Section § 25820

Explanation
يتمتع مجلس المشرفين بسلطة إدارة التخلص من القمامة والنفايات. يمكنهم إقامة وصيانة مواقع مكب النفايات والمحارق والمرافق الأخرى اللازمة للتعامل مع النفايات بفعالية، سواء كانت قابلة للحرق أم لا.

Section § 25821

Explanation

يسمح هذا القانون للمجلس بالسماح للمدن أو الهيئات الحكومية الأخرى باستخدام مواقع مكب النفايات أو المحارق أو محطات التخلص من النفايات، إما عن طريق التأجير أو اتفاقيات أخرى.

يجوز للمجلس أن يسمح باستخدام أي موقع مكب نفايات، أو محرقة، أو أي محطة أخرى للتخلص من النفايات، بموجب عقد إيجار أو بأي طريقة أخرى، من قبل البلديات أو الوكالات الحكومية الأخرى.

Section § 25822

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس بالحصول على الممتلكات، سواء عن طريق الهبات أو الوصية أو الإجراءات القانونية لنزع ملكيتها، أو بوسائل أخرى، إذا كان ذلك ضرورياً لأداء وظائفه. ويُسمح لهم أيضاً بدفع ثمن الممتلكات التي يحصلون عليها والاحتفاظ بها.

Section § 25823

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس بوضع قواعد حول كيفية استخدام مرافق التخلص، طالما أنها تتوافق مع قوانين الولاية والدستور. ويمكن للمجلس فرض رسوم على الكيانات الخاصة والعامة على حد سواء مقابل استخدام مواقع إلقاء النفايات، أو المحارق، أو مرافق النفايات الأخرى. بالإضافة إلى ذلك، يمكنهم تقييد استخدام هذه المرافق على الأشخاص الذين يعيشون في المقاطعة.

Section § 25824

Explanation
يسمح هذا القانون للمدن أو المقاطعات في كاليفورنيا باقتناء وتشغيل مرافق مثل مواقع مكبات النفايات أو المحارق خارج مناطقها الخاصة للتخلص من القمامة أو النفايات. وهذا يعني أنهم غير مقيدين بمعالجة النفايات فقط داخل حدودهم الخاصة.

Section § 25825

Explanation

يمكن لمجلس المشرفين أن يتولى إنشاء وتشغيل أنظمة الصرف الصحي والمصارف داخل المقاطعة وخارجها. يجب أن تغطي العقارات المستفيدة التكلفة الكاملة لهذه المشاريع، ما لم تتوفر أموال فيدرالية مؤهلة للمساعدة.

يتمتع المجلس بسلطة وضع وإنفاذ القواعد لاستخدام أنظمة الصرف الصحي والمصارف هذه، طالما أنها تتوافق مع دستور الولاية وقوانينها. يمكنهم فرض رسوم على المستخدمين من القطاعين الخاص والعام مقابل الوصول والاستخدام، وقد يحدون من استخدام هذه المرافق على سكان المقاطعة فقط.

يجوز لمجلس المشرفين حيازة وإنشاء وإعادة إنشاء وتعديل وتوسيع ومد وتجديد واستبدال وصيانة وتشغيل، داخل المقاطعة أو خارجها، شبكات الصرف الصحي والمصارف وخزانات الصرف الصحي (السبتيك) وأعمال جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي وغيرها من أنظمة التخلص الصحي؛ ومصارف مياه الأمطار وأنظمة جمع وتصريف مياه الأمطار، شريطة أن تتحمل العقارات المستفيدة التكاليف الكاملة لذلك، إلا بالقدر الذي قد تتحمل فيه هذه التكاليف من أموال تقاسم الإيرادات الفيدرالية المؤهلة للمقاطعة.
يجوز للمجلس وضع وإنفاذ جميع اللوائح الضرورية والمناسبة لاستخدام مرافق جمع ومعالجة وتصريف مياه الصرف الصحي التي لا تتعارض مع الدستور وقوانين الولاية. يجوز للمجلس تحصيل تعويضات من الأطراف الخاصة أو العامة مقابل الاتصال بمرافق جمع ومعالجة وتصريف مياه الصرف الصحي واستخدامها. ويجوز له تقييد استخدام المرافق على سكان المقاطعة.

Section § 25825.5

Explanation

يسمح هذا القانون لمقاطعة سان لويس أوبيسبو بالتعامل مؤقتًا مع نظام إدارة مياه الصرف الصحي في منطقة لوس أوسوس. نظرًا لمشكلات تصريف مياه الصرف الصحي المستمرة ونقص خبرة منطقة خدمات مجتمع لوس أوسوس، تم تكليف المقاطعة، التي تتمتع بخبرة أكبر، بتصميم وبناء وتشغيل مرفق لمعالجة مياه الصرف الصحي لحل المشكلة. يتم تقييد المنطقة مؤقتًا من هذه الأنشطة. يمكن للمقاطعة فرض تقييمات وتحصيل رسوم لتمويل المشروع. بمجرد تشغيله وسداد أي ديون، يمكن نقل السيطرة مرة أخرى إلى المنطقة إذا تم استيفاء شروط معينة. المقاطعة ليست مسؤولة عن الإجراءات أو الالتزامات السابقة أو المستقبلية للمنطقة.

(a)CA الحكومة Code § 25825.5(a) تجد الهيئة التشريعية وتعلن ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 25825.5(a)(1) توجد تصريفات مستمرة في منطقة حظر التصريف في لوس أوسوس المنشأة ضمن خطة مراقبة جودة المياه لحوض الساحل المركزي.
(2)CA الحكومة Code § 25825.5(a)(2) الوكالة المسؤولة عن إزالة هذه التصريفات هي منطقة خدمات مجتمع لوس أوسوس، وهي وكالة حديثة نسبيًا، تأسست عام 1998.
(3)CA الحكومة Code § 25825.5(a)(3) فرض مجلس مراقبة جودة المياه الإقليمي للساحل المركزي غرامات كبيرة على منطقة خدمات مجتمع لوس أوسوس لعدم إحراز تقدم كافٍ نحو إزالة هذه التصريفات.
(4)CA الحكومة Code § 25825.5(a)(4) لدى منطقة خدمات مجتمع لوس أوسوس عدد قليل نسبيًا من الموظفين ليس لديهم خبرة في تصميم وبناء منشآت بالحجم والنوع المطلوبين لإزالة هذه التصريفات بنجاح.
(5)CA الحكومة Code § 25825.5(a)(5) لدى مقاطعة سان لويس أوبيسبو عدد أكبر من الموظفين لديهم خبرة في تصميم مشاريع الأشغال العامة الكبيرة بنجاح.
(6)CA الحكومة Code § 25825.5(a)(6) هناك حاجة ملحة لحماية الصحة والسلامة العامة من خلال إزالة هذه التصريفات، وأفضل بديل ممكن يتحقق من خلال إعادة تنظيم مؤقتة لبعض صلاحيات جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي بين منطقة خدمات مجتمع لوس أوسوس ومقاطعة سان لويس أوبيسبو.
(7)CA الحكومة Code § 25825.5(a)(7) إن قصد الهيئة التشريعية من سن هذا القسم وتعديل القسم 61105 هو تفويض مقاطعة سان لويس أوبيسبو لتصميم وبناء وتشغيل مشروع لجمع ومعالجة مياه الصرف الصحي من شأنه إزالة هذه التصريفات، خاصة في منطقة الحظر، لتجنب الازدواجية المهدرة للجهد والأموال، ولحظر منطقة خدمات مجتمع لوس أوسوس مؤقتًا من ممارسة تلك الصلاحيات.
(b)CA الحكومة Code § 25825.5(b) كما هو مستخدم في هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 25825.5(b)(1) تعني "المجلس" مجلس المشرفين لمقاطعة سان لويس أوبيسبو.
(2)CA الحكومة Code § 25825.5(b)(2) تعني "المقاطعة" مقاطعة سان لويس أوبيسبو.
(3)CA الحكومة Code § 25825.5(b)(3) تعني "المنطقة" منطقة خدمات مجتمع لوس أوسوس، المشكلة بموجب قانون مناطق الخدمات المجتمعية (Division 3 (commencing with Section 61000) of Title 6) الواقعة في مقاطعة سان لويس أوبيسبو.
(4)CA الحكومة Code § 25825.5(b)(4) تعني "منطقة الحظر" تلك المنطقة داخل منطقة بايوود بارك-لوس أوسوس في المقاطعة التي تخضع لحظر تصريف مياه الصرف الصحي المفروض من قبل مجلس مراقبة جودة المياه الإقليمي للساحل المركزي بموجب Resolution 83-13.
(c)CA الحكومة Code § 25825.5(c) يجوز للمقاطعة أن تبذل أي جهود ضرورية لبناء وتشغيل نظام مجتمعي لجمع ومعالجة مياه الصرف الصحي لتلبية احتياجات جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي داخل المنطقة. قد تشمل هذه الجهود برامج ومشاريع لإعادة تغذية طبقات المياه الجوفية، ومنع تسرب المياه المالحة، وإدارة موارد المياه الجوفية بالقدر الذي تتصل فيه ببناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي المجتمعي. يجب أن تشمل هذه الجهود أي خدمات تراها المقاطعة ضرورية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي خدمات تخطيط وتصميم وهندسة وتحليل مالي وسعي للحصول على منح لتخفيف قضايا القدرة على تحمل التكاليف، ودعم إداري، وإدارة مشاريع، ومراجعة بيئية وخدمات امتثال. لا يجوز للمقاطعة ممارسة أي صلاحيات مخولة بموجب هذا القسم خارج المنطقة.
(d)CA الحكومة Code § 25825.5(d) لا يؤثر أي شيء في هذا القسم على صلاحية المنطقة للقيام بأي مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 25825.5(d)(1) تشغيل مرافق جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي داخل المنطقة التي كانت المنطقة تشغلها في 1 يناير 2006.
(2)CA الحكومة Code § 25825.5(d)(2) توفير المرافق والخدمات، بخلاف جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي.
(e)CA الحكومة Code § 25825.5(e) لتمويل بناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي، يجوز للمقاطعة فرض تقييمات منافع متوافقة مع متطلبات Article XIII D of the California Constitution، بموجب أي مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 25825.5(e)(1) The Improvement Act of 1911 (Division 7 (commencing with Section 5000) of the Streets and Highways Code).
(2)CA الحكومة Code § 25825.5(e)(2) The Improvement Bond Act of 1915 (Division 10 (commencing with Section 8500) of the Streets and Highways Code).
(3)CA الحكومة Code § 25825.5(e)(3) The Municipal Improvement Act of 1913 (Division 12 (commencing with Section 10000) of the Streets and Highways Code).
(f)CA الحكومة Code § 25825.5(f) يجوز للمقاطعة فرض رسوم استعداد لخدمات الصرف الصحي، بما يتوافق مع متطلبات Article XIII D of the California Constitution، بموجب The Uniform Standby Charge Procedures Act (Chapter 12.4 (commencing with Section 54984) of Part 1 of Division 2 of Title 5).
(g)CA الحكومة Code § 25825.5(g) يجوز للمقاطعة تطوير برنامج لتعويض التقييمات، ورسوم الاستعداد، أو رسوم المستخدم والرسوم المصرح بها بموجب الأقسام الفرعية (e)، و (f)، و (h) للأسر ذات الدخل المنخفض جدًا أو المنخفض بمصادر تمويل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المنح، وإعفاءات رأس المال، والأموال غير المقاطعية من القروض منخفضة الفائدة التي وافق عليها مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية أو وزارة الزراعة الأمريكية للمشروع. لا يجوز للمقاطعة تضمين مبلغ في التقييم أو الرسم لتغطية التكاليف التي تتكبدها المقاطعة في تنفيذ هذا القسم الفرعي.
(i)CA الحكومة Code § 25825.5(i) فور اعتماد قرار من المجلس يطلب هذا الإجراء، يجب على مجلس إدارة المنطقة نقل أي حقوق مرور محتفظ بها، وتراخيص، وأموال، وتصاريح تم الحصول عليها مسبقًا من قبل المنطقة فيما يتعلق بمشاريع البناء التي منحت المنطقة عقودها في عام 2005، إلى المقاطعة. يجب على المقاطعة استخدام تلك المصالح في الرسوم، وحقوق المرور، والتراخيص، والأموال لغرض تعزيز بناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي بموجب هذا القسم.
(j)CA الحكومة Code § 25825.5(j) بعد الموافقة على تقييم المنفعة، يجب على المجلس إكمال مراجعة العناية الواجبة قبل اتخاذ قرار بالمضي قدمًا في بناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي. يجب على المجلس أن يأخذ في الاعتبار أي عوامل ذات صلة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التوفر الفوري للتمويل المعقول والكافي، وحالة إجراءات الإنفاذ، والتطوير الناجح لخيارات تكنولوجيا وموقع المشروع المعقولة، وتوفر أي تصاريح وموافقات ضرورية أخرى، وعدم وجود عوائق كبيرة أخرى. عند الانتهاء من مراجعة العناية الواجبة هذه، يجب على المجلس اعتماد قرار يعلن فيه نيته المضي قدمًا أو عدم المضي قدمًا في بناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي.
(k)CA الحكومة Code § 25825.5(k) لا يجوز البدء في تحصيل التقييمات إلا بعد اعتماد قرار المضي قدمًا بموجب القسم الفرعي (i).
(l)CA الحكومة Code § 25825.5(l) لا تملك المقاطعة أي صلاحية أو مسؤولية لبناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي بموجب هذا القسم، وتستأنف المنطقة تلك الصلاحية والمسؤولية عند حدوث أي مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 25825.5(l)(1) إذا اعتمد المجلس قرارًا بعدم إجراء انتخابات تقييم منفعة بموجب القسم الفرعي (e).
(2)CA الحكومة Code § 25825.5(l)(2) إذا كان هناك اعتراض أغلبية على تقييم منفعة اقترحته المقاطعة، في تاريخ القرار الذي اعتمده المجلس الذي يحدد وجود اعتراض الأغلبية.
(3)CA الحكومة Code § 25825.5(l)(3) إذا لم يكن هناك اعتراض أغلبية، ولكن المجلس يعتمد قرارًا، بموجب القسم الفرعي (i)، يعلن فيه أن المقاطعة لن تمارس صلاحياتها بموجب هذا القسم بعد الآن، في التاريخ المحدد في قرار المجلس.
(4)CA الحكومة Code § 25825.5(l)(4) إذا قامت المقاطعة ببناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي بموجب هذا القسم، بعد ثلاث سنوات على الأقل من بدء تشغيل النظام، يجب على المجلس ومجلس إدارة المنطقة التقدم بشكل مشترك إلى مجلس مراقبة جودة المياه الإقليمي للساحل المركزي بطلب لتعديل تصريح تصريف النفايات، يطلبون فيه الإذن بنقل مسؤولية تشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي من المقاطعة إلى المنطقة. وبما يتوافق مع هذا التعديل، يجب على المجلس اعتماد قرار يحدد التاريخ الذي لن تمارس فيه المقاطعة صلاحياتها بموجب هذا القسم بعد الآن.
(m)CA الحكومة Code § 25825.5(m) عندما تنتقل صلاحية ومسؤولية بناء وتشغيل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي من المقاطعة إلى المنطقة بموجب القسم الفرعي (k)، يجب على المقاطعة القيام بكل مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 25825.5(m)(1) نقل أي مصالح رسوم محتفظ بها متبقية في أي عقارات، وحقوق مرور، وتراخيص، ومصالح أخرى في العقارات، وأموال، وممتلكات شخصية أخرى كانت المقاطعة قد حصلت عليها سابقًا بموجب القسم الفرعي (h)، إلى المنطقة فورًا.
(2)CA الحكومة Code § 25825.5(m)(2) نقل نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي الذي بنته المقاطعة بموجب هذا القسم إلى المنطقة فورًا.
(3)CA الحكومة Code § 25825.5(m)(3) الاستمرار في تحصيل أي تقييمات ضرورية واستخدامها لسداد أي ديون تكبدتها المقاطعة لتمويل بناء نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي بموجب هذا القسم.
(4)CA الحكومة Code § 25825.5(m)(4) تتوقف المقاطعة عن تحصيل أي تقييمات منافع بعد سداد أي ديون تكبدتها المقاطعة لتمويل بناء نظام جمع ومعالجة مياه الصرف الصحي.
(n)CA الحكومة Code § 25825.5(n) لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يفرض على المقاطعة أي مسؤولية عن أي قرارات أو إجراءات للمنطقة، أو إخفاقات في التصرف، أو يفرض على المقاطعة أي مسؤولية عن أي قرارات أو إجراءات، أو إخفاقات في التصرف، من قبل أي من مسؤولي المنطقة، أو موظفيها، أو وكلائها. بالإضافة إلى ذلك، لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يفرض على المقاطعة أي مسؤولية عن أي التزامات سابقة أو لاحقة للمنطقة، سواء كانت مصفاة أو مشروطة، أو أي التزامات سابقة أو لاحقة لمسؤولي المنطقة، أو موظفيها، أو وكلائها، سواء كانت مصفاة أو مشروطة.

Section § 25826

Explanation
يسمح القانون لمسؤولي المقاطعة المحليين (مجلس المشرفين) بفرض رسوم على التخييم في أراضي الدولة أو المقاطعة أو المدينة أو الأراضي الفيدرالية. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على الأراضي المملوكة للمدينة داخل المدينة أو مخيمات المدينة التي تحتوي على مرافق صحية مناسبة. يجب استخدام الأموال المحصلة من رسوم التخييم هذه لصيانة أو تحسين المرافق الصحية للمخيمين. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمقاطعة التعاون مع الكيانات الفيدرالية لتنفيذ هذه الأحكام.

Section § 25827

Explanation

يسمح هذا القانون لمجلس مشرفي المقاطعة بالتعامل مع جمع القمامة، إما مباشرة أو عن طريق التعاقد مع جهات أخرى للقيام بذلك. يمكنهم تمويل هذه الخدمة عن طريق فرض ضرائب على الممتلكات أو فرض رسوم، ولكن ليس في المناطق التي لديها خدمات قمامة قائمة بالفعل. إذا فرضت المقاطعة خدمة جمع القمامة بشكل إلزامي، فيجب عليها تقديم تكاليف مخفضة أو إعفاءات للعقارات التي لا تحتاج إلى خدمة جمع منتظمة، بما في ذلك الأراضي غير المطورة بالكامل.

(a)CA الحكومة Code § 25827(a) يجوز لمجلس المشرفين في كل مقاطعة جمع أو التعاقد على جمع، أو كليهما، القمامة أو النفايات أو المخلفات أو الحطام أو الأحشاء أو القصاصات أو أي مواد نفايات أخرى بموجب الشروط والأحكام التي قد يحددها مجلس المشرفين بقرار أو مرسوم. ولهذه الأغراض، يجوز لمجلس المشرفين إما فرض ضريبة سنوية على الممتلكات الواقعة ضمن المنطقة غير المدمجة إدارياً في المقاطعة أو فرض رسوم معقولة على العقار المستفيد مقابل الخدمات المقدمة. ولا تنطبق الضريبة أو الرسوم على الممتلكات الواقعة ضمن مناطق التخلص من القمامة القائمة.
(b)CA الحكومة Code § 25827(b) إذا كانت المقاطعة توفر خدمة جمع إلزامية، فإن القرار أو المرسوم المعتمد بموجب هذا القسم يجب أن ينص على رسوم مخفضة أو خصومات أو إعفاءات للعقارات التي لا تتطلب خدمة جمع منتظمة. ويعفي القرار أو المرسوم العقارات غير المطورة من الخدمة الإلزامية.

Section § 25828

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية قيام المقاطعة بتحصيل رسوم الخدمات غير المدفوعة من مالكي العقارات. إذا ظلت رسوم خدمات مالك العقار غير مدفوعة لأكثر من 60 يومًا، يمكن للمقاطعة التعامل مع هذه الرسوم كضريبة خاصة. في كل عام، تُعد المقاطعة تقريرًا بالرسوم غير المدفوعة وتعقد جلسة استماع للسماح لمالكي العقارات بالاعتراض على هذه الرسوم. بعد الاستماع إلى الاعتراضات، تؤكد المقاطعة التقرير. وهذا يجعل الرسوم غير المدفوعة رهنًا على العقار، يشبه الرهن العقاري، ويمكن تحصيلها مثل ضرائب الأملاك العادية. ومع ذلك، إذا تم بيع العقار أو رهنه قبل أن تصبح الضرائب متأخرة، فإن الرهن لا يلحق بذلك العقار، وتُنقل الرسوم إلى سجل غير مضمون للتحصيل.

 إذا تم تقديم الخدمات، أو ترتيبها، من قبل مقاطعة عملاً بالقسم 25827، أو عملاً بالقسم 40059 من قانون الموارد العامة، وكانت الخدمة إلزامية أو قُدمت بناءً على طلب مالك العقار، فإن تكلفة الخدمة التي تظل غير مدفوعة لمدة 60 يومًا أو أكثر بعد انتهاء الفترة التي تم فوترتها عنها يمكن تحصيلها من قبل المقاطعة على النحو المنصوص عليه في هذا القسم.
(a)CA الحكومة Code § 25828(a)  مرة واحدة على الأقل سنويًا، يتولى مجلس المشرفين إعداد تقرير بالرسوم المتأخرة. عند استلام التقرير، يحدد المجلس وقتًا وتاريخًا ومكانًا لسماع التقرير وأي اعتراضات أو احتجاجات عليه.
(b)CA الحكومة Code § 25828(b) يتولى المجلس إرسال إشعار بالجلسة بالبريد إلى مالكي العقارات المدرجة في التقرير قبل 10 أيام على الأقل من تاريخ الجلسة.
(c)CA الحكومة Code § 25828(c) في الجلسة، يستمع المجلس إلى أي اعتراضات أو احتجاجات من مالكي العقارات الذين قد تُفرض عليهم رسوم متأخرة. يجوز للمجلس إجراء تنقيحات أو تصحيحات على التقرير حسبما يراه عادلاً، وبعد ذلك، يتم تأكيد التقرير بقرار.
(d)CA الحكومة Code § 25828(d) تشكل الرسوم المتأخرة المحددة في التقرير المؤكد تقييمات خاصة ضد قطع الأراضي المعنية وتشكل رهنًا على العقار بمبلغ الرسوم المتأخرة. تُودع نسخة مصدقة من التقرير المؤكد لدى مدقق حسابات المقاطعة، في أو قبل 10 أغسطس، لمبالغ التقييمات المعنية ضد قطع الأراضي المعنية كما تظهر في سجل التقييم الحالي. ينشأ الرهن عند تسجيل نسخة مصدقة من قرار التأكيد في مكتب مسجل المقاطعة التي يقع فيها العقار. يمكن تحصيل التقييم في نفس الوقت وبنفس الطريقة التي تُحصّل بها ضرائب القيمة المضافة العادية للمقاطعة ويخضع لنفس الغرامات ونفس الإجراءات والبيع في حالة التأخر في السداد كما هو منصوص عليه لتلك الضرائب. تسري جميع القوانين المطبقة على فرض وتحصيل وإنفاذ ضرائب القيمة المضافة للمقاطعة على التقييم، باستثناء أنه إذا تم نقل أو تحويل أي عقار حقيقي كان الرهن سيلحق به إلى مشترٍ حسن النية مقابل قيمة، أو إذا تم إنشاء رهن لمرتهن حسن النية مقابل قيمة وألحق به، قبل التاريخ الذي تصبح فيه الدفعة الأولى من الضرائب متأخرة، فإن الرهن الذي كان سيُفرض بموجب هذا القسم لن يلحق بالعقار الحقيقي وتُنقل الرسوم المتأخرة، كما تم تأكيدها، المتعلقة بالعقار إلى السجل غير المضمون للتحصيل.

Section § 25829

Explanation

يُسمح لمجلس المشرفين في مقاطعة سان ماتيو بإنشاء وإدارة مرافق مثل مكبات النفايات والمحارق وأنظمة الصرف الصحي للتعامل مع القمامة ومياه الصرف الصحي ومياه الأمطار. ويمكنهم أيضًا تنظيم كيفية استخدام هذه المرافق بشرط أن تلتزم بقوانين الولاية. يحق للمجلس فرض رسوم على استخدام مرافق التخلص هذه وقصر استخدامها على سكان المقاطعة. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمقاطعة حيازة مرافق في مقاطعات أخرى إذا دعت الحاجة.

يجوز لمجلس المشرفين في مقاطعة سان ماتيو حيازة وإنشاء وإعادة إنشاء وتعديل وتوسيع ومد وتجديد واستبدال وصيانة وتشغيل مواقع دفن النفايات، والمحارق، وأنظمة التخلص من القمامة، ومجاري الصرف الصحي، والمصارف، وخزانات الصرف الصحي، وأعمال جمع وتصريف ومعالجة مياه الصرف الصحي، وغيرها من أنظمة التخلص الصحي، ومصارف مياه الأمطار، وأنظمة جمع وتصريف والتخلص من مياه الأمطار، وذلك للتخلص من القمامة أو النفايات القابلة للاحتراق أو غير القابلة للاحتراق، أو لمعالجة وتصريف مياه الصرف الصحي أو مياه الأمطار، أو أي منها.
يجوز للمجلس وضع وتطبيق جميع اللوائح الضرورية والمناسبة لاستخدام مرافق التخلص التي لا تتعارض مع الدستور وقوانين الولاية. ويجوز للمجلس تحصيل رسوم من الأطراف الخاصة أو العامة مقابل الحق في إلقاء النفايات أو مقابل استخدام أي موقع دفن نفايات، أو محرقة، أو أي محطة أو نظام آخر للتخلص، أو مقابل التخلص من القمامة أو النفايات أو مياه الصرف الصحي أو مياه الأمطار التي يتم إحضارها إلى أي موقع دفن نفايات، أو محرقة، أو أي محطة أخرى للتخلص. ويجوز له قصر استخدام المرافق على سكان المقاطعة.
لا تحد هذه المادة من حق المقاطعة في شراء أو استئجار أو حيازة وتشغيل بطريقة أخرى موقع دفن نفايات، أو محرقة، أو أي محطة أو نظام آخر للتخلص في مقاطعة أخرى للتخلص من القمامة أو النفايات أو مياه الصرف الصحي أو مياه الأمطار.

Section § 25830

Explanation

يسمح هذا القانون لمجالس المشرفين بالمقاطعات بتحديد رسوم لخدمات التخلص من النفايات في المناطق التي لا توفر فيها المدن مواقعها الخاصة. تُستخدم هذه الرسوم، لتشغيل وصيانة مواقع النفايات بالمقاطعة، وتُحدد بناءً على كيفية استخدام الأرض وكمية النفايات المنتجة. قبل فرض الرسوم على مناطق المدن، يجب الحصول على موافقة المدينة.

يتطلب القانون رسوماً معقولة وموحدة لفئات الأراضي المختلفة، قد تُقدم بعضها خدمات دون رسوم. تُحدد الأهلية لهذه الفئات على أساس كل حالة على حدة. يمكن فوترة الرسوم شهرياً أو سنوياً ويمكن تضمينها في فواتير الضرائب العادية للمقاطعة.

(a)CA الحكومة Code § 25830(a) في أو قبل اليوم الأول من يوليو من كل سنة تقويمية، يجوز لمجلس المشرفين في أي مقاطعة، بموجب قرار أو مرسوم، وضع جدول رسوم تُفرض على الأراضي الواقعة ضمن المنطقة غير المدمجة بالمقاطعة والمناطق المدمجة بالمقاطعة حيث لا توفر المدن مواقعها الخاصة للتخلص من النفايات، وتُستخدم إيرادات الرسوم للاستحواذ على مواقع التخلص من النفايات بالمقاطعة وتشغيلها وصيانتها ولتمويل خدمات جمع النفايات ومعالجتها واستصلاحها والتخلص منها، حيثما تُقدم هذه الخدمات. عند وضع جدول الرسوم، يصنف مجلس المشرفين الأراضي بناءً على الاستخدامات المختلفة التي توضع لها الأرض، وحجم النفايات الناتجة عن الاستخدامات المختلفة للأراضي وأي عوامل أخرى يحددها المجلس بأنها ستربط بشكل معقول رسوم التخلص من النفايات بالأرض التي ستُفرض عليها. تكون الرسوم المفروضة ضمن المناطق المدمجة وغير المدمجة موحدة. قبل فرض الرسوم ضمن منطقة مدمجة، يحصل مجلس المشرفين على موافقة الهيئة التشريعية للمدينة لفرض الرسوم.
(b)CA الحكومة Code § 25830(b) يحدد المجلس رسماً معقولاً لكل فئة منشأة ويقسم الأراضي وفقاً للفئات والملكية؛ شريطة أن يحدد المجلس فئات الأراضي التي:
(1)CA الحكومة Code § 25830(b)(1) لا تُقدم فيها خدمات ولا تُطلب رسوم.
(2)CA الحكومة Code § 25830(b)(2) تُقدم فيها خدمات ولا تُطلب رسوم.
(c)CA الحكومة Code § 25830(c) يحدد المجلس الأهلية للإدراج في هذه الفئات، بناءً على طلب، على أساس كل حالة على حدة. يفرض المجلس الرسوم المناسبة على كل تقسيم للأرض ويوفر نظاماً لفوترة الرسوم وتحصيلها. يجوز تحديد الرسوم وفوترتها وتحصيلها على أساس شهري أو سنوي، ويجوز أن يقوم محصل ضرائب المقاطعة بفوترتها وتحصيلها كجزء من نظام فوترة الضرائب العادي للمقاطعة.

Section § 25831

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيف يمكن للمقاطعات في كاليفورنيا تحصيل الرسوم غير المدفوعة المتعلقة بخدمات النفايات التي تأخر سدادها لمدة 60 يومًا أو أكثر. يجب على مجلس المشرفين في المقاطعة إعداد تقرير سنوي بهذه الرسوم غير المدفوعة وإخطار ملاك الأراضي بجلسة استماع لمناقشة أي اعتراضات. بعد الجلسة، تصبح هذه الرسوم غير المدفوعة رهنًا على العقار وتُعامل معاملة ضرائب الأملاك العادية. يمكن تحصيلها بطريقة مشابهة للضرائب وستواجه نفس العقوبات إذا لم تُدفع. ومع ذلك، إذا بيع عقار قبل أن تصبح الضرائب متأخرة، فلن يلحق الرهن به، وتنتقل الرسوم إلى عملية تحصيل أخرى. يمكن للمقاطعة التنازل عن الإجراءات القياسية إذا وفرت طريقة بديلة لأصحاب العقارات للطعن في الرسوم، مع إشعار مناسب بهذا الخيار.

أي رسوم مصرح بها بموجب القسم 25830، أو بموجب القسم 40059 من قانون الموارد العامة، التي تظل غير مدفوعة لمدة 60 يومًا أو أكثر بعد تاريخ إصدار الفاتورة، يمكن تحصيلها بعد ذلك من قبل المقاطعة على النحو المنصوص عليه في هذا القسم.
(a)CA الحكومة Code § 25831(a) مرة واحدة على الأقل في السنة، يتولى مجلس المشرفين إعداد تقرير بالرسوم المتأخرة. يحدد المجلس وقتًا وتاريخًا ومكانًا لسماع التقرير وأي اعتراضات أو احتجاجات عليه.
(b)CA الحكومة Code § 25831(b) يتولى المجلس إرسال إشعار بالجلسة بالبريد إلى ملاك الأراضي المدرجين في التقرير قبل 10 أيام على الأقل من تاريخ الجلسة.
(c)CA الحكومة Code § 25831(c) في الجلسة، يستمع المجلس إلى أي اعتراضات أو احتجاجات من ملاك الأراضي الملزمين بدفع الرسوم المتأخرة. يجوز للمجلس إجراء تنقيحات أو تصحيحات على التقرير حسبما يراه عادلاً، وبعد ذلك، يتم تأكيد التقرير بقرار.
(d)CA الحكومة Code § 25831(d) الرسوم المتأخرة المحددة في التقرير المؤكد، أو القائمة المعدة عملاً بالفقرة (e)، تشكل تقييمات خاصة على قطع الأراضي المعنية وتعتبر رهنًا على العقار بمبلغ الرسوم المتأخرة. تُقدم نسخة مصدقة من التقرير المؤكد، أو القائمة المعدة عملاً بالفقرة (e)، إلى مدقق حسابات المقاطعة لمبالغ التقييمات المعنية على قطع الأراضي المعنية كما تظهر في سجل التقييم الحالي. ينشأ الرهن عند تسجيل نسخة مصدقة من قرار التأكيد أو القائمة المعدة عملاً بالفقرة (e) في مكتب مسجل المقاطعة التي يقع فيها العقار. يمكن تحصيل التقييم في نفس الوقت وبنفس الطريقة التي تُحصّل بها ضرائب الأملاك العادية للمقاطعة (ad valorem)، ويخضع لنفس الغرامات ونفس الإجراءات والبيع في حالة التأخر في السداد كما هو منصوص عليه لتلك الضرائب. تسري جميع القوانين المطبقة على فرض وتحصيل وإنفاذ ضرائب الأملاك العادية للمقاطعة (ad valorem) على التقييم، إلا إذا تم نقل أو تحويل أي عقار كان الرهن سيلحق به إلى مشترٍ حسن النية مقابل قيمة، أو إذا تم إنشاء رهن لدائن حسن النية مقابل قيمة وألحق به، قبل التاريخ الذي تصبح فيه الدفعة الأولى من الضرائب متأخرة، فإن الرهن الذي كان سيفرض بموجب هذا القسم لن يلحق بالعقار، وسيتم نقل الرسوم المتأخرة، كما تم تأكيدها، المتعلقة بالعقار إلى السجل غير المضمون للتحصيل.
(e)CA الحكومة Code § 25831(e) يمكن التنازل عن متطلبات الفقرات (a) و (b) و (c) فقط إذا اعتمدت المقاطعة إجراءً إداريًا بديلاً يسمح لأصحاب العقارات بالطعن في رسوم النفايات الصلبة ويتم إخطار أصحاب العقارات بحقهم في الطعن. تُعد قائمة بالرسوم المتأخرة توضح تقييمات كل قطعة أرض معنية وتُقدم إلى المدقق.

Section § 25832

Explanation
ينص هذا القانون على أن خدمات مناولة النفايات الصلبة التي تقدمها أو تنظمها مقاطعة لا تعتبر مرافق عامة بموجب تعريفات قانونية معينة، حتى لو كانت منظمة بموجب أقسام محددة من القانون.