) يُنشأ بموجبه صندوق استثمار الوكالات الحكومية ضمن خزانة الدولة، لاستلام الودائع من الوكالات الحكومية بأموال لا يُشترط القانون حاليًا إيداعها في حساب استثمار الأموال المجمعة.
(2)CA الحكومة Code § 16330(a)(2) لأغراض هذا القسم، تشمل "الوكالة الحكومية" أي مكتب حكومي، أو مسؤول، أو إدارة، أو قسم، أو مكتب فرعي، أو مجلس، أو لجنة، أو منظمة، أو وكالة حكومية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جامعة كاليفورنيا، وجامعة ولاية كاليفورنيا، وكليات المجتمع في كاليفورنيا، والمجلس القضائي.
(b)CA الحكومة Code § 16330(b) على كل وكالة تودع أموالاً في الصندوق أن تودع ما لا يقل عن خمسمائة مليون دولار (500,000,000 دولار). لا يجوز أن يتجاوز إجمالي الأموال التي يمكن إيداعها في الصندوق من جميع المصادر المؤهلة، في أي وقت، عشرة مليارات دولار (10,000,000,000 دولار)، أو مبلغًا أقل يحدده مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة.
(c)CA الحكومة Code § 16330(c) يحدد مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة، شروط وأحكام الودائع التي تتم في الصندوق. وتشمل هذه الشروط، على سبيل المثال لا الحصر، حجم الوديعة من وكالة حكومية معينة، ومدة احتفاظ هذه الأموال كوديعة في الصندوق، ومدى توفر الأموال للسحب من قبل الوكالة الحكومية المودعة للأموال، وسعر الفائدة السنوي المدفوع على الودائع، كما هو موضح في الفقرة الفرعية (e).
(d)CA الحكومة Code § 16330(d) تستثمر الأموال المحتفظ بها في الصندوق من قبل أمين الخزانة في الاستثمارات المصرح بها بموجب القسمين 16430 و 16480 من خلال حساب استثمار الأموال المجمعة، وبغض النظر عن أي قانون آخر، تُعتبر قابلة للاقتراض من قبل الصندوق العام لأغراض التدفق النقدي عملاً بالقسمين 16310 و 16381. يُعتبر سداد أي من هذه الاقتراضات دفعة ذات أولوية، تعادل أي سداد قرض آخر يتم من الصندوق العام إلى صندوق حكومي آخر.
(e)CA الحكومة Code § 16330(e) بغض النظر عن أي قانون آخر، يكون سعر الفائدة الذي يُدفع للمودعين هو سعر التخصيص الأساسي بناءً على حصتهم التناسبية من أرباح حساب استثمار الأموال المجمعة على أساس ربع سنوي في نهاية كل ربع سنة بالإضافة إلى مبلغ معزز. تُحدد الحصة التناسبية بمشاركة الدولار اليومية. يكون سعر التخصيص الأساسي المطبق على مشاركة الدولار اليومية في الصندوق هو متوسط العائد من بداية الربع حتى تاريخه لحساب استثمار الأموال المجمعة للربع الحالي. يحدد مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة، مبلغ التعزيز المدفوع للمودعين في الصندوق، ويُضاف إلى السعر الأساسي الذي يحققه حساب استثمار الأموال المجمعة وقت إجراء التخصيص. لا يتجاوز إجمالي تكلفة الفائدة الموصوفة في هذه الفقرة الفرعية ما هو منصوص عليه في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (d) من القسم 16731.
(f)CA الحكومة Code § 16330(f) بغض النظر عن القسم 13340، تُخصص الأموال في الصندوق بموجبه بشكل مستمر للمراقب المالي لدفع نفقات الفائدة للمودعين المحسوبة وفقًا للفقرة الفرعية (e)، وإعادة الودائع للمودعين وفقًا للشروط والأحكام التي يحددها مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة.
(g)CA الحكومة Code § 16330(g) تحدد إدارة المالية بنود الميزانية التي ستُستخدم لتسجيل نفقات الفائدة والإبلاغ عنها عملاً بهذا القسم.
(h)CA الحكومة Code § 16330(h) تُتبع الودائع في الصندوق بشكل منفصل لكل مشارك في نظام المحاسبة الحكومي، وتُعتبر أصولاً لكل مشارك. تُدرج هذه الأصول على هذا النحو في البيانات المالية للمشاركين.
(i)CA الحكومة Code § 16330(i) تُعفى الإجراءات التي يتخذها مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة، في تنفيذ وإدارة برنامج الاستثمار المنصوص عليه في هذا القسم من أحكام قانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3).

Section § 16340

Explanation

ينشئ هذا القسم صندوق برنامج الاستثمار الطوعي ضمن خزانة الدولة، مما يسمح للكيانات المحلية مثل المدن والمناطق التعليمية بإيداع الأموال. يجب على الكيان المحلي المشارك إيداع ما لا يقل عن 200 مليون دولار، ولا يمكن أن يتجاوز إجمالي الودائع 10 مليارات دولار.

يحدد مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة، شروط الودائع مثل حجمها ومدتها وقواعد السحب وأسعار الفائدة. تُدار الاستثمارات من قبل أمين الخزانة ويمكن استخدامها لمعالجة النقص النقدي في الصندوق العام. تُحسب الفائدة بناءً على المساهمات، مع إضافة معدل معزز إلى أرباح حساب استثمار الأموال المجمعة.

تُخصص الأموال بشكل مستمر لدفع الفوائد والمصروفات ذات الصلة، وتُسجل كجزء من أصول كل مشارك. تهدف هذه الأموال لتلبية الاحتياجات النقدية قصيرة الأجل، وتتوافق مع حدود الدين والاقتراح 58 لعام 2004، وتُعفى من بعض القوانين الإدارية. في حال توقع نقص نقدي، يمكن اتخاذ تدابير خاصة لإدارة الصندوق.

(a)Copy CA الحكومة Code § 16340(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 16340(a)(1) يُنشأ بموجب هذا صندوق برنامج الاستثمار الطوعي ضمن خزانة الدولة، لاستلام الودائع الطوعية من الكيانات المحلية.
(2)CA الحكومة Code § 16340(a)(2) لأغراض هذا القسم، يشمل "الكيان المحلي"، على سبيل المثال لا الحصر، أي مدينة أو مقاطعة أو منطقة مدرسية أو منطقة خاصة.
(b)CA الحكومة Code § 16340(b) يجب على كل كيان محلي توافق عليه هيئة إدارته لإيداع الأموال في الصندوق أن يودع ما لا يقل عن إجمالي مائتي مليون دولار (200,000,000 دولار). يجب ألا يتجاوز إجمالي مبلغ الأموال التي يمكن إيداعها في الصندوق من جميع المصادر المؤهلة، في أي وقت، إجمالي عشرة مليارات دولار (10,000,000,000 دولار)، أو مبلغ أقل يحدده مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة.
(c)CA الحكومة Code § 16340(c) يحدد مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة، شروط وأحكام الودائع التي تتم في الصندوق. وتشمل هذه الشروط، على سبيل المثال لا الحصر، حجم الوديعة من كيان محلي معين، ومدة احتجاز هذه الأموال كوديعة في الصندوق، ومدى توفر الأموال للسحب من قبل الكيان المحلي المودع للأموال، ومعدل الفائدة السنوي المدفوع على الودائع، كما هو موضح في الفقرة (e). ومع ذلك، لا يجوز للمدير وأمين الخزانة السماح إلا بالودائع التي لا تتجاوز الأموال اللازمة لمعالجة نقص نقدي فعلي أو متوقع في الصندوق العام لا تتجاوز مبالغ الاعتمادات القائمة، بما في ذلك الاعتمادات المستمرة والمتواصلة، التي ستُطبق عليها العائدات الناتجة.
(d)CA الحكومة Code § 16340(d) تستثمر الأموال المحتفظ بها في الصندوق من قبل أمين الخزانة في استثمارات مصرح بها بموجب القسمين 16430 و 16480 من خلال حساب استثمار الأموال المجمعة، وكلما قرر المراقب المالي أن الأموال في الصندوق العام، بعد الأخذ في الاعتبار الاقتراض الداخلي من الصناديق الأخرى، غير كافية أو من المتوقع أن تكون غير كافية لدفع جميع الاعتمادات التي أقرتها الهيئة التشريعية والتي ستُدفع من الأموال في الصندوق العام، يجوز للمراقب المالي للدولة، بناءً على تقديره للدخل المحتمل للصندوق العام خلال السنة المالية آنذاك والتواريخ المحتملة لاستلامه، أن يسحب طلبًا أو طلبات ضد الاعتمادات المخصصة من الصندوق العام ليتم دفعها في السنة المالية الحالية قبل استلام الدخل، ويسلم الطلب أو الطلبات إلى أمين الخزانة. يسجل أمين الخزانة الطلب أو الطلبات لعدم الدفع ويجوز له اقتراض أموال من الصندوق بمبلغ أو مبالغ لا تزيد عن الطلب أو الطلبات المقدمة. يُدفع الاقتراض، بالإضافة إلى الفائدة المستحقة عليه، حصريًا من الأموال في الصندوق العام من الإيرادات المحتملة أو المتوقعة بشكل معقول والتي يُتوقع أن ترد في غضون فترة قصيرة، ولكن دون استثناء اللجوء إلى الاقتراض الداخلي من الصناديق الأخرى في حال عدم توفر أموال كافية من الصندوق العام. يُعتبر سداد أي من هذه الاقتراضات دفعة ذات أولوية، تعادل أي سداد قرض آخر يتم من الصندوق العام إلى صندوق دولة آخر.
(e)CA الحكومة Code § 16340(e) على الرغم من أي قانون آخر، يكون معدل الفائدة الذي يكسبه المودعون هو معدل التخصيص الأساسي بناءً على حصتهم النسبية من أرباح حساب استثمار الأموال المجمعة على أساس ربع سنوي في نهاية كل ربع سنة بالإضافة إلى مبلغ معزز. تُحدد الحصة النسبية بمشاركة الدولار اليومي. يكون معدل التخصيص الأساسي المطبق على مشاركة الدولار اليومي في الصندوق هو متوسط العائد من بداية الربع لحساب استثمار الأموال المجمعة للربع الحالي. يحدد مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة، مبلغ التعزيز المدفوع للمودعين في الصندوق، ويُضاف إلى المعدل الأساسي الذي يكسبه حساب استثمار الأموال المجمعة وقت إجراء التخصيص. يجب ألا يتجاوز إجمالي تكلفة الفائدة الموصوفة في هذه الفقرة ما هو منصوص عليه في الفقرة (1) من الفقرة (d) من القسم 16731.
(f)CA الحكومة Code § 16340(f) على الرغم من القسم 13340، تُخصص الأموال في الصندوق بموجب هذا بشكل مستمر لدفع نفقات الفائدة للمودعين المحسوبة وفقًا للفقرة (e)، والمصروفات الأخرى ذات الصلة التي تحددها إدارة المالية، وإعادة الودائع إلى المودعين وفقًا للشروط والأحكام التي يحددها مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة. تُنسب المبالغ المدفوعة للفائدة والمصروفات الأخرى ذات الصلة إلى السنة المالية التي حدث فيها الاقتراض وهي أيضًا السنة المالية التي صدرت عليها الاعتمادات التي وُجهت ضدها الطلب أو الطلبات.
(g)CA الحكومة Code § 16340(g) تحدد إدارة المالية بنود الميزانية التي ستُستخدم لتسجيل والإبلاغ عن نفقات الفائدة والمصروفات الأخرى ذات الصلة عملاً بهذا القسم.
(h)CA الحكومة Code § 16340(h) تُتبع الودائع في الصندوق بشكل منفصل لكل مشارك في نظام المحاسبة بالولاية، وتُعتبر أصولًا لكل مشارك. تُظهر هذه الأصول على هذا النحو في البيانات المالية الفردية لكل مشارك.
(i)CA الحكومة Code § 16340(i) هذه الودائع هي، ولا يجوز استخدامها إلا، لتغطية الاحتياجات النقدية قصيرة الأجل للدولة وهي، ويجب أن تكون، متوافقة مع أحكام الاقتراح 58 الصادر في مارس 2004 كما هو مذكور في الفقرة (c)، القسم 1.3 من المادة السادسة عشرة من دستور كاليفورنيا. يجب أن تتوافق الودائع والاقتراض من الصندوق مع قيود حد الدين للدولة.
(j)CA الحكومة Code § 16340(j) تُعفى الإجراءات التي يتخذها مدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة، في تنفيذ وإدارة برنامج الاستثمار المنصوص عليه في هذا القسم وإجراءات أمين الخزانة والمراقب المالي في الاقتراض من الصندوق من أحكام قانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3).
(k)CA الحكومة Code § 16340(k) عند توقع نقص في النقد في الصندوق العام، يجوز لمدير المالية، بالتشاور مع أمين الخزانة والمراقب المالي، استخدام أحكام مماثلة للقسم 16381 لتسهيل تنفيذ البرنامج.

Section § 16341

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا تلقت وكالة حكومية في كاليفورنيا أموالاً لتغطية التكاليف بموجب قانون معين، فيجب عليها الإبلاغ عن هذه الأموال إلى المراقب المالي. ثم يتأكد المراقب المالي من إيداع الأموال في خزينة الدولة.