Section § 26301

Explanation

يسمح هذا القانون لمجالس المشرفين في مقاطعات كاليفورنيا بإصدار سندات إيرادات لتمويل مشاريع عامة معينة، بما في ذلك الشواطئ العامة، وموانئ القوارب الصغيرة، وملاعب الجولف، ومناطق التزلج. يمكنهم أيضًا تطوير مرافق للاستخدام العام، مثل المرافق الترفيهية على الشواطئ وفي الموانئ. ومع ذلك، لا يمكنهم الاستيلاء على ملاعب الجولف المملوكة للقطاع الخاص لهذه المشاريع العامة. بالنسبة لمناطق التزلج، بينما يمكنهم إدارة مرافق مثل المطاعم أو الفنادق، يجب أن يكون الهدف هو تأجيرها لمشغلين خاصين بعد الإعلان عن فرصة التأجير لتقديم العطاءات في صحيفة محلية لمدة أربعة أسابيع. إذا لم يتم استلام عطاءات معقولة، فيجوز لهم تشغيلها مؤقتًا.

مع مراعاة أحكام هذا الفصل، يكون لمجالس المشرفين في مقاطعاتها المعنية سلطة الاضطلاع وإصدار سندات الإيرادات لتمويل التحسينات العامة التالية:
a. حيازة وإنشاء وصيانة وتشغيل وتحسين وتطوير الشواطئ العامة والمناطق المرتفعة المجاورة لها حسبما يكون، في رأي المجلس، ضروريًا بشكل معقول لتوفير الاستخدام العام الكامل والشامل والمريح لتلك الشواطئ.
b. حيازة وإنشاء وصيانة وتشغيل وتحسين وتطوير موانئ القوارب الصغيرة العامة وما يرتبط بها من مرافق وتحسينات حسبما يكون، في رأي المجلس، ضروريًا بشكل معقول لتوفير الاستخدام العام الكامل والشامل والمريح لتلك الموانئ.
c. حيازة وإنشاء وصيانة وتشغيل مرافق لراحة الجمهور بالاقتران مع أي شاطئ عام أو ميناء قوارب صغيرة عام.
d. حيازة وإنشاء وصيانة وتشغيل وتحسين وتطوير ملاعب الجولف العامة وما يرتبط بها من مرافق وتحسينات حسبما يكون، في رأي المجلس، ضروريًا بشكل معقول لتوفير الاستخدام العام الكامل والشامل والمريح لتلك الملاعب. لا يجوز للمقاطعة نزع ملكية أي ملعب جولف قائم مملوك ومدار بشكل خاص والذي سيتم تمويل حيازته بموجب هذا الفصل.
e. حيازة وإنشاء وصيانة وتشغيل وتحسين وتطوير مناطق التزلج. لا تفسر أحكام هذا القسم على أنها تخول مجلس المشرفين تشغيل أي مطعم أو نزل أو فندق إلا خلال الفترات التي يتعذر عليها فيها تأجير هذا المطعم أو النزل أو الفندق لمتعهد خاص. ينشر إعلان عام يدعو لتقديم عطاءات من قبل المستأجرين المحتملين لهذا المطعم أو النزل أو الفندق مرة واحدة في الأسبوع لمدة أربعة أسابيع تقويمية متتالية، في صحيفة ذات انتشار عام، ويفترض بشكل قاطع أن مجلس المشرفين ليس عاجزًا عن تأجير هذا المطعم أو النزل أو الفندق لمتعهد خاص حتى مرور أسبوع واحد بعد آخر نشر دون تأمين عطاءات معقولة.

Section § 26302

Explanation
ينص هذا القانون على أن كل مهمة بناء أو تطوير فردية يجب أن تُسمى "مشروعًا".

Section § 26303

Explanation

إذا رأى المجلس أنه من الجيد البدء في مشروع أو إنجازه، فإنه يحتاج إلى تقرير مفصل من مسؤول في المقاطعة. يجب أن يغطي هذا التقرير التكاليف التقديرية لإنجاز المشروع، ومصادر الأموال المحتملة لدفع تكاليفه، والتكاليف المتوقعة لتشغيله بمجرد الانتهاء منه.

تقع تكلفة إعداد هذا التقرير على عاتق المقاطعة وستُدفع من أموال المقاطعة.

إذا رأى المجلس أنه من المستصوب حيازة أو إنشاء أو إنجاز أي مشروع، كليًا أو جزئيًا، فعليه أن يطلب إعداد تقرير بشأنه من قبل أي مسؤول أو مسؤولين مناسبين في المقاطعة، والذي يجب أن يتضمن:
a. تقدير للتكلفة المحتملة للحيازة والإنشاء والإنجاز، بما في ذلك جميع المصاريف العرضية، الهندسية والقانونية والإدارية أثناء الإنشاء؛
b. تقدير لمصادر الدخل المحتملة ومقدارها؛
c. تقدير لتكلفة الصيانة وللتشغيل عند الإنجاز، بما في ذلك تكلفة جميع الإصلاحات، والمصاريف الإدارية والتكاليف غير المباشرة.
تكون نفقات إعداد التقرير على عاتق المقاطعة وتُدفع من قبل المجلس من أي أموال للمقاطعة متاحة لذلك.

Section § 26304

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا وافق المجلس على تقرير، يمكنه أن يقرر ما إذا كان المشروع مهمًا للمصلحة العامة ويجب البدء فيه أو إنجازه. يمكنهم وصف ماهية المشروع، ثم إصدار سندات إيرادات لجمع الأموال له.

Section § 26305

Explanation

يمنح هذا القانون المجلس سيطرة كاملة على شراء وبناء وإنهاء المشاريع التي وافق عليها، طالما توفر التمويل اللازم.

يتولى المجلس المسؤولية الكاملة عن اقتناء وإنشاء وإنجاز جميع المشاريع التي يأذن بها، ويجوز له المضي قدمًا في هذا العمل شريطة توفر الأموال اللازمة لذلك.

Section § 26306

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس ببدء إجراءات قانونية وشراء الممتلكات حسب الحاجة، بموجب الشروط التي يراها الأفضل. إذا تجاوزت تكلفة أي أعمال بناء أو إصلاح 2,500 دولار، فيجب أن تتم بموجب عقد. يجب إعداد هذه العقود باتباع القواعد الواردة في الأقسام 25451 إلى 25455 من قانون الحكومة؛ وإلا، فإنها تعتبر باطلة، مما يعني أنها لا تحمل أي أثر قانوني.

Section § 26306.5

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني تقسيم مشروع كبير إلى مشاريع أصغر لمجرد تجنب متطلبات المناقصات التنافسية. إذا خالف شخص ما هذا القانون عمداً، يعتبر ذلك جنحة.

Section § 26307

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي ممتلكات تحصل عليها المقاطعة بموجب هذا الفصل، بالإضافة إلى الدخل الذي تولده، تكون مملوكة للمقاطعة. وتُحتفظ بهذه الملكية كأمانة لصالح حاملي السندات. علاوة على ذلك، تُعفى هذه الممتلكات والدخل منها من ضرائب الولاية أو الضرائب المحلية. ولمجلس المقاطعة حقوق حصرية في إدارة والتحكم في أي تحسينات تُجرى على هذه الممتلكات، ولا يجوز لأحد التدخل في واجباته.

تكون ملكية جميع الممتلكات المكتسبة بموجب هذا الفصل والإيرادات والدخل منها باسم المقاطعة. وتخضع ملكية هذه الممتلكات والإيرادات والدخل منها، بما في ذلك أي إيرادات متنوعة وصناديق استهلاك وصناديق احتياطي وغيرها من هذه الصناديق والدخل منها المخصص لسداد وفوائد أي سندات صادرة بموجبه، للائتمانات المنشأة بموجب هذا الفصل لصالح حاملي السندات. وتُعفى جميع هذه الممتلكات والدخل منها من جميع الضرائب المفروضة من قبل الولاية أو المقاطعة أو أي مدينة ومقاطعة، أو مدينة، أو بلدية، أو منطقة، أو تقسيم سياسي فرعي، أو مؤسسة عامة تابعة لها. وتكون إدارة وتشغيل والتحكم في جميع التحسينات المكتسبة أو المنشأة أو المنجزة من قبل المجلس بموجب هذا الفصل من اختصاص المجلس، ولا يجوز إعاقة أو التدخل في صلاحيات وحقوق ووظائف وواجبات المجلس فيما يتعلق بذلك.

Section § 26308

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كانت أي سندات صادرة لمشروع لا تزال سارية ولم يتم سدادها بالكامل، فإن مسؤولية تشغيل المشروع وصيانته وتطويره تُسند إلى المجلس.

Section § 26309

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لتمويل المشاريع، يمكن للمجلس استخدام الأموال من سندات الإيرادات أو الأرباح من المشروع. بالنسبة للمقاطعات الكبيرة جداً التي يزيد عدد سكانها عن 4 ملايين نسمة، إذا لم تكن الأرباح المتوقعة للمشروع كافية لتغطية تكاليفه، يمكن للمجلس التصويت لاستخدام أموال إضافية للحفاظ على استمرارية المشروع. يجب سداد أي أموال تستخدم بهذه الطريقة من أرباح المشروع المستقبلية.

إذا كانت الأرض ضمن المشروع غير مناسبة لتحقيق الدخل ولكن يمكن استخدامها للمساحات العامة مثل المتنزهات أو الشواطئ، يمكن للمجلس تخصيص تلك الأرض للاستخدام العام. إذا أثر هذا القرار على مقدار الأموال التي يحققها المشروع، يجب على المجلس ضمان سداد دفعات لتغطية هذا الدخل المفقود، ولكن ليس أكثر من القيمة الإيجارية للأرض.

لا يجوز للمجلس أن يستخدم، لدفع تكاليف الاستحواذ أو الإنشاء أو الإنجاز أو الصيانة أو التأمين لأي مشروع يتم تنفيذه بموجب سلطة هذا الفصل، إلا عائدات سندات الإيرادات الصادرة والمباعة من قبل المجلس، أو الإيرادات من هذا المشروع.
لا تسري الأحكام التالية من هذا القسم إلا على المشاريع في المقاطعات التي يبلغ عدد سكانها 4,000,000 نسمة أو أكثر.
إذا قُدر في بداية أي سنة مالية أن إيرادات المشروع لن تكون كافية لتلبية متطلبات فائدة السندات واستردادها ومتطلبات التشغيل والصيانة لأي صك تعاقدي تم إبرامه فيما يتعلق بإصدار سندات الإيرادات للمشروع، يجوز للمجلس، بموافقة أربعة أخماس الأصوات، تقديم مبلغ من المال والذي، عند إضافته إلى أي أموال أخرى متاحة لهذا الغرض، سيكون كافياً لصيانة وتشغيل المشروع لتلك السنة. لا يكون أي تقدم من هذا القبيل متاحاً للإنفاق إلا بموجب الشروط والأحكام التي يحددها المجلس ويجب سداده من أول إيرادات المشروع التي يمكن إتاحتها قانوناً لهذا الغرض بموجب صك سندات الإيرادات.
إذا قرر مجلس المشرفين أن أي أراضٍ داخل المشروع غير مناسبة للاستخدام المدر للدخل ولكن يمكن استخدامها للشواطئ العامة أو المتنزهات أو غيرها من المرافق للاستخدام العام غير المدر للدخل، يجوز له اعتماد قرار بتخصيص أراضٍ محددة لهذا الاستخدام. إذا قرر مجلس المشرفين أن إيرادات المشروع ستتأثر بتخصيص أي من هذه الأراضي، يجب اتخاذ ترتيبات لدفع مبالغ شهرية إلى صندوق الإيرادات لا تقل عن مبلغ هذا التأثر، ولكن لا تتجاوز القيمة الإيجارية العادلة للأرض.

Section § 26310

Explanation
يمكن للمجلس الحصول على تأمين للحماية من الأضرار أو التدمير الذي يلحق بمشروع. وإذا تلقى المجلس أموال التأمين، فيجب استخدامها لإصلاح المشروع أو إعادة بنائه، أو لسداد سندات الإيرادات ذات الصلة، وذلك وفقًا للاتفاق المنصوص عليه في وثيقة إصدار السندات.

Section § 26311

Explanation
يسمح هذا القسم للمجلس بالحصول على تأمين لتغطية أي خسارة في الإيرادات، وينص على أن أي أموال من هذا التأمين يجب أن تُستخدم فقط لسداد السندات وفوائدها.

Section § 26312

Explanation
يسمح هذا القسم للمجلس بشراء تأمين للحماية من المسؤولية العامة أو الأضرار التي تلحق بالممتلكات عند العمل في مشروع. بالإضافة إلى ذلك، عندما يصدر المجلس سندات إيرادات، يمكنه تحديد مقدار التأمين الذي يجب حمله ونوعه، وكذلك ترتيب دفع أقساط التأمين.

Section § 26313

Explanation
يصف هذا القسم القانوني عملية اختيارية لإجراء تحسينات معينة. يمنح هذا القسم المجلس المرونة لاختيار هذه الطريقة البديلة دون تقييد قدرتهم على استخدام طرق قانونية أخرى لنفس التحسينات.