Section § 30025

Explanation

ينشئ هذا القانون صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 لإدارة وتخصيص إيرادات الدولة لبرامج السلامة العامة والخدمات الاجتماعية. تدعم حسابات مختلفة داخل الصندوق وظائف مثل إنفاذ القانون، والصحة العقلية، ورعاية الطفل. تم إعادة توجيه أو إلغاء بعض الحسابات في عام 2012، وتم إنشاء حسابات فرعية جديدة لتحسين توزيع الأموال.

يُطلب من المقاطعات إنشاء نسخ محلية مقابلة لهذه الحسابات لإدارة أموالها، ولديها سلطة تقديرية محدودة لإعادة تخصيص أو إعادة تعيين الأموال لتعظيم تأثيرها. تُخصص الأموال باستمرار لـ "خدمات السلامة العامة"، والتي تشمل توظيف مسؤولي السلامة العامة، وإدارة السجون، وتقديم خدمات الصحة العقلية وتعاطي المخدرات.

علاوة على ذلك، يتطلب هذا القانون التوثيق والمساءلة، حيث تبلغ المقاطعات عن كيفية تخصيص الأموال واستخدامها. يضمن القانون أيضًا أن هذه الأموال معترف بها كأموال دولة لأغراض مطابقة برنامج Medicaid الفيدرالي، لكنها ليست إيرادات للصندوق العام.

(a)CA الحكومة Code § 30025(a) يُنشأ بموجبه صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 في خزانة الدولة، ويستلم جميع الإيرادات، مطروحاً منها المبالغ المستردة، المستمدة من الضرائب الموصوفة في المادة 6051.15 من قانون الإيرادات والضرائب؛ والإيرادات التي قد تُخصص للصندوق عملاً بالمواد 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب؛ وأي أموال أخرى قد تُخصص تحديداً للصندوق.
(b)Copy CA الحكومة Code § 30025(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30025(b)(1) (A) تُنشأ بموجبه حسابات أمن محاكم الدرجة الأولى، والإصلاحيات المجتمعية المحلية، وخدمات إنفاذ القانون المحلية، والصحة العقلية، والمدعي العام والمدافع العام، وقضاء الأحداث، والخدمات الصحية والإنسانية، والاحتياطي، وغير الموزع، ضمن صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(B)CA الحكومة Code § 30025(b)(1)(B) في 15 سبتمبر 2012، تُوزع جميع الأموال في حساب أمن محاكم الدرجة الأولى، وحساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية، وحساب خدمات إنفاذ القانون المحلية، وحساب المدعي العام والمدافع العام، وحساب قضاء الأحداث على الحسابات الفرعية والحسابات الخاصة الخلفاء المناسبة على النحو المنصوص عليه في الفقرة (3)، وتُلغى في 30 سبتمبر 2012.
(C)CA الحكومة Code § 30025(b)(1)(C) في 30 سبتمبر 2012، يُلغى حساب الخدمات الصحية والإنسانية.
(D)CA الحكومة Code § 30025(b)(1)(D) في 1 يناير 2013، يُلغى حساب الاحتياطي وحساب غير الموزع الموصوفين في الفقرة الفرعية (A).
(2)Copy CA الحكومة Code § 30025(b)(2)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A) تُنشأ بموجبه حسابات خدمات الدعم، وخدمات إنفاذ القانون، ونمو ضريبة المبيعات والاستخدام، ضمن صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(B)CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A)(B) تُنشأ بموجبه الحسابات الفرعية لخدمات الحماية، والصحة السلوكية، وخدمات دعم التدخل على مستوى المقاطعة، ضمن حساب خدمات الدعم.
(C)CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A)(C) تُنشأ بموجبه الحسابات الفرعية لأمن محاكم الدرجة الأولى، وتعزيز أنشطة إنفاذ القانون، والإصلاحيات المجتمعية، والمدعي العام والمدافع العام، وقضاء الأحداث، ضمن حساب خدمات إنفاذ القانون.
(D)CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A)(D) يُنشأ بموجبه الحساب الخاص لنمو أنشطة تعزيز إنفاذ القانون ضمن الحساب الفرعي لتعزيز أنشطة إنفاذ القانون.
(E)CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A)(E) يُنشأ بموجبه الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم والحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون ضمن حساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام.
(F)CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A)(F) يُنشأ الحساب الخاص لنمو خدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية ضمن الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم.
(G)CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A)(G) يُنشأ بموجبه الحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال في الحساب الفرعي للصحة السلوكية لبرنامج خدمات العلاج السكني للنساء والأطفال كما هو موصوف في الفصل 2.1 (الذي يبدأ بالمادة 11757.65) من الجزء 1 من القسم 10.5 من قانون الصحة والسلامة.
(H)CA الحكومة Code § 30025(b)(2)(A)(H) تُنشأ بموجبه الحسابات الخاصة لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى، ونمو الإصلاحيات المجتمعية، ونمو المدعي العام والمدافع العام، ونمو قضاء الأحداث، ضمن الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون.
(3)CA الحكومة Code § 30025(b)(3) في 15 سبتمبر 2012، تُحوّل الأموال في الحسابات والحسابات الفرعية التالية، والأموال التي كان من الممكن إيداعها لاحقًا في الحسابات والحسابات الفرعية التالية، على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30025(b)(3)(A) تُحوّل الأموال في حساب أمن محاكم الدرجة الأولى إلى الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى.
(B)CA الحكومة Code § 30025(b)(3)(B) تُحوّل الأموال في حساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية إلى الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية.
(C)CA الحكومة Code § 30025(b)(3)(C) تُحوّل الأموال في حساب خدمات إنفاذ القانون المحلية إلى الحساب الفرعي لتعزيز أنشطة إنفاذ القانون.
(D)CA الحكومة Code § 30025(b)(3)(D) تُحوّل الأموال في حساب المدعي العام والمدافع العام إلى الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام.
(E)CA الحكومة Code § 30025(b)(3)(E) تُحوّل الأموال في حساب قضاء الأحداث إلى الحساب الفرعي لقضاء الأحداث.
(c)Copy CA الحكومة Code § 30025(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30025(c)(1) (A) يُنشأ بموجبه الحساب الفرعي لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب والحساب الفرعي لمنحة إعادة إدماج الأحداث ضمن حساب قضاء الأحداث.
(B)CA الحكومة Code § 30025(c)(1)(B) في 15 سبتمبر 2012، تُوزع جميع الأموال في الحساب الفرعي لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب والحساب الفرعي لمنحة إعادة إدماج الأحداث على الحسابات الخاصة الخلفاء المناسبة على النحو المنصوص عليه في الفقرة (3)، وتُلغى الحسابات الفرعية في 30 سبتمبر 2012.
(2)CA الحكومة Code § 30025(c)(2) يُنشأ بموجبه الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب والحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث ضمن الحساب الفرعي لقضاء الأحداث.
(3)CA الحكومة Code § 30025(c)(3) في 15 سبتمبر 2012، تُحوّل الأموال في الحسابات الفرعية التالية، والأموال التي كان من الممكن إيداعها لاحقًا في الحسابات الفرعية التالية، على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30025(c)(3)(A) تُحوّل الأموال في الحساب الفرعي لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب إلى الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب.
(B)CA الحكومة Code § 30025(c)(3)(B) تُحوّل الأموال في الحساب الفرعي لمنحة إعادة إدماج الأحداث إلى الحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث.
(d)Copy CA الحكومة Code § 30025(d)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30025(d)(1) (A) تُنشأ بموجبه الحسابات الفرعية لخدمات حماية البالغين، ومساعدة الرعاية البديلة، وإدارة الرعاية البديلة، وخدمات رعاية الطفل، والتبني، وبرنامج مساعدة التبني، والوقاية من إساءة معاملة الأطفال، وخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال، ومحكمة المخدرات، وخدمات علاج تعاطي المخدرات غير التابعة لـ "ميدي-كال"، و"ميدي-كال" للمخدرات، ضمن حساب الخدمات الصحية والإنسانية داخل صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(B)CA الحكومة Code § 30025(d)(1)(B) في 15 سبتمبر 2012، تُوزع جميع الأموال في الحسابات الفرعية لخدمات حماية البالغين، ومساعدة الرعاية البديلة، وإدارة الرعاية البديلة، وخدمات رعاية الطفل، والتبني، وبرنامج مساعدة التبني، والوقاية من إساءة معاملة الأطفال، وخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال، ومحكمة المخدرات، وخدمات علاج تعاطي المخدرات غير التابعة لـ "ميدي-كال"، و"ميدي-كال" للمخدرات على الحسابات الفرعية الخلفاء المناسبة على النحو المنصوص عليه في الفقرة (2)، وتُلغى الحسابات الفرعية المذكورة في هذه الفقرة في 30 سبتمبر 2012.
(2)CA الحكومة Code § 30025(d)(2) في 15 سبتمبر 2012، تُحوّل الأموال في الحسابات الفرعية التالية، والأموال التي كان من الممكن إيداعها لاحقًا في الحسابات الفرعية التالية، على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30025(d)(2)(A) تُحوّل الأموال في الحساب الفرعي لخدمات حماية البالغين، والحساب الفرعي لمساعدة الرعاية البديلة، والحساب الفرعي لإدارة الرعاية البديلة، والحساب الفرعي لخدمات رعاية الطفل، والحساب الفرعي للتبني، والحساب الفرعي لبرنامج مساعدة التبني، والحساب الفرعي للوقاية من إساءة معاملة الأطفال إلى الحساب الفرعي لخدمات الحماية.
(B)CA الحكومة Code § 30025(d)(2)(B) تُحوّل الأموال في الحساب الفرعي لمحكمة المخدرات، والحساب الفرعي لخدمات علاج تعاطي المخدرات غير التابعة لـ "ميدي-كال"، والحساب الفرعي لـ "ميدي-كال" للمخدرات إلى الحساب الفرعي للصحة السلوكية.
(C)CA الحكومة Code § 30025(d)(2)(C) تُحوّل الأموال في الحساب الفرعي لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال إلى الحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال.
(e)CA الحكومة Code § 30025(e) تُخصص الأموال المحولة إلى صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 وحساباته وحساباته الفرعية وحساباته الخاصة باستمرار، على الرغم من المادة 13340، وتُخصص بموجب القانون حصريًا لخدمات السلامة العامة كما هو محدد في الفقرة الفرعية (i) وكما يقيدها القانون. تكون الأموال المستمدة من الضرائب الموصوفة في الفقرة الفرعية (a) والمودعة في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 متاحة لتعويض الصندوق العام عن الأموال التي يتم تقديمها سلفًا إلى صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011. بالإضافة إلى ذلك، تكون جميع الأموال المودعة في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 وحساباته متاحة لدفع تكاليف الدولة المتكبدة خلال السنة المالية 2011-2012 من مخصصات وكالة أو إدارة الدولة المصرح بها في قانون الميزانية لعام 2011 لإعادة تنظيم برامج خدمات السلامة العامة خلال الدورة التشريعية 2011-2012. تُخوّل إدارة المالية بتحديد الوقت والطريقة والمبلغ الذي سيتم تعويضه عملاً بهذه الفقرة الفرعية، شريطة أن يتم التعويض في موعد أقصاه 1 ديسمبر 2012.
(f)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)(1) ينشئ أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، صندوق إيرادات محلية للمقاطعة لعام 2011 للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة.
(2)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)(2)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)(2)(A) ينشئ أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، حسابات الإصلاحيات المجتمعية المحلية، وأمن محاكم الدرجة الأولى، والمدعي العام والمدافع العام، وقضاء الأحداث، والخدمات الصحية والإنسانية، وخدمات إنفاذ القانون التكميلية، ضمن صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(2)(A)(B) في 15 سبتمبر 2012، يوزع أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، جميع الأموال في حساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية، وحساب أمن محاكم الدرجة الأولى، وحساب المدعي العام والمدافع العام، وحساب قضاء الأحداث، وحساب الخدمات الصحية والإنسانية، وحساب خدمات إنفاذ القانون التكميلية ضمن صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة على الحسابات الخلفاء المناسبة على النحو المنصوص عليه في الفقرتين (7) و (8)، وفي 30 سبتمبر 2012، يلغي أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، الحسابات الموصوفة في الفقرة الفرعية (A).
(3)CA الحكومة Code § 30025(f)(3) ينشئ أمين خزانة كل مقاطعة، وأمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، حساب خدمات الدعم وحساب خدمات إنفاذ القانون ضمن صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة.
(4)CA الحكومة Code § 30025(f)(4) ينشئ أمين خزانة كل مقاطعة، وأمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الفرعي للصحة السلوكية ضمن حساب خدمات الدعم.
(A)CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(A) يجوز لأي مقاطعة أو مدينة ومقاطعة فقط إعادة تخصيص الأموال سنويًا بين الحسابات الفرعية في حساب خدمات الدعم، شريطة ألا تتجاوز إعادة التخصيص 10 بالمائة من المبلغ المودع في السنة المالية السابقة مباشرة في الحساب الفرعي في حساب خدمات الدعم ذي أدنى رصيد.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(B) يجب على المقاطعة أو المدينة والمقاطعة، في جلسة استماع عامة مجدولة بانتظام لهيئتها الحاكمة، توثيق أن أي قرار لإجراء أي تغيير في تخصيصها بين أموال الحساب الفرعي لخدمات الحماية أو الحساب الفرعي للصحة السلوكية بين الخدمات أو المرافق أو البرامج أو مقدمي الخدمات نتيجة لإعادة تخصيص الأموال عملاً بالفقرة الفرعية (A) كان مبنيًا على الاستخدام الأكثر فعالية من حيث التكلفة للموارد المتاحة لتعظيم نتائج العملاء.
(C)CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(C) تكون إعادة التخصيص التي تتم عملاً بهذه الفقرة سارية المفعول فقط للسنة المالية التي تتم فيها إعادة التخصيص، ولا تكون إعادة التخصيص تخصيصًا دائمًا ولا مصدر تمويل دائمًا لأي برنامج أو خدمة تتلقى أموالًا من إعادة التخصيص.
(D)CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(D) تحيل المقاطعة أو المدينة والمقاطعة التي تعيد تخصيص الأموال عملاً بهذه الفقرة نسخة من الوثائق الواردة في الفقرة الفرعية (B) إلى المراقب المالي. يقدم المراقب المالي تقريرًا سنويًا إلى اللجان المالية في الهيئة التشريعية عن التحويلات التي تمت ويحيل نسخًا من الوثائق إلى الأطراف المهتمة عند الطلب.
(E)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(E)
(i)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(E)(i) على الرغم من الفقرة الفرعية (A)، يجوز للمقاطعة المخولة بتشغيل نظام متكامل وشامل لخدمات الصحة والخدمات الإنسانية على مستوى المقاطعة عملاً بالفصل 12.95 (الذي يبدأ بالمادة 18989)، أو الفصل 12.96 (الذي يبدأ بالمادة 18990)، أو الفصل 12.991 (الذي يبدأ بالمادة 18991) من الجزء 6 من القسم 9 من قانون الرعاية والمؤسسات، إعادة تخصيص الأموال بين الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الفرعي للصحة السلوكية ضمن حساب خدمات الدعم في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 المنشأ عملاً بالفقرة (3)، بما يتفق مع الأحكام والقيود الواردة في الفصل 12.95 (الذي يبدأ بالمادة 18989)، أو الفصل 12.96 (الذي يبدأ بالمادة 18990)، أو الفصل 12.991 (الذي يبدأ بالمادة 18991) من الجزء 6 من القسم 9 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(ii)CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(E)(i)(ii) تكون إعادة التخصيص التي تتم عملاً بالبند (i) سارية المفعول فقط للسنة المالية التي تتم فيها إعادة التخصيص، ولا تكون إعادة التخصيص تخصيصًا دائمًا ولا مصدر تمويل دائمًا لأي برنامج أو خدمة تتلقى أموالًا من إعادة التخصيص.
(iii)CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(E)(i)(iii) تقدم المقاطعة أو المدينة والمقاطعة التي تعيد تخصيص الأموال عملاً بالبند (i) تقريرًا إلى إدارة المالية ووزير خدمات الصحة والخدمات الإنسانية في كاليفورنيا يصف إعادة التخصيص التي تمت لتلك السنة المالية.
(F)CA الحكومة Code § 30025(f)(4)(F) تنشئ مقاطعات ألاميدا، ولوس أنجلوس، ومارين، وسان دييغو، وسان فرانسيسكو، وسان خواكين، ضمن الحساب الفرعي للصحة السلوكية المنشأ عملاً بهذه الفقرة، حسابًا خاصًا لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال على مستوى المقاطعة.
(5)CA الحكومة Code § 30025(f)(5) ينشئ أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، الحسابات الفرعية والحسابات الخاصة التالية لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة على حدة:
(A)CA الحكومة Code § 30025(f)(5)(A) الحسابات الفرعية لأمن محاكم الدرجة الأولى، وتعزيز أنشطة إنفاذ القانون، والإصلاحيات المجتمعية، والمدعي العام والمدافع العام، وقضاء الأحداث، والابتكار المحلي، ضمن حساب خدمات إنفاذ القانون.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(5)(B) الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب والحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث ضمن الحساب الفرعي لقضاء الأحداث.
(6)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)(6)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30025(f)(6)(A) ينشئ أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، إذا وجهه مجلس المشرفين بذلك، حسابًا فرعيًا احتياطيًا لخدمات الدعم في حساب خدمات الدعم.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(6)(A)(B) يكون لمجلس المشرفين في المقاطعة أو المدينة والمقاطعة سلطة إعادة تخصيص الأموال من الحساب الفرعي لخدمات الحماية أو الحساب الفرعي للصحة السلوكية، أو كليهما، إلى الحساب الفرعي الاحتياطي لخدمات الدعم بمبلغ يساوي أو يقل عن 5 بالمائة من إجمالي الأموال المخصصة لتلك الحسابات الفرعية من الحسابات الفرعية المقابلة في خزانة الدولة للسنة المالية السابقة مباشرة، شريطة ألا تحدث أي إعادة تخصيص تؤدي إلى تجاوز الحساب الفرعي الاحتياطي لخدمات الدعم 5 بالمائة من إجمالي الأموال المخصصة للحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الفرعي للصحة السلوكية من الحسابات الفرعية المقابلة في خزانة الدولة للسنة المالية السابقة مباشرة. يكون لمجلس المشرفين في المقاطعة أو المدينة والمقاطعة سلطة إنفاق الأموال المودعة في الحساب الفرعي الاحتياطي لخدمات الدعم كما يفعلون أي أموال في الحساب الفرعي لخدمات الحماية أو الحساب الفرعي للصحة السلوكية. لا يجوز التصريح بإجراء هذه إعادة التخصيص أو تخصيص التمويل إلا في اجتماع عام تم الإعلان عنه حسب الأصول. توثق المقاطعة أو المدينة والمقاطعة أي عمليات إعادة تخصيص حدثت في السنة المالية السابقة بحلول 30 سبتمبر وتحيل نسخة من الوثائق إلى المراقب المالي. يقدم المراقب المالي تقريرًا سنويًا إلى اللجان المالية في الهيئة التشريعية عن عمليات إعادة التخصيص التي تمت ويحيل نسخًا من الوثائق إلى الأطراف المهتمة عند الطلب.
(7)CA الحكومة Code § 30025(f)(7) في 15 سبتمبر 2012، يوزع أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، جميع الأموال في حساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية، وحساب أمن محاكم الدرجة الأولى، وحساب المدعي العام والمدافع العام، وحساب قضاء الأحداث، والحساب الفرعي لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب، والحساب الفرعي لمنحة إعادة إدماج الأحداث، وحساب خدمات إنفاذ القانون التكميلية ضمن صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة على الحسابات الفرعية والحسابات الخاصة الخلفاء المناسبة على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30025(f)(7)(A) تُحوّل الأموال في حساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية إلى الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(7)(B) تُحوّل الأموال في حساب أمن محاكم الدرجة الأولى إلى الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى.
(C)CA الحكومة Code § 30025(f)(7)(C) تُحوّل الأموال في حساب المدعي العام والمدافع العام إلى الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام.
(D)CA الحكومة Code § 30025(f)(7)(D) تُحوّل الأموال في حساب قضاء الأحداث إلى الحساب الفرعي لقضاء الأحداث.
(E)CA الحكومة Code § 30025(f)(7)(E) تُحوّل الأموال في الحساب الفرعي لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب إلى الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب.
(F)CA الحكومة Code § 30025(f)(7)(F) تُحوّل الأموال في الحساب الفرعي لمنحة إعادة إدماج الأحداث إلى الحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث.
(G)CA الحكومة Code § 30025(f)(7)(G) تُحوّل الأموال في حساب خدمات إنفاذ القانون التكميلية إلى الحساب الفرعي لتعزيز أنشطة إنفاذ القانون.
(8)CA الحكومة Code § 30025(f)(8) في 15 سبتمبر 2012، يوزع أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو مسؤول آخر مناسب، الأموال في حساب الخدمات الصحية والإنسانية ضمن صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة على الحسابات والحسابات الفرعية الخلفاء المناسبة على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30025(f)(8)(A) تُحوّل الأموال التي تلقتها مقاطعة أو مدينة ومقاطعة من الحساب الفرعي لخدمات حماية البالغين، والحساب الفرعي لمساعدة الرعاية البديلة، والحساب الفرعي لإدارة الرعاية البديلة، والحساب الفرعي لخدمات رعاية الطفل، والحساب الفرعي للتبني، والحساب الفرعي لبرنامج مساعدة التبني، والحساب الفرعي للوقاية من إساءة معاملة الأطفال في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 إلى الحساب الفرعي لخدمات الحماية في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(8)(B) تُحوّل الأموال التي تلقتها مقاطعة أو مدينة ومقاطعة من الحساب الفرعي لمحكمة المخدرات، والحساب الفرعي لخدمات علاج تعاطي المخدرات غير التابعة لـ "ميدي-كال"، والحساب الفرعي لـ "ميدي-كال" للمخدرات في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 إلى الحساب الفرعي للصحة السلوكية في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011.
(C)CA الحكومة Code § 30025(f)(8)(C) تُحوّل الأموال التي تلقتها مقاطعة أو مدينة ومقاطعة من الحساب الفرعي لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال إلى الحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال ضمن الحساب الفرعي للصحة السلوكية.
(9)CA الحكومة Code § 30025(f)(9) تُستخدم الأموال في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة وحساباتها حصريًا لخدمات السلامة العامة كما هو محدد في الفقرة الفرعية (i) وكما هو موصوف بشكل أكبر في هذا القسم.
(10)CA الحكومة Code § 30025(f)(10) تُستخدم الأموال في حساب أمن محاكم الدرجة الأولى والمحولة منه، والأموال في حسابه الفرعي وحسابه الخاص الخلفاء، وهما الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى والحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى، حصريًا لتمويل أمن محاكم الدرجة الأولى الذي يوفره شُرَط المقاطعات. لا يجوز تحميل أي تكاليف إدارية عامة للمقاطعة على هذا الحساب، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكاليف إدارة الحساب.
(11)CA الحكومة Code § 30025(f)(11) تكون الأموال في حساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية والمحولة منه، والأموال في حسابه الفرعي وحسابه الخاص الخلفاء، وهما الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية والحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية، مصدر تمويل لأحكام الفصل 15 من قوانين عام 2011. لا يجوز للوكالات المحلية استخدام هذا التمويل ليحل محل تمويل آخر لخدمات السلامة العامة. يكون هذا الحساب، والحساب الفرعي، والحساب الخاص مصدر تمويل لقانون الإشراف المجتمعي بعد الإفراج لعام 2011، كما سُن بموجب المادة 479 من الفصل 15 من قوانين عام 2011، ولتمويل إيواء المفرج عنهم تحت المراقبة في سجون المقاطعات.
(12)CA الحكومة Code § 30025(f)(12) تُستخدم الأموال في حساب المدعي العام والمدافع العام والمحولة منه، والأموال في حسابه الفرعي وحسابه الخاص الخلفاء، وهما الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام والحساب الخاص لنمو المدعي العام والمدافع العام، حصريًا لتمويل التكاليف المرتبطة بإجراءات الإلغاء التي تشمل الأشخاص الخاضعين للإفراج المشروط من الدولة وقانون الإشراف المجتمعي بعد الإفراج لعام 2011 (الباب 2.05 (الذي يبدأ بالمادة 3450) من الجزء 3 من قانون العقوبات)، ويجوز استخدامها لتمويل تكاليف التخطيط والتنفيذ والتدريب لتلك الإجراءات. تُخصص الأموال بالتساوي من قبل المقاطعة أو المدينة والمقاطعة لمكتب المدعي العام ومكتب المدافع العام للمقاطعة، أو حيث لا يوجد مكتب للمدافع العام، للمقاطعة للتوزيع لنفس الغرض.
(13)CA الحكومة Code § 30025(f)(13) تُستخدم الأموال في حساب قضاء الأحداث والمحولة منه، والأموال في حسابه الفرعي وحسابه الخاص الخلفاء، وهما الحساب الفرعي لقضاء الأحداث والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث، فقط لتمويل الأنشطة المتعلقة ببرامج المنح الموصوفة في هذه الفقرة.
(A)CA الحكومة Code § 30025(f)(13)(A) يُستخدم الحساب الفرعي لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب، وخليفته، الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب، لتمويل المنح فقط لتعزيز قدرة مراقبة المقاطعة (البروبيشين)، والصحة العقلية، والمخدرات والكحول، والإدارات الأخرى في المقاطعة على توفير خدمات إعادة التأهيل والإسكان والإشراف المناسبة للمجرمين الشباب، رهناً بالمواد 731.1 و 733 و 1766 و 1767.35 من قانون الرعاية والمؤسسات. توفر المقاطعات، عند إنفاق تخصيص من هذا الحساب الفرعي أو الحساب الخاص، جميع الخدمات الضرورية المتعلقة باحتجاز وإفراج المشروط للمجرمين.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(13)(B) يُستخدم الحساب الفرعي لمنحة إعادة إدماج الأحداث، وخليفته، الحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث، لتمويل المنح حصريًا لتلبية احتياجات البرامج المحلية للأشخاص المفرج عنهم من حجز إدارة الإصلاح والتأهيل، قسم مرافق الأحداث. توفر إدارات مراقبة المقاطعة (البروبيشين)، عند إنفاق تخصيص منحة إعادة إدماج الأحداث، ممارسات إشراف واحتجاز قائمة على الأدلة وخدمات إعادة تأهيل للأشخاص الخاضعين لولاية محكمة الأحداث، والذين أُودعوا وأُفرج عنهم من إدارة الإصلاح والتأهيل، قسم مرافق الأحداث. تشير عبارة "القائمة على الأدلة" إلى سياسات وإجراءات وبرامج وممارسات الإشراف والاحتجاز التي أثبتت الأبحاث العلمية قدرتها على تقليل العودة إلى الجريمة بين الأفراد الخاضعين للمراقبة أو الإشراف بعد الإفراج. تكمل الأموال المخصصة من هذا الحساب الفرعي أو الحساب الخاص الخدمات القائمة ولا يجوز للوكالات المحلية استخدامها لتحل محل أي تمويل قائم للخدمات المقدمة من تلك الكيانات. يهدف التمويل المقدم من هذا الحساب الفرعي أو الحساب الخاص إلى توفير سداد كامل لجميع تكاليف الحكومة المحلية للإشراف، والبرمجة، والتعليم، والسجن، أو أي تكلفة أخرى ناتجة عن الأشخاص المفرج عنهم من الحجز أو المحتجزين في المرافق المحلية عملاً بأحكام الفصل 729 من قوانين عام 2010.
(14)CA الحكومة Code § 30025(f)(14) تُستخدم الأموال في حساب خدمات إنفاذ القانون التكميلية والمحولة منه، والأموال في حسابه الفرعي الخلف، وهو الحساب الفرعي لتعزيز أنشطة إنفاذ القانون، والأموال في الحساب الخاص لنمو أنشطة تعزيز إنفاذ القانون، لتوفير المنح والتمويل لجهات إنفاذ القانون المحلية على النحو المنصوص عليه في القانون.
(15)CA الحكومة Code § 30025(f)(15) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، تُستخدم الأموال في الحساب الفرعي للابتكار المحلي لتمويل الاحتياجات المحلية. يكون لمجلس المشرفين في المقاطعة أو المدينة والمقاطعة سلطة إنفاق الأموال المودعة في الحساب الفرعي للابتكار المحلي كما يفعلون أي أموال في الحساب الفرعي لقضاء الأحداث، أو الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام، أو الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية، أو الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى.
(16)CA الحكومة Code § 30025(f)(16) تُستخدم الأموال في حساب الخدمات الصحية والإنسانية وحساباته الفرعية والمحولة منه، والأموال في حسابه الخلف، وهو حساب خدمات الدعم، والأموال في الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الفرعي للصحة السلوكية، فقط لتمويل الأنشطة التي تتم فيما يتعلق بالبرامج الموصوفة في هذه الفقرة الفرعية. باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (c) و (d)، وكما هو مقيد بالفقرة الفرعية (e)، من المادة 30026.5، تدفع المقاطعات والمدن والمقاطعات 100 بالمائة من التكاليف غير الفيدرالية للبرامج الموصوفة في هذه الفقرة الفرعية باستخدام الأموال المخصصة من صندوق الإيرادات المحلية، وصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، وأي نفقات مطابقة مطلوبة. تُستخدم الأموال بطريقة تحافظ على الأهلية للتمويل الفيدرالي.
(A)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A) تُستخدم الأموال في الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الحماية حصريًا لتمويل ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A)(i) خدمات حماية البالغين الموصوفة في القانون واللوائح.
(ii)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A)(ii) منح وخدمات الرعاية البديلة كما هي موصوفة في القانون واللوائح ومشروع تخصيص سقف الإعفاء التجريبي لرعاية الطفل بموجب الباب الرابع-E.
(iii)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A)(iii) التكاليف الإدارية لخدمات الرعاية البديلة كما هي موصوفة في القانون واللوائح ومشروع تخصيص سقف الإعفاء التجريبي لرعاية الطفل بموجب الباب الرابع-E.
(iv)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A)(iv) تكاليف خدمات رعاية الطفل كما هي موصوفة في القانون واللوائح ومشروع تخصيص سقف الإعفاء التجريبي لرعاية الطفل بموجب الباب الرابع-E.
(v)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A)(v) التكاليف المتعلقة بتقديم خدمات التبني، بما في ذلك التبني عن طريق الوكالات، كما هي موصوفة في القانون واللوائح، بما في ذلك التكاليف التي تتكبدها المقاطعة أو المدينة والمقاطعة إذا اختارت المقاطعة أو المدينة والمقاطعة التعاقد مع الدولة لتقديم تلك الخدمات.
(vi)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A)(vi) تكاليف خدمات الوقاية من إساءة معاملة الأطفال والتدخل فيها وعلاجها كما هي موصوفة في القانون واللوائح.
(vii)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(A)(vii) التكاليف الإدارية والمدفوعات للعائلات التي تتبنى أطفالًا ذوي احتياجات خاصة.
(B)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(B) تُستخدم الأموال في الحساب الفرعي للصحة السلوكية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية حصريًا لتمويل ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(B)(i) خدمات وعلاج المخدرات السكنية في فترة ما حول الولادة كما هي موصوفة في القانون واللوائح.
(ii)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(B)(ii) عمليات وخدمات محكمة المخدرات كما هي مسموح بها حاليًا وموصوفة في القانون واللوائح.
(iii)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(B)(iii) برامج علاج تعاطي المخدرات غير التابعة لـ "ميدي-كال"، كما هي موصوفة في القانون واللوائح.
(iv)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(B)(iv) برنامج "ميدي-كال" للمخدرات كما هو موصوف في القانون أو اللوائح أو خطة الدولة أو تعديلاتها.
(v)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(B)(v) خدمات الصحة العقلية المتخصصة لـ "ميدي-كال"، بما في ذلك برنامج الفحص والتشخيص والعلاج المبكر والدوري والرعاية المدارة للصحة العقلية، كما هي موصوفة في القانون أو اللوائح أو أحكام الإعفاء من الرعاية المدارة للباب التاسع عشر من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 1396n)، أو خطة الدولة أو تعديلاتها.
(C)CA الحكومة Code § 30025(f)(16)(C) تُستخدم الأموال في الحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال حصريًا لتمويل برنامج خدمات العلاج السكني للنساء والأطفال، كما هو موصوف في الفصل 2.1 (الذي يبدأ بالمادة 11757.65) من الجزء 1 من القسم 10.5 من قانون الصحة والسلامة.
(g)CA الحكومة Code § 30025(g) تُستخدم الأموال في حساب الاحتياطي لتمويل الاستحقاقات المدفوعة من الحساب الفرعي لمساعدة الرعاية البديلة، والحساب الفرعي لـ "ميدي-كال" للمخدرات، والحساب الفرعي لبرنامج مساعدة التبني التابعة لحساب الخدمات الصحية والإنسانية بعد تمويل أي استحقاقات للسنة المالية 2011-2012، وفي موعد أقصاه 1 ديسمبر 2012.
(h)CA الحكومة Code § 30025(h) تُستخدم الأموال في حساب غير الموزع لتعويض الصندوق العام عن التكاليف المتكبدة والنفقات التي قامت بها الدولة نيابة عن أي كيان حكومي محلي في تقديم خدمات السلامة العامة، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (i)، بعد تعويض جميع تكاليف 2011-2012، ولكن في موعد أقصاه 1 ديسمبر 2012.
(i)CA الحكومة Code § 30025(i) لأغراض هذا القسم، تشمل "خدمات السلامة العامة" كل مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 30025(i)(1) توظيف وتدريب مسؤولي السلامة العامة، بما في ذلك أفراد إنفاذ القانون، والمحامون المكلفون بالإجراءات الجنائية، وموظفو أمن المحاكم.
(2)CA الحكومة Code § 30025(i)(2) إدارة السجون المحلية وتوفير الإسكان والعلاج والخدمات لـ، والإشراف على، الجناة الأحداث والبالغين.
(3)CA الحكومة Code § 30025(i)(3) منع إساءة معاملة الأطفال أو إهمالهم أو استغلالهم؛ وتقديم الخدمات للأطفال والشباب الذين يتعرضون للإساءة أو الإهمال أو الاستغلال، أو المعرضين لخطر الإساءة أو الإهمال أو الاستغلال، وعائلات هؤلاء الأطفال؛ وتقديم خدمات التبني؛ وتقديم خدمات حماية البالغين.
(4)CA الحكومة Code § 30025(i)(4) تقديم خدمات الصحة العقلية للأطفال والبالغين من أجل تقليل الفشل الدراسي، والأذى لأنفسهم وللآخرين، والتشرد، والسجن أو الإيداع في المؤسسات الذي يمكن الوقاية منه.
(5)CA الحكومة Code § 30025(i)(5) الوقاية من تعاطي المخدرات وعلاجه وتقديم خدمات التعافي منه.
(j)CA الحكومة Code § 30025(j) تُعتبر أموال إعادة التنظيم التي تجمعها الدولة وتوزعها على الكيانات الحكومية المحلية عملاً بهذه المادة أموال دولة لأغراض حكم التقسيم السياسي المتعلق بحصة الولايات غير الفيدرالية من نفقات برنامج Medicaid لأغراض المادة 5001(g)(2) من قانون الانتعاش وإعادة الاستثمار الأمريكي الفيدرالي لعام 2009 (القانون العام 111-5) والمادة 10201(c)(6) من قانون حماية المريض والرعاية الميسرة الفيدرالي (القانون العام 111-148). على الرغم من أن أموال إعادة التنظيم تُعتبر عائدات دولة من الضرائب، إلا أنها ليست إيرادات للصندوق العام.
(k)CA الحكومة Code § 30025(k) يكون استلام التمويل من قبل كل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة عملاً بهذا الفصل مشروطًا بإنشاء الحسابات والحسابات الفرعية والحسابات الخاصة المطلوبة بموجب هذا الفصل في خزانة كل مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة.

Section § 30026

Explanation

ينشئ هذا القانون برنامج منح الإصلاحيات المجتمعية اعتبارًا من 1 أكتوبر 2011، لدعم التغييرات في نظام العدالة الجنائية المطلوبة بموجب تشريعات سابقة. يقدم البرنامج منحًا مالية للمقاطعات المتأثرة بتلك التغييرات.

تأتي أموال هذه المنح من حسابات محلية محددة تتعلق بالإصلاحيات المجتمعية وخدمات إنفاذ القانون. يهدف تخصيص هذه الأموال إلى أن يكون متوافقًا مع الأحكام والاعتمادات المفصلة المحددة في القوانين السابقة.

(a)CA الحكومة Code § 30026(a) بما يتفق مع المادة 636 من الفصل 15 من قوانين عام 2011، اعتبارًا من 1 أكتوبر 2011، يُنشأ بموجبه برنامج منح الإصلاحيات المجتمعية لغرض تمويل تغييرات مختلفة في نظام العدالة الجنائية كما هو مطلوب بموجب الفصل 15 من قوانين عام 2011. يقدم برنامج المنح منحًا لجميع المقاطعات المتأثرة بأحكام الفصل 15 من قوانين عام 2011.
(b)CA الحكومة Code § 30026(b) تُستخدم الأموال الموجودة في حساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية ضمن صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، والأموال الموجودة في حسابه الفرعي أو حسابه الخاص اللاحق، والأموال الموجودة في الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية ضمن حساب خدمات إنفاذ القانون ضمن صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، والأموال الموجودة في الحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية ضمن الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون لتمويل برنامج المنح كما هو منشأ في الفقرة (أ)، ويشكل الاعتماد المخصص من ذلك الحساب في 1 أكتوبر 2011 اعتمادًا لتمويل برنامج منح الإصلاحيات المجتمعية، بما يتفق مع أحكام الفصل 15 من قوانين عام 2011، وكما هو محدد في المادة 636 من الفصل 15 من قوانين عام 2011.

Section § 30026.5

Explanation

يوضح هذا القسم تشريع إعادة التوافق لعام 2011، الذي ينقل بعض مسؤوليات السلامة العامة من الولاية إلى الوكالات المحلية، مما يمنحها مرونة في إدارة هذه الخدمات مع الالتزام بالقانون الفيدرالي. ينص التشريع على أن البرامج الجديدة بعد عام 2012 محدودة، ويتطلب من الولاية تمويل أي مستويات خدمة متزايدة أو تكاليف جديدة ما لم تتجاوز الوكالات المحلية التكليف طواعية. ويحدد مصادر التمويل من خلال حسابات فرعية محددة ويضمن عدم وجود تمويل إضافي من الولاية إلا إذا كانت تلك المصادر تفتقر إلى الأموال. إذا أدت إجراءات الولاية إلى زيادة التكاليف المحلية، يجب على الولاية توفير أموال إضافية. يتم التركيز بشكل خاص على الحفاظ على أهلية التمويل الفيدرالي مع ضمان عدم استبدال المخصصات للتمويل الحالي لخدمات السلامة العامة.

يجب أن تتخذ مجالس المقاطعات قرارات تخفيض تمويل خدمات الصحة السلوكية أو خدمات الحماية علنًا. ويوضح أن إعادة التوافق لا تقيد الحقوق أو الوصول بموجب البرامج الفيدرالية. يجب على المراقب المالي نشر بيانات التمويل الشهرية والسنوية المفصلة عبر الإنترنت.

(a)CA الحكومة Code § 30026.5(a) "تشريع إعادة التوافق لعام 2011" يعني التشريع الذي سُنّ في أو قبل 30 سبتمبر 2012، لتنفيذ خطة ميزانية الولاية، والذي يحمل عنوان "إعادة التوافق لعام 2011" وينص على تكليف الوكالات المحلية بمسؤوليات خدمات السلامة العامة، بما في ذلك مسؤوليات الإبلاغ ذات الصلة. يوفر تشريع إعادة التوافق لعام 2011 للوكالات المحلية أقصى قدر من المرونة والتحكم في تصميم تلك الخدمات وإدارتها وتقديمها بما يتفق مع القانون الفيدرالي ومتطلبات التمويل، حسبما تحدده الهيئة التشريعية. ومع ذلك، لا يتضمن تشريع إعادة التوافق لعام 2011 أي برامج جديدة تُسند إلى الوكالات المحلية بعد 1 يناير 2012، باستثناء برنامج الفحص والتشخيص والعلاج المبكر والدوري (EPSDT) والرعاية المدارة للصحة العقلية، والتي قد يُشار إليها أيضًا باسم خدمات الرعاية المتخصصة للصحة العقلية.
(b)CA الحكومة Code § 30026.5(b) أي تكليف ببرنامج جديد أو مستوى خدمة أعلى على وكالة محلية يفرضه تشريع إعادة التوافق لعام 2011، أو بأي لائحة معتمدة أو أي أمر تنفيذي أو توجيه إداري صادر لتنفيذ ذلك التشريع، يجب، إذا كان يشكل تكليفًا يتطلب من الولاية تقديم إعانة مالية ضمن معنى دستور كاليفورنيا، أن يُدفع من الأموال المخصصة لذلك النشاط.
(1)CA الحكومة Code § 30026.5(b)(1) أي تكليف قابل للاسترداد لأي برنامج أو مستوى خدمة متزايد تم إنشاؤه في البداية بموجب تشريع إعادة التوافق لعام 2011، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (a)، والذي قد يتم تمويله من الحساب الفرعي لخدمات الحماية أو الحساب الفرعي للصحة السلوكية أو التمويل المستلم من الحساب الخاص لنمو خدمات الحماية أو الحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية، يُدفع من الحساب الفرعي المعني، ولا يُطلب أي تمويل آخر ما لم يكن المبلغ الإجمالي المستلم في الحساب الفرعي لأي مقاطعة، بما في ذلك إعادة التخصيص الاختيارية وفقًا للفقرة الفرعية (A) من الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 30025، غير كافٍ لتوفير التمويل لأي أو كل التكاليف الممولة من ذلك الحساب الفرعي.
(2)CA الحكومة Code § 30026.5(b)(2) أي تكليف قابل للاسترداد لأي برنامج أو خدمة قد يتم تمويلها من أي من الحسابات الفرعية في حساب خدمات إنفاذ القانون أو التمويل المستلم من الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون، يُدفع من الحساب الفرعي المعني، ولا يُطلب أي تمويل آخر ما لم يكن المبلغ الإجمالي المستلم في الحساب الفرعي لأي مقاطعة أو مدينة ومقاطعة غير كافٍ لتوفير التمويل لذلك التكليف.
(c)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(c)(1) على الرغم من الفقرة الفرعية (b) أو أي حكم آخر من القانون، فإن التشريع الذي سُنّ بعد 30 سبتمبر 2012، والذي له تأثير عام يتمثل في زيادة التكاليف التي تتحملها بالفعل وكالة محلية لبرامج أو مستويات خدمة مفروضة بموجب تشريع إعادة التوافق لعام 2011، لا ينطبق على الوكالات المحلية إلا بالقدر الذي توفر فيه الولاية تمويلًا سنويًا لزيادة التكلفة. لا تلتزم الوكالات المحلية بتقديم برامج أو مستويات خدمة تتطلبها التشريعات الموصوفة في هذه الفقرة بما يتجاوز المستوى الذي تم توفير التمويل له.
(2)CA الحكومة Code § 30026.5(c)(2) على الرغم من الفقرة الفرعية (b) أو أي حكم آخر من القانون، فإن اللوائح أو الأوامر التنفيذية أو التوجيهات الإدارية، التي نُفذت بعد 9 أكتوبر 2011، والتي ليست ضرورية لتنفيذ تشريع إعادة التوافق لعام 2011 ولها تأثير عام يتمثل في زيادة التكاليف التي تتحملها بالفعل وكالة محلية لبرامج أو مستويات خدمة مفروضة بموجب تشريع إعادة التوافق لعام 2011، لا تنطبق على الوكالات المحلية إلا بالقدر الذي توفر فيه الولاية تمويلًا سنويًا لزيادة التكلفة. لا تلتزم الوكالات المحلية بتقديم برامج أو مستويات خدمة بموجب لوائح أو أوامر تنفيذية أو توجيهات إدارية جديدة موصوفة في هذه الفقرة بما يتجاوز المستوى الذي تم توفير التمويل له.
(3)CA الحكومة Code § 30026.5(c)(3) على الرغم من الفقرة الفرعية (b) أو أي حكم آخر من القانون، فإن أي برنامج جديد أو مستوى خدمة أعلى تقدمه الوكالات المحلية، كما هو موضح في الفقرتين (1) و (2)، بما يتجاوز المستوى الذي تم توفير التمويل له، لا يتطلب إعانة مالية من الولاية حيث تكون تلك التكاليف المتكبدة على المستوى المحلي اختيارية.
(d)CA الحكومة Code § 30026.5(d) على الرغم من الفقرة الفرعية (b) أو أي حكم آخر من القانون، لا يجوز للولاية أن تقدم إلى الحكومة الفيدرالية أي خطط أو تنازلات، أو تعديلات على تلك الخطط أو التنازلات، والتي لها تأثير عام يتمثل في زيادة التكلفة التي تتحملها وكالة محلية لبرامج أو مستويات خدمة مفروضة بموجب تشريع إعادة التوافق لعام 2011، إلا بالقدر الذي تتطلبه فيه الخطط أو التنازلات أو التعديلات بموجب القانون الفيدرالي، أو أن توفر الولاية تمويلًا سنويًا لزيادة التكلفة.
(e)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(e)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(e)(1) على الرغم من الفقرات الفرعية (b) و (c) و (d) أو أي حكم آخر من القانون، لا يُطلب من الولاية تقديم إعانة مالية بموجب هذا القسم لتكليف تفرضه الولاية بناءً على طلب وكالة محلية أو للامتثال للقانون الفيدرالي. تكون أي أموال ولاية مقدمة بموجب الفقرة الفرعية (c) أو (d) أو هذه الفقرة الفرعية من مصادر تمويل أخرى غير تلك الموصوفة في الفقرة الفرعية (a) من المادة 30025، أو ضرائب الأملاك حسب القيمة، أو الحساب الفرعي للخدمات الاجتماعية لحساب ضريبة المبيعات لصندوق الإيرادات المحلية.
(2)CA الحكومة Code § 30026.5(e)(2) بالنسبة للبرامج الموصوفة في الفقرات (3) و (4) و (5) من الفقرة الفرعية (i) من المادة 30025 والمدرجة في تشريع إعادة التوافق لعام 2011، إذا كانت هناك تغييرات لاحقة في القوانين أو اللوائح الفيدرالية التي تغير الشروط التي يتم بموجبها الحصول على الأموال الفيدرالية المطابقة كما هو موضح في تشريع إعادة التوافق لعام 2011، وكان لتلك التغييرات تأثير عام يتمثل في زيادة التكاليف التي تتكبدها وكالة محلية، توفر الولاية سنويًا ما لا يقل عن 50 بالمائة من الحصة غير الفيدرالية لتلك التكاليف حسبما تحدده الولاية.
(3)CA الحكومة Code § 30026.5(e)(3) عندما تكون الولاية طرفًا في أي شكوى مرفوعة في إجراء قضائي أو إداري فيدرالي يتضمن واحدًا أو أكثر من البرامج الموصوفة في الفقرات (3) و (4) و (5) من الفقرة الفرعية (i) من المادة 30025 والمدرجة في تشريع إعادة التوافق لعام 2011، ويكون هناك تسوية أو أمر قضائي أو إداري يفرض تكلفة في شكل غرامة مالية أو له تأثير عام يتمثل في زيادة التكاليف التي تتحملها بالفعل وكالة محلية لبرامج أو مستويات خدمة مفروضة بموجب تشريع إعادة التوافق لعام 2011، توفر الولاية سنويًا ما لا يقل عن 50 بالمائة من الحصة غير الفيدرالية لتلك التكاليف حسبما تحدده الولاية. لا يُطلب الدفع إذا قررت الولاية أن التسوية أو الأمر يتعلق بوكالة محلية واحدة أو أكثر فشلت في أداء واجب وزاري، أو فشلت في أداء التزام قانوني بحسن نية، أو تصرفت بطريقة مهملة أو متهورة.
(4)CA الحكومة Code § 30026.5(e)(4) إذا فشلت الولاية أو وكالة محلية في أداء واجب أو التزام بموجب هذا القسم أو بموجب تشريع إعادة التوافق لعام 2011، يجوز لطرف مناسب أن يطلب تعويضًا قضائيًا. تكون لهذه الإجراءات أولوية على جميع المسائل المدنية الأخرى.
(5)CA الحكومة Code § 30026.5(e)(5) تُنفق الأموال المودعة في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 بطريقة مصممة للحفاظ على أهلية الولاية للحصول على الأموال الفيدرالية المطابقة ولضمان امتثال الولاية للمعايير الفيدرالية المعمول بها التي تحكم تقديم الولاية لخدمات السلامة العامة.
(6)CA الحكومة Code § 30026.5(e)(6) لا يجوز للوكالات المحلية استخدام الأموال المودعة في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 لتحل محل تمويل آخر لخدمات السلامة العامة.
(f)CA الحكومة Code § 30026.5(f) أي قرار تتخذه مقاطعة أو مدينة ومقاطعة بإلغاء أو تخفيض كبير لمستويات أو أنواع خدمات الصحة السلوكية الاختيارية أو التقديرية، أو خدمات حماية البالغين، أو خدمات رعاية الأطفال وفقًا للمادتين 11403.1 و 11403.2 من، والفصل 2.3 (الذي يبدأ بالمادة 16135) من الجزء 4 من القسم 9 من، والمادتين 16508.2 و 16508.3 من، والمادة 4 (التي تبدأ بالمادة 16522) من الفصل 5 من الجزء 4 من القسم 9 من، والمادة 2 (التي تبدأ بالمادة 16525.10) من الفصل 5.3 من الجزء 4 من القسم 9 من، والمادة 16605 من، قانون الرعاية والمؤسسات والمادة 10609.3 من قانون الرعاية والمؤسسات والتي تمولها المقاطعة أو المدينة والمقاطعة، كليًا أو جزئيًا، من المخصصات المستلمة من حساب خدمات الدعم لصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، لا يجوز اتخاذه، كشرط لحصول المقاطعة أو المدينة والمقاطعة على التمويل، إلا في جلسة علنية، كبند عمل، في اجتماع مجلس المشرفين الذي تم الإعلان عنه حسب الأصول. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، يشمل "التخفيض الكبير" تخفيضًا بنسبة 10 بالمائة في التمويل في أي سنة واحدة أو تخفيضًا تراكميًا بنسبة 25 بالمائة على مدى السنوات الثلاث السابقة.
(g)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(g)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(g)(1) تم توفير التمويل الفيدرالي، ولا يزال يُقدم، لخدمات السلامة العامة الموصوفة في تشريع إعادة التوافق لعام 2011 والتي يتم تمويلها من الحسابات الفرعية ضمن حساب الصحة والخدمات الإنسانية وخلفه، حساب خدمات الدعم. اعتبارًا من السنة المالية 2012-2013، وفرت الولاية مصدرًا إضافيًا للتمويل لخدمات الصحة العقلية المتخصصة، كما هو موضح في البند (v) من الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (16) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 30025، من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 بالإضافة إلى توفير التمويل للحكومة المحلية لخدمات الصحة العقلية من صندوق الإيرادات المحلية وصندوق خدمات الصحة السلوكية. اعتبارًا من السنة المالية 2011-2012، وفرت الولاية تمويلًا لخدمات السلامة العامة الأخرى من صندوق الإيرادات المحلية وصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(2)CA الحكومة Code § 30026.5(g)(2) باستثناء ما تتطلبه الفقرات الفرعية (c) إلى (e)، شاملة، لا تتحمل الولاية حصة من التكلفة لخدمات السلامة العامة الموصوفة في تشريع إعادة التوافق لعام 2011 والممولة من صندوق الإيرادات المحلية أو الحسابات الفرعية ضمن حساب الصحة والخدمات الإنسانية أو خلفه، حساب خدمات الدعم، في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011. تُقدم الأموال لحصة المقاطعة المتزايدة من التكلفة من خلال الحسابات الفرعية في حساب الصحة والخدمات الإنسانية، ومن خلفاء تلك الحسابات الفرعية. قبل أن تتمكن الكيانات المحلية من إنفاق الأموال من هذه الحسابات الفرعية لأي غرض آخر، يجب أولاً إنفاق هذه الأموال على الأنشطة وتقديم الخدمات التي تحافظ على التمويل الفيدرالي ولدفع أي تكاليف مفروضة من الولاية لزيادة التكاليف أو الواجبات أو مستويات الخدمة كما هي موصوفة في القانون الذي سُنّ في أو قبل 30 سبتمبر 2012، أو اللوائح أو الأوامر التنفيذية أو التوجيهات الإدارية التي نُفذت قبل 9 أكتوبر 2011، أو تلك اللوائح التي ليست ضرورية لتنفيذ تشريع إعادة التوافق لعام 2011، أو خطة الولاية، أو أي تعديلات سارية في 30 يونيو 2012. يهدف هذا التمويل على وجه التحديد إلى أن يكون بمبلغ كافٍ لتمويل تكلفة التكاليف المفروضة من الولاية.
(3)CA الحكومة Code § 30026.5(g)(3) قبل أن تختار المقاطعة استخدام أي من أموالها الخاصة لدفع تكلفة أو واجب أو مستوى خدمة متزايد يتجاوز ما يتطلبه تشريع إعادة التوافق لعام 2011، أو ما هو اختياري بموجب تشريع إعادة التوافق لعام 2011، يجب على المقاطعة أولاً استنفاد التمويل المتاح لها من صندوق الإيرادات المحلية المنشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات وصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 لتغطية التكاليف والواجبات ومستويات الخدمة المفروضة من الولاية.
(h)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(h)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(h)(1) تم توفير التمويل الفيدرالي، ولا يزال يُقدم، لخدمات السلامة العامة الموصوفة في تشريع إعادة التوافق لعام 2011 والتي يتم تمويلها من الحسابات الفرعية ضمن حساب الصحة والخدمات الإنسانية وخلفه، حساب خدمات الدعم. اعتبارًا من السنة المالية 2012-2013، وفرت الولاية مصدرًا إضافيًا للتمويل لخدمات الصحة العقلية المتخصصة، كما هو موضح في البند (v) من الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (16) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 30025، من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 بالإضافة إلى توفير التمويل للحكومة المحلية لخدمات الصحة العقلية من صندوق الإيرادات المحلية وصندوق خدمات الصحة السلوكية. اعتبارًا من السنة المالية 2011-2012، وفرت الولاية تمويلًا لخدمات السلامة العامة الأخرى من صندوق الإيرادات المحلية وصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(2)CA الحكومة Code § 30026.5(h)(2) باستثناء ما تتطلبه الفقرات الفرعية (c) إلى (e)، شاملة، لا تتحمل الولاية حصة من التكلفة لبرامج الصحة والخدمات الإنسانية الموصوفة في تشريع إعادة التوافق لعام 2011 والممولة من صندوق الإيرادات المحلية المنشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات أو الحسابات الفرعية ضمن حساب الصحة والخدمات الإنسانية، أو خلفه، حساب خدمات الدعم، في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011. تُقدم الأموال لحصة المقاطعة المتزايدة من التكلفة من خلال الحسابات الفرعية لحساب الصحة والخدمات الإنسانية وخلفائه ضمن حساب خدمات الدعم.
(3)CA الحكومة Code § 30026.5(h)(3) تصبح هذه الفقرة الفرعية سارية المفعول في 7 نوفمبر 2012، إذا وافق الناخبون على تعديل دستوري يضيف المادة 36 إلى المادة الثالثة عشرة من دستور كاليفورنيا في الانتخابات العامة على مستوى الولاية في 6 نوفمبر 2012.
(i)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(i)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30026.5(i)(1) كل شهر، ينشر المراقب المالي على الموقع الإلكتروني للمراقب المالي المبلغ الذي تلقاه صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 من الإيرادات التي جمعتها المواد 6051.15 و 6201.15 و 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب. بالإضافة إلى ذلك، كل شهر، ينشر المراقب المالي المبالغ المخصصة لكل حساب وحساب فرعي وحساب خاص في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(2)CA الحكومة Code § 30026.5(i)(2) سنويًا، ينشر المراقب المالي على الموقع الإلكتروني للمراقب المالي المبالغ المخصصة لكل حساب وحساب فرعي وحساب خاص، ويقدم معلومات مفصلة عن مصدر ذلك التمويل. ينشر المراقب المالي أيضًا أعلى مبلغ تم تخصيصه على الإطلاق للحساب الفرعي للصحة السلوكية، والحساب الفرعي لخدمات الحماية، والحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية، والحساب الفرعي لقضاء الأحداث، وبعد السنة المالية 2014-2015، أعلى مبلغ تم تخصيصه على الإطلاق للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية، والحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام. في كل سنة مالية لا يكون فيها التمويل عند أعلى مستوى للحسابات الفرعية المذكورة تحديدًا في هذه الفقرة، يلاحظ المراقب المالي مقدار التمويل الإضافي الذي قد يلزم توفيره كتمويل استعادة في سنة مالية مستقبلية لتحقيق ذلك المستوى.
(3)CA الحكومة Code § 30026.5(i)(3) سنويًا، ينشر المراقب المالي على الموقع الإلكتروني للمراقب المالي المبلغ الذي تلقته كل مقاطعة وفقًا للفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a)، والفقرة (2) من الفقرة الفرعية (b)، والفقرة (2) من الفقرة الفرعية (c) من المادة 30027.9 لكل من الحسابات الفرعية للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة.
(j)CA الحكومة Code § 30026.5(j) لا يهدف سن تشريع إعادة التوافق لعام 2011، ولا يؤثر بأي شكل من الأشكال، على الحقوق التي توفرها برامج الاستحقاق الفيدرالية. لا يضع أي شيء في تشريع إعادة التوافق لعام 2011 أي قيود إضافية على الأهلية أو التغطية أو الوصول إلى الخدمات والرعاية لأي برنامج استحقاق فيدرالي أو تابع للولاية.
(k)CA الحكومة Code § 30026.5(k) تمول المقاطعات والمدن والمدن والمقاطعات خدمات الصحة العقلية المتخصصة لبرنامج Medi-Cal، بما في ذلك الفحص والتشخيص والعلاج المبكر والدوري (EPSDT)، من الأموال المستلمة من الحساب الفرعي للصحة السلوكية والحساب الخاص لنمو الصحة السلوكية، وكلاهما أنشئ بموجب المادة 30025، والحساب الفرعي للصحة العقلية المنشأ بموجب المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات، وحساب الصحة العقلية المنشأ بموجب المادة 17600.10 من قانون الرعاية والمؤسسات، وبالقدر المسموح به بموجب قانون خدمات الصحة العقلية، صندوق خدمات الصحة السلوكية المنشأ بموجب المادة 19602.5 من قانون الإيرادات والضرائب. نظرًا لأن هذا برنامج استحقاق فيدرالي، يجب أن يستند تقديم الخدمات إلى القانون، واللوائح، وأحكام التنازل عن الرعاية المدارة من الباب التاسع عشر من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 1396n)، أو خطة الولاية أو تعديلها أو تعديلاتها.
(l)CA الحكومة Code § 30026.5(l) تصبح الفقرات الفرعية (a) و (b) و (g) غير سارية المفعول في 7 نوفمبر 2012، إذا وافق الناخبون على تعديل دستوري يضيف المادة 36 إلى المادة الثالثة عشرة من دستور كاليفورنيا في الانتخابات العامة على مستوى الولاية في 6 نوفمبر 2012.

Section § 30027.5

Explanation

يوضح هذا القسم كيفية تخصيص كاليفورنيا للأموال من صندوق الإيرادات المحلية في السنة المالية 2012-2013. على سبيل المثال، بحلول اليوم الثامن عشر من كل شهر، يتم تخصيص مبلغ ثابت لحساب الصحة العقلية. بالإضافة إلى ذلك، توجه الأموال المحصلة بموجب قوانين ضريبية محددة إلى أنشطة إنفاذ القانون، وعند الوصول إلى حد أقصى، تنقل الأموال الفائضة إلى حساب خاص للنمو. إذا كانت الأموال اللازمة غير كافية لإنفاذ القانون، يقوم المراقب المالي بتعديل التخصيصات وفقًا للاحتياجات المقدرة. علاوة على ذلك، توضع الأموال المتبقية بعد التخصيصات الأولية في حساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام.

توزع الأموال المخصصة لإنفاذ القانون شهريًا على عدة حسابات فرعية محددة، مثل أمن المحاكم الابتدائية والإصلاحيات المجتمعية. في غضون ذلك، تذهب أموال خدمات الدعم، التي توزع شهريًا أيضًا، نحو خدمات الصحة السلوكية وخدمات الحماية مثل الرعاية البديلة. تتبع التخصيصات نسبة مئوية محددة أو سقفًا نقديًا لكل منطقة أو حساب فرعي.

ينطبق هذا القسم على المخصصات المقدمة من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 للسنة المالية 2012-2013، والتي تشمل النقد المستلم اعتبارًا من 16 أغسطس 2012.
(a)CA الحكومة Code § 30027.5(a) في أو قبل اليوم الثامن عشر من كل شهر، يخصص المراقب المالي لحساب الصحة العقلية من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، ثلاثة وتسعين مليونًا وثلاثمائة وتسعة وسبعين ألفًا ومائتين واثنين وخمسين دولارًا ($93,379,252) من الإيرادات المستلمة في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب.
(b)CA الحكومة Code § 30027.5(b) تودع جميع الأموال المحصلة عملاً بالقسمين 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب في الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون ضمن حساب خدمات إنفاذ القانون. ومع ذلك، بمجرد أن يبلغ إجمالي هذه الودائع أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للسنة المالية، تودع أي أموال إضافية يتم الحصول عليها عملاً بتلك الأقسام في الحساب الخاص لنمو أنشطة تعزيز إنفاذ القانون ضمن الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون.
(c)CA الحكومة Code § 30027.5(c) المبالغ المستلمة خلال أي شهر في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب، بعد التخصيص الموضح في الفقرة (a)، يخصصها المراقب المالي في موعد أقصاه اليوم العشرين من كل شهر على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.5(c)(1) لحساب خدمات الدعم: 64.1975 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره ملياران وستمائة وأربعة ملايين وتسعمائة ألف دولار ($2,604,900,000) للسنة المالية.
(2)CA الحكومة Code § 30027.5(c)(2) لحساب خدمات إنفاذ القانون: 35.8025 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره مليار وأربعمائة واثنان وخمسون مليونًا وسبعمائة وثلاثة وثلاثون ألف دولار ($1,452,733,000) للسنة المالية.
(3)CA الحكومة Code § 30027.5(c)(3) إذا كانت الأموال غير كافية في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 لتوفير الحد الأقصى للتمويل الموضح في الفقرتين (1) و (2)، يخصص المراقب المالي الأموال المتاحة بناءً على الحصص التناسبية التي تتلقاها الحسابات في السنة المالية 2012-2013، كما هو منصوص عليه في الفقرتين (1) و (2).
(4)CA الحكومة Code § 30027.5(c)(4) بعد إجراء التخصيصات عملاً بالفقرة (a) والفقرتين (1) و (2)، تخصص أي أموال متبقية لحساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام.
(d)CA الحكومة Code § 30027.5(d) على الرغم من الفقرة (c)، إذا قدرت وزارة المالية أن الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون لن يتلقى أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) عملاً بالفقرة (b) خلال السنة المالية، تخطر الوزارة المراقب المالي الذي يخصص، بعد إجراء التخصيص عملاً بالفقرة (a)، الأموال المتبقية في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.5(d)(1) يخصص للحساب الفرعي المبلغ اللازم لتوفير أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون للسنة المالية، بناءً على التقدير المقدم من وزارة المالية. إذا تقرر لاحقًا أن الأموال الفعلية المستلمة في الحساب الفرعي تتجاوز هذا المبلغ للسنة المالية، يعيد المراقب المالي مبلغ ضريبة المبيعات الزائد إلى صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(2)CA الحكومة Code § 30027.5(d)(2) تخصص الأموال المتبقية كما هو منصوص عليه في الفقرة (c).
(e)CA الحكومة Code § 30027.5(e) تخصص الأموال المخصصة لحساب خدمات إنفاذ القانون من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 من قبل المراقب المالي على أساس شهري على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.5(e)(1) للحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية: 34.1721 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره أربعمائة وستة وتسعون مليونًا وأربعمائة وتسعة وعشرون ألف دولار ($496,429,000) للسنة المالية.
(2)CA الحكومة Code § 30027.5(e)(2) للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية: 58.0217 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره ثمانمائة واثنان وأربعون مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($842,900,000) للسنة المالية.
(3)CA الحكومة Code § 30027.5(e)(3) للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام: 1.0050 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره أربعة عشر مليونًا وستمائة ألف دولار ($14,600,000) للسنة المالية.
(4)CA الحكومة Code § 30027.5(e)(4) للحساب الفرعي لقضاء الأحداث: 6.8012 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره ثمانية وتسعون مليونًا وثمانمائة وأربعة آلاف دولار ($98,804,000) للسنة المالية.
(f)CA الحكومة Code § 30027.5(f) تخصص الأموال المخصصة لحساب خدمات الدعم من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 من قبل المراقب المالي على أساس شهري على النحو التالي:
(1)Copy CA الحكومة Code § 30027.5(f)(1)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30027.5(f)(1)(A) للحساب الفرعي للصحة السلوكية: 37.0264 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره تسعمائة وأربعة وستون مليونًا وخمسمائة ألف دولار ($964,500,000) للسنة المالية، لتوفير خدمات الصحة العقلية المتخصصة، بما في ذلك خدمات الفحص والتشخيص والعلاج المبكر والدوري (EPSDT) والرعاية المدارة للصحة العقلية، بالإضافة إلى الخدمات التي تم تمويلها في السنة المالية 2011-2012 من قبل الحساب الفرعي لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال، والحساب الفرعي لمحكمة المخدرات، والحساب الفرعي لخدمات علاج تعاطي المخدرات غير التابعة لبرنامج Medi-Cal، والحساب الفرعي لبرنامج Drug Medi-Cal في حساب الصحة والخدمات الإنسانية، عملاً بالقسم 30029.2.
(B)CA الحكومة Code § 30027.5(f)(1)(A)(B) من المبلغ الموضح في الفقرة الفرعية (A)، يخصص مبلغ قدره خمسة ملايين ومائة وأربعة آلاف دولار ($5,104,000) للسنة المالية، مقسمًا على 12 تخصيصًا شهريًا، للحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال.
(2)CA الحكومة Code § 30027.5(f)(2) للحساب الفرعي لخدمات الحماية: 62.9736 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ قدره مليار وستمائة وأربعون مليونًا وأربعمائة ألف دولار ($1,640,400,000) للسنة المالية، لتوفير الخدمات التي تم تمويلها في السنة المالية 2011-2012 من قبل الحساب الفرعي لخدمات حماية البالغين، والحساب الفرعي لمساعدة الرعاية البديلة، والحساب الفرعي لإدارة الرعاية البديلة، والحساب الفرعي لخدمات رعاية الطفل، والحساب الفرعي للتبني، والحساب الفرعي لبرنامج مساعدة التبني، والحساب الفرعي للوقاية من إساءة معاملة الأطفال في حساب الصحة والخدمات الإنسانية.

Section § 30027.6

Explanation

يحدد هذا القسم كيفية تخصيص الأموال من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 للسنة المالية 2013-2014. اعتبارًا من 16 أغسطس 2013، يجب على المراقب المالي توزيع الأموال شهريًا على حسابات مختلفة، بما في ذلك حساب الصحة العقلية وحساب خدمات إنفاذ القانون، بناءً على نسب ومبالغ معينة محددة من السنوات المالية السابقة.

تتبع هذه التخصيصات جدولًا زمنيًا دقيقًا حتى يتم استبدالها بخطة إدارة المالية المعدلة. هناك أحكام محددة لضمان حصول الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون على مبلغ مطلوب، مع إجراء تعديلات إذا كانت التقديرات الأولية أقل من اللازم.

كما يتم توجيه الأموال بشكل متناسب إلى الحسابات المتعلقة بأمن المحاكم الابتدائية، والإصلاحيات المجتمعية، والمدعين العامين، وقضاء الأحداث، والصحة السلوكية، وخدمات الحماية، والعلاج السكني للنساء والأطفال.

ينطبق هذا القسم على المخصصات المقدمة من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 للسنة المالية 2013-2014، والتي تشمل النقد المستلم اعتبارًا من 16 أغسطس 2013. إلى أن تعد إدارة المالية جدولاً عملاً بالفقرة (g)، يخصص المراقب المالي التمويل على النحو المنصوص عليه في الفقرات من (a) إلى (f)، شاملةً.
(a)CA الحكومة Code § 30027.6(a) في أو قبل اليوم الثامن عشر من كل شهر، يخصص المراقب المالي لحساب الصحة العقلية التابع لصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011، ثلاثة وتسعين مليونًا وثلاثمائة وتسعة وسبعين ألفًا ومائتين واثنين وخمسين دولارًا ($93,379,252) من الإيرادات المستلمة في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب.
(b)CA الحكومة Code § 30027.6(b) تودع جميع الأموال المحصلة عملاً بالقسمين 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب في الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون الموجود في حساب خدمات إنفاذ القانون. بمجرد أن يبلغ إجمالي هذه الودائع أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للسنة المالية، تودع أي أموال إضافية يتم الحصول عليها عملاً بتلك الأقسام في الحساب الخاص لنمو أنشطة تعزيز إنفاذ القانون التابع للحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون.
(c)CA الحكومة Code § 30027.6(c) المبالغ المستلمة خلال أي شهر في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب، بعد التخصيص المنصوص عليه في الفقرة (a)، يخصصها المراقب المالي في موعد أقصاه اليوم العشرون من كل شهر على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.6(c)(1) لحساب خدمات الدعم، ما يصل إلى مبلغ يساوي المبلغ الذي تم تخصيصه لهذا الحساب في السنة المالية 2012-2013، بالإضافة إلى عشرين مليونًا وثلاثمائة وثمانية وستين ألف دولار ($20,368,000)، بالإضافة إلى إجمالي المبالغ المودعة في الحساب الخاص لنمو خدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية التابعين للحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم في السنة المالية 2012-2013.
(2)CA الحكومة Code § 30027.6(c)(2) لحساب خدمات إنفاذ القانون، ما يصل إلى مبلغ يساوي المبلغ الذي تم تخصيصه لهذا الحساب في السنة المالية 2012-2013، بالإضافة إلى مائة وثمانية وخمسين مليونًا وخمسمائة ألف دولار ($158,500,000)، بالإضافة إلى إجمالي المبالغ المودعة في الحساب الخاص لنمو أمن المحاكم الابتدائية والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث التابعين للحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون في السنة المالية 2012-2013.
(3)CA الحكومة Code § 30027.6(c)(3) إذا كانت هناك أموال غير كافية في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 لتمويل الفقرتين (1) و (2) بالمستوى الأقصى الموضح في تلك الفقرات، يخصص المراقب المالي التمويل المتاح بناءً على حصة نسبية تلقتها الحسابات في السنة المالية 2013-2014، على النحو المنصوص عليه في الفقرتين (1) و (2).
(4)CA الحكومة Code § 30027.6(c)(4) بعد إجراء التخصيصات عملاً بالفقرة (a) والفقرتين (1) و (2)، تخصص أي أموال متبقية لحساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام.
(d)CA الحكومة Code § 30027.6(d) على الرغم من الفقرة (c)، إذا قدرت إدارة المالية أن الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون لن يتلقى أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) من الأموال المنسوبة إلى القسمين 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب خلال السنة المالية، تخطر الإدارة المراقب المالي الذي يقوم، بعد إجراء التخصيص عملاً بالفقرة (a)، بتخصيص الأموال من المبالغ المتبقية في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.6(d)(1) يخصص لهذا الحساب الفرعي المبلغ اللازم لتوفير أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون للسنة المالية، بناءً على التقدير المقدم من إدارة المالية. إذا تبين لاحقًا أن الأموال الفعلية المستلمة في الحساب الفرعي تتجاوز هذا المبلغ، يعيد المراقب المالي مبلغ ضريبة المبيعات الزائد إلى صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(2)CA الحكومة Code § 30027.6(d)(2) تخصص الأموال المتبقية عملاً بالفقرة (c).
(e)CA الحكومة Code § 30027.6(e) تخصص الأموال المخصصة لحساب خدمات إنفاذ القانون من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 من قبل المراقب المالي على أساس شهري على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.6(e)(1) للحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية: 30.8105 بالمائة، ما يصل إلى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية والحساب الخاص لنمو أمن المحاكم الابتدائية في السنة المالية 2012-2013.
(2)CA الحكومة Code § 30027.6(e)(2) للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية: 61.9960 بالمائة، ما يصل إلى إجمالي مبلغ قدره تسعمائة وثمانية وتسعون مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($998,900,000) للسنة المالية.
(3)CA الحكومة Code § 30027.6(e)(3) للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام: 1.0613 بالمائة، ما يصل إلى إجمالي مبلغ قدره سبعة عشر مليونًا ومائة ألف دولار ($17,100,000) للسنة المالية.
(4)CA الحكومة Code § 30027.6(e)(4) للحساب الفرعي لقضاء الأحداث: 6.1322 بالمائة، ما يصل إلى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لقضاء الأحداث والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في السنة المالية 2012-2013.
(f)CA الحكومة Code § 30027.6(f) تخصص الأموال المخصصة لحساب خدمات الدعم من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 من قبل المراقب المالي على أساس شهري على النحو التالي:
(1)Copy CA الحكومة Code § 30027.6(f)(1)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30027.6(f)(1)(A) للحساب الفرعي للصحة السلوكية: 36.7391 بالمائة، ما يصل إلى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي للصحة السلوكية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية في السنة المالية 2012-2013.
(B)CA الحكومة Code § 30027.6(f)(1)(A)(B) من المبلغ الموضح في الفقرة الفرعية (A)، يخصص مبلغ خمسة ملايين ومائة وأربعة آلاف دولار ($5,104,000) للسنة المالية، مقسمًا على 12 تخصيصًا شهريًا، للحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال.
(2)CA الحكومة Code § 30027.6(f)(2) للحساب الفرعي لخدمات الحماية: 63.2609 بالمائة، ما يصل إلى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الحماية في السنة المالية 2012-2013، بالإضافة إلى عشرين مليونًا وثلاثمائة وثمانية وستين ألف دولار ($20,368,000).
(g)CA الحكومة Code § 30027.6(g) يعد مدير المالية جدولاً يتضمن النمو المقدم للحسابات الفرعية عملاً بالقسم 30027.9 في السنة المالية 2012-2013 ويراجع التخصيصات الموضحة في هذا القسم وفقًا لذلك. بمجرد إعداده، تزود الإدارة المراقب المالي بهذا الجدول المحدث، ويحل المراقب المالي هذا الجدول محل التخصيصات المنصوص عليها في الفقرات (d) و (e) و (f). يستمر المراقب المالي في تقديم التخصيصات عملاً بالفقرات (a) و (b) و (c).

Section § 30027.7

Explanation

يحدد هذا القانون كيفية تخصيص الأموال من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 خلال السنة المالية 2014-15. يحدد تخصيصات شهرية لحسابات مختلفة بحدود مبالغ معينة بالدولار. بالنسبة للصحة العقلية، يذهب 93.4 مليون دولار شهريًا إلى حساب الصحة العقلية. كما تخصص الأموال لتعزيز إنفاذ القانون إذا تم استيفاء عتبات إيرادات معينة.

إذا لم يتم الوصول إلى تلك العتبات، يجب على المراقب المالي تخصيص الأموال المتبقية لضمان تحقيق هذه الأهداف. هناك نسب مئوية محددة مخصصة لأمن المحاكم الابتدائية، والإصلاحيات المجتمعية، وقضاء الأحداث من حساب خدمات إنفاذ القانون. بالنسبة لخدمات الدعم، تقسم الأموال بين الصحة السلوكية وخدمات الحماية. سيقوم مدير المالية بتحديث جداول التخصيص هذه عند الحاجة.

ينطبق هذا القسم على المخصصات التي تتم من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 للسنة المالية 2014-15، والتي تشمل النقد المستلم اعتبارًا من 16 أغسطس 2014. إلى أن تعد إدارة المالية جدولاً عملاً بالفقرة (g)، يقوم المراقب المالي بتخصيص التمويل على النحو المنصوص عليه في الفقرات من (a) إلى (f)، شاملةً.
(a)CA الحكومة Code § 30027.7(a) في أو قبل اليوم الثامن عشر من كل شهر، يخصص المراقب المالي لحساب الصحة العقلية من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 ثلاثة وتسعين مليونًا وثلاثمائة وتسعة وسبعين ألفًا ومائتين واثنين وخمسين دولارًا ($93,379,252) من الإيرادات المستلمة في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب.
(b)CA الحكومة Code § 30027.7(b) تودع جميع الأموال المحصلة عملاً بالقسمين 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب في الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون من حساب خدمات إنفاذ القانون. بمجرد أن يبلغ إجمالي هذه الودائع أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للسنة المالية، تودع أي أموال إضافية يتم الحصول عليها عملاً بتلك الأقسام في الحساب الخاص لنمو أنشطة تعزيز إنفاذ القانون من الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون.
(c)CA الحكومة Code § 30027.7(c) المبالغ المستلمة خلال أي شهر في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب، بعد التخصيص المنصوص عليه في الفقرة (a)، يخصصها المراقب المالي في موعد أقصاه اليوم العشرين من كل شهر على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.7(c)(1) إلى حساب خدمات الدعم، بحد أقصى مبلغ يساوي المبلغ الذي خصص لهذا الحساب في السنة المالية 2013-14، بالإضافة إلى خمسة عشر مليونًا وثلاثمائة وثلاثة وثلاثين ألف دولار ($15,333,000)، بالإضافة إلى إجمالي المبالغ المودعة في الحساب الخاص لنمو خدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم في السنة المالية 2013-14.
(2)CA الحكومة Code § 30027.7(c)(2) إلى حساب خدمات إنفاذ القانون، بحد أقصى مبلغ يساوي المبلغ الذي خصص لهذا الحساب في السنة المالية 2013-14، مطروحًا منه ستة وستين مليونًا ومائة ألف دولار ($66,100,000)، بالإضافة إلى إجمالي المبالغ المودعة في الحساب الخاص لنمو أمن المحاكم الابتدائية والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث من الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون في السنة المالية 2013-14.
(3)CA الحكومة Code § 30027.7(c)(3) إذا كانت هناك أموال غير كافية في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 لتمويل الفقرتين (1) و (2) بالمستوى الأقصى الموضح في تلك الفقرات، يخصص المراقب المالي التمويل المتاح بناءً على حصة تناسبية تلقتها الحسابات في السنة المالية 2014-15، على النحو المنصوص عليه في الفقرتين (1) و (2).
(4)CA الحكومة Code § 30027.7(c)(4) بعد إجراء التخصيصات عملاً بالفقرة (a) والفقرتين (1) و (2)، تخصص أي أموال متبقية لحساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام.
(d)CA الحكومة Code § 30027.7(d) على الرغم من الفقرة (c)، إذا قدرت إدارة المالية أن الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون لن يتلقى أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) من الأموال المنسوبة إلى القسمين 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب خلال السنة المالية، تقوم الإدارة بإخطار المراقب المالي والذي يقوم، بعد إجراء التخصيص عملاً بالفقرة (a)، بتخصيص الأموال من المبالغ المتبقية في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.7(d)(1) المبلغ اللازم لتوفير أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون للسنة المالية، بناءً على التقدير المقدم من إدارة المالية، يخصص لذلك الحساب الفرعي. إذا تبين لاحقًا أن الأموال الفعلية المستلمة في الحساب الفرعي تتجاوز ذلك المبلغ، يقوم المراقب المالي برد مبلغ ضريبة المبيعات الزائد إلى صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(2)CA الحكومة Code § 30027.7(d)(2) تخصص الأموال المتبقية عملاً بالفقرة (c).
(e)CA الحكومة Code § 30027.7(e) الأموال المخصصة لحساب خدمات إنفاذ القانون من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 يخصصها المراقب المالي على أساس شهري على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.7(e)(1) إلى الحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية: 32.1286 بالمائة، بحد أقصى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية والحساب الخاص لنمو أمن المحاكم الابتدائية في السنة المالية 2013-14.
(2)CA الحكومة Code § 30027.7(e)(2) إلى الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية: 60.4543 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ تسعمائة وأربعة وثلاثين مليونًا ومائة ألف دولار ($934,100,000) للسنة المالية.
(3)CA الحكومة Code § 30027.7(e)(3) إلى الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام: 1.0226 بالمائة، بحد أقصى إجمالي مبلغ خمسة عشر مليونًا وثمانمائة ألف دولار ($15,800,000) للسنة المالية.
(4)CA الحكومة Code § 30027.7(e)(4) إلى الحساب الفرعي لقضاء الأحداث: 6.3945 بالمائة، بحد أقصى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لقضاء الأحداث والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في السنة المالية 2013-14.
(f)CA الحكومة Code § 30027.7(f) الأموال المخصصة لحساب خدمات الدعم من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 يخصصها المراقب المالي على أساس شهري على النحو التالي:
(1)Copy CA الحكومة Code § 30027.7(f)(1)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30027.7(f)(1)(A) إلى الحساب الفرعي للصحة السلوكية: 36.5258 بالمائة، بحد أقصى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي للصحة السلوكية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية في السنة المالية 2013-14.
(B)CA الحكومة Code § 30027.7(f)(1)(A)(B) من المبلغ الموضح في الفقرة الفرعية (A)، يخصص مبلغ خمسة ملايين ومائة وأربعة آلاف دولار ($5,104,000) للسنة المالية، مقسمًا على 12 تخصيصًا شهريًا، للحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال.
(2)CA الحكومة Code § 30027.7(f)(2) إلى الحساب الفرعي لخدمات الحماية: 63.4742 بالمائة، بحد أقصى إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الحماية في السنة المالية 2013-14، بالإضافة إلى خمسة عشر مليونًا وثلاثمائة وثلاثة وثلاثين ألف دولار ($15,333,000).
(g)CA الحكومة Code § 30027.7(g) يعد مدير المالية جدولاً يتضمن التمويل المقدم للحسابات الفرعية عملاً بالقسم 30027.9 في السنتين الماليتين 2012-13 و 2013-14 ويراجع التخصيصات الموضحة في هذا القسم وفقًا لذلك. بمجرد إعداده، تزود الإدارة المراقب المالي بهذا الجدول المحدث، ويستبدل المراقب المالي ذلك الجدول بالتخصيصات المنصوص عليها في الفقرات (d) و (e) و (f). يستمر المراقب المالي في تقديم التخصيصات عملاً بالفقرات (a) و (b) و (c).

Section § 30027.8

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية تخصيص الأموال من صندوق الإيرادات المحلية 2011 لكل سنة مالية بدءًا من 2015-16. يُخصص مبلغ محدد من الأموال شهريًا لحساب الصحة العقلية. بالإضافة إلى ذلك، تُوجه الأموال إلى خدمات إنفاذ القانون وخدمات الدعم بناءً على المبالغ المحددة في الحسابات المختلفة، مع ضمان مطابقتها لمستويات العام السابق.

إذا لم تكن هناك أموال كافية في الصندوق لتلبية هذه المستويات، تُقسم الأموال المتاحة بناءً على النسب التي تم استلامها في العام السابق. ويُجرى تخصيص خاص منفصل لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال.

تُقدم إدارة المالية جدولًا سنويًا لإدارة توزيع الأموال، يستخدمه المراقب المالي لتعديل التخصيصات بناءً عليه.

تُطبق هذه الفقرة على المخصصات التي تُجرى من صندوق الإيرادات المحلية 2011 للسنة المالية 2015-16، وكل سنة مالية تليها، والتي تشمل النقد المستلم اعتبارًا من 16 أغسطس من كل سنة مالية. وإلى أن تُعد إدارة المالية جدولًا عملاً بالفقرة الفرعية (g)، يقوم المراقب المالي بتخصيص التمويل على النحو المنصوص عليه في الفقرات الفرعية من (a) إلى (f)، شاملةً.
(a)CA الحكومة Code § 30027.8(a) في أو قبل اليوم الثامن عشر من كل شهر، يخصص المراقب المالي لحساب الصحة العقلية التابع لصندوق الإيرادات المحلية 2011 مبلغ ثلاثة وتسعين مليونًا وثلاثمائة وتسعة وسبعين ألفًا ومائتين واثنين وخمسين دولارًا ($93,379,252) من الإيرادات المستلمة في صندوق الإيرادات المحلية 2011، عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب.
(b)CA الحكومة Code § 30027.8(b) تُودع جميع الأموال المحصلة عملاً بالقسمين 11001.5 و 11005 من قانون الإيرادات والضرائب في الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون التابع لحساب خدمات إنفاذ القانون. وبمجرد أن يبلغ إجمالي هذه الودائع أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للسنة المالية، تُودع أي أموال إضافية يتم الحصول عليها عملاً بتلك الأقسام في الحساب الخاص لنمو أنشطة تعزيز إنفاذ القانون.
(c)CA الحكومة Code § 30027.8(c) تُخصص المبالغ المستلمة خلال أي شهر في صندوق الإيرادات المحلية 2011 عملاً بالقسمين 6051.15 و 6201.15 من قانون الإيرادات والضرائب، بعد التخصيص المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (a)، من قبل المراقب المالي في موعد أقصاه اليوم العشرون من كل شهر على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.8(c)(1) لحساب خدمات الدعم، بما يصل إلى مبلغ يعادل المبلغ الذي خُصص لهذا الحساب في السنة المالية السابقة مباشرة، بالإضافة إلى إجمالي المبالغ المودعة في الحساب الخاص لنمو خدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية التابعين للحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم في السنة المالية السابقة مباشرة.
(2)CA الحكومة Code § 30027.8(c)(2) لحساب خدمات إنفاذ القانون، بما يصل إلى مبلغ يعادل المبلغ الذي خُصص لهذا الحساب في السنة المالية السابقة مباشرة، بالإضافة إلى إجمالي المبالغ التي أُودعت في جميع الحسابات الخاصة التابعة للحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون في السنة المالية السابقة مباشرة.
(3)CA الحكومة Code § 30027.8(c)(3) إذا كانت هناك أموال غير كافية في صندوق الإيرادات المحلية 2011 لتمويل الفقرتين (1) و (2) بالمستوى الأقصى الموضح في تلك الفقرات، يخصص المراقب المالي التمويل المتاح بناءً على حصة تناسبية تلقتها الحسابات في السنة المالية السابقة مباشرة.
(4)CA الحكومة Code § 30027.8(c)(4) بعد إجراء التخصيصات عملاً بالفقرة الفرعية (a) والفقرتين (1) و (2)، تُخصص أي أموال متبقية لحساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام.
(d)CA الحكومة Code § 30027.8(d) على الرغم من الفقرة الفرعية (c)، إذا قدرت إدارة المالية أن الحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون لن يتلقى أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) عملاً بالفقرة الفرعية (b) خلال السنة المالية الحالية، تُخطر الإدارة المراقب المالي الذي يقوم، بعد إجراء التخصيص عملاً بالفقرة الفرعية (a)، بتخصيص الأموال المتبقية في صندوق الإيرادات المحلية 2011 على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.8(d)(1) يُخصص للحساب الفرعي المبلغ اللازم لتوفير أربعمائة وتسعة وثمانين مليونًا وتسعمائة ألف دولار ($489,900,000) للحساب الفرعي لأنشطة تعزيز إنفاذ القانون للسنة المالية، بناءً على التقدير المقدم من إدارة المالية. وإذا تقرر لاحقًا أن الأموال الفعلية المستلمة في الحساب الفرعي تتجاوز ذلك المبلغ، يقوم المراقب المالي برد مبلغ ضريبة المبيعات الزائد إلى صندوق الإيرادات المحلية 2011.
(2)CA الحكومة Code § 30027.8(d)(2) تُخصص الأموال المتبقية وفقًا للفقرة الفرعية (c).
(e)CA الحكومة Code § 30027.8(e) تُخصص الأموال المخصصة لحساب خدمات إنفاذ القانون من صندوق الإيرادات المحلية 2011 من قبل المراقب المالي على أساس شهري على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.8(e)(1) للحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية بمبلغ يصل إلى إجمالي التمويل المقدم للحساب الفرعي لأمن المحاكم الابتدائية والحساب الخاص لنمو أمن المحاكم الابتدائية في السنة المالية السابقة مباشرة.
(2)CA الحكومة Code § 30027.8(e)(2) للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية بمبلغ يصل إلى إجمالي التمويل المقدم للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية والحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية في السنة المالية السابقة مباشرة.
(3)CA الحكومة Code § 30027.8(e)(3) للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام بمبلغ يصل إلى إجمالي التمويل المقدم للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام والحساب الخاص لنمو المدعي العام والمدافع العام في السنة المالية السابقة مباشرة.
(4)CA الحكومة Code § 30027.8(e)(4) للحساب الفرعي لقضاء الأحداث بمبلغ يصل إلى إجمالي التمويل المقدم للحساب الفرعي لقضاء الأحداث والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في السنة المالية السابقة مباشرة.
(5)CA الحكومة Code § 30027.8(e)(5) إذا كانت هناك أموال غير كافية في حساب خدمات إنفاذ القانون لإجراء التخصيصات الموضحة في الفقرات من (1) إلى (4)، شاملةً، بمستوى تمويل السنة المالية السابقة مباشرة، يخصص المراقب المالي التمويل بناءً على حصة تناسبية تلقتها الحسابات الفرعية في السنة المالية السابقة مباشرة.
(f)CA الحكومة Code § 30027.8(f) تُخصص الأموال المخصصة لحساب خدمات الدعم من صندوق الإيرادات المحلية 2011 على أساس شهري على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.8(f)(1) للحساب الفرعي للصحة السلوكية بمبلغ يصل إلى إجمالي التمويل المقدم للحساب الفرعي للصحة السلوكية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية في السنة المالية السابقة مباشرة.
(2)CA الحكومة Code § 30027.8(f)(2) للحساب الفرعي لخدمات الحماية بمبلغ يصل إلى إجمالي التمويل المقدم للحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الحماية في السنة المالية السابقة مباشرة.
(3)CA الحكومة Code § 30027.8(f)(3) على الرغم من الفقرة الفرعية (g)، يُخصص للحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال ضمن الحساب الفرعي للصحة السلوكية، مبلغ خمسة ملايين ومائة وأربعة آلاف دولار ($5,104,000) للسنة المالية، مقسمًا على 12 تخصيصًا شهريًا.
(4)CA الحكومة Code § 30027.8(f)(4) إذا كانت هناك أموال غير كافية في حساب خدمات الدعم لإجراء التخصيصات الموضحة في الفقرتين (1) و (2) بمستوى تمويل السنة المالية السابقة مباشرة، يخصص المراقب المالي التمويل بناءً على حصة تناسبية تلقتها الحسابات الفرعية في السنة المالية السابقة مباشرة.
(g)CA الحكومة Code § 30027.8(g) تُعد إدارة المالية سنويًا جدولًا يتضمن التمويل المقدم للحسابات الفرعية عملاً بالقسم 30027.9 وتوفر التخصيصات المناسبة والتناسبية وفقًا لهذه الفقرة. وبمجرد إعداده، تُزود الإدارة المراقب المالي بهذا الجدول المحدث، ويستبدل المراقب المالي ذلك الجدول بالتخصيصات المنصوص عليها في الفقرتين الفرعيتين (d) و (e) والفقرتين (1) و (2) من الفقرة الفرعية (f). ويستمر المراقب المالي في توفير التخصيصات عملاً بالفقرات الفرعية (a) و (b) و (c) والفقرة (3) من الفقرة الفرعية (f).

Section § 30027.9

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية تخصيص الأموال من حساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام بين الحسابات الفرعية المختلفة لسنوات مالية محددة بدءًا من 2012-13. في البداية، يذهب 65% إلى الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم و 35% إلى الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون. على مر السنين، يعطي الأولوية لضمان التمويل الكامل لحساب خدمات الدعم وحساب خدمات إنفاذ القانون بناءً على مستويات التمويل العالية السابقة أو المبالغ القصوى المصرح بها. إذا كانت الأموال غير كافية، يتم التوزيع وفقًا للنسب التي تم استلامها سابقًا.

اعتبارًا من 2012-13، توزع مخصصات محددة من الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون نسبًا مئوية على عدة مجالات بما في ذلك أمن محاكم الدرجة الأولى، وقضاء الأحداث، والإصلاحيات المجتمعية. بالإضافة إلى ذلك، يخصص الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم نسبًا مئوية للصحة النفسية وخدمات الحماية والصحة السلوكية. تحدث التعديلات سنويًا، مع أولويات محددة بمجرد تخصيص 200 مليون دولار للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية. بعد ذلك، تصبح نسب التخصيص المختلفة هي المعيار ما لم تتغير من خلال شهادة رسمية.

(a)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(a)(1) للسنة المالية 2012-13، من حساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام، يخصص المراقب المالي 65 بالمائة للحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم و 35 بالمائة للحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون.
(2)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2) للسنة المالية 2013-14، من حساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام، يخصص المراقب المالي أولاً لحساب خدمات الدعم وحساب خدمات إنفاذ القانون المبالغ اللازمة لتوفير التمويل الأساسي الكامل أو المستوى المناسب للتمويل كما هو موضح في هذا القسم. إذا كانت هناك أموال غير كافية لتمويل الحسابات بالكامل، توزع الأموال المتاحة بنفس النسب التي تلقتها الحسابان من صندوق الإيرادات المحلية 2011 في السنة المالية 2013-14. إذا كانت هناك أموال متبقية بعد استعادة التمويل الأساسي، يخصص المراقب المالي 65 بالمائة من تلك الأموال المتبقية للحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم و 35 بالمائة للحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون.
(A)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(A) يكون المبلغ اللازم لتوفير المستوى المناسب للتمويل لحساب خدمات إنفاذ القانون هو مجموع ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(A)(i) أكبر المبالغ التي تلقاها إما سلف الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى في السنة المالية 2011-12، أو إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى والحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى في السنة المالية 2012-13.
(ii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(A)(ii) أكبر المبالغ التي تلقاها إما سلف الحساب الفرعي لقضاء الأحداث في السنة المالية 2011-12، أو إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لقضاء الأحداث والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في السنة المالية 2012-13.
(iii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(A)(iii) الحد الأقصى للمبلغ المصرح بتخصيصه بموجب الفقرة (2) من البند (e) من المادة 30027.5 للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية.
(iv)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(A)(iv) الحد الأقصى للمبلغ المصرح بتخصيصه بموجب الفقرة (3) من البند (e) من المادة 30027.5 للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام.
(B)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(B) يكون المبلغ اللازم لتوفير التمويل الأساسي الكامل لحساب خدمات الدعم هو مجموع ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(B)(i) الحد الأقصى للمبلغ المصرح بتخصيصه بموجب الفقرة (1) من البند (f) من المادة 30027.5 للحساب الفرعي للصحة السلوكية.
(ii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(2)(B)(ii) الحد الأقصى للمبلغ المصرح بتخصيصه بموجب الفقرة (2) من البند (f) من المادة 30027.5 للحساب الفرعي لخدمات الحماية.
(3)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3) للسنة المالية 2014-15، من حساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام، يخصص المراقب المالي أولاً لحساب خدمات الدعم وحساب خدمات إنفاذ القانون المبالغ اللازمة لتوفير التمويل الأساسي الكامل أو المستوى المناسب للتمويل كما هو موضح في هذا القسم. إذا كانت هناك أموال غير كافية لتمويل الحسابات بالكامل، توزع الأموال المتاحة بنفس النسب التي تلقتها الحسابان من صندوق الإيرادات المحلية 2011 في السنة المالية 2014-15. إذا كانت هناك أموال متبقية بعد استعادة التمويل الأساسي، يخصص المراقب المالي 65 بالمائة من الأموال المتبقية للحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم و 35 بالمائة للحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون.
(A)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(A) يكون المبلغ اللازم لتوفير المستوى المناسب للتمويل لحساب خدمات إنفاذ القانون هو مجموع ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(A)(i) أكبر إما إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى والحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى في سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13 أو المبلغ الذي تلقاه الحساب السلف المعني في السنة المالية 2011-12.
(ii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(A)(ii) أكبر إما إجمالي المبلغ الذي تلقاه الحساب الفرعي لقضاء الأحداث والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13 أو المبلغ الذي تلقاه الحساب السلف المعني في السنة المالية 2011-12.
(iii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(A)(iii) أكبر مبلغ تلقاه الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية في سنة واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13.
(iv)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(A)(iv) أكبر مبلغ تلقاه الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام في سنة واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13.
(B)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(B) يكون المبلغ اللازم لتوفير التمويل الكامل لحساب خدمات الدعم هو مجموع ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(B)(i) أكبر إما الحد الأقصى للمبلغ الذي يمكن تخصيصه بموجب الفقرة (1) من البند (f) من المادة 30027.5 أو أكبر المبالغ الإجمالية المجمعة التي تم استلامها فعليًا من قبل الحساب الفرعي للصحة السلوكية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية في أي سنة واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13.
(ii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(3)(B)(ii) أكبر إما الحد الأقصى للمبلغ الذي تم تخصيصه بموجب الفقرة (2) من البند (f) من المادة 30027.5، أو المبلغ الذي تم تخصيصه بموجب الفقرة (2) من البند (f) من المادة 30027.6، للحساب الفرعي لخدمات الحماية.
(4)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4) للسنة المالية 2015-16، ولكل سنة مالية لاحقة، من حساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام، يخصص المراقب المالي أولاً لحساب خدمات الدعم وحساب خدمات إنفاذ القانون المبالغ اللازمة لتوفير التمويل الأساسي الكامل كما هو موضح في هذا القسم. إذا كانت هناك أموال غير كافية لتمويل الحسابات بالكامل، توزع الأموال المتاحة بنفس النسب التي تلقتها الحسابان تمويلاً من صندوق الإيرادات المحلية 2011 في تلك السنة المالية. إذا كانت هناك أموال متبقية بعد استعادة التمويل الأساسي، يخصص المراقب المالي 65 بالمائة من الأموال المتبقية للحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم و 35 بالمائة للحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون.
(A)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(A) يكون المبلغ اللازم لتوفير التمويل الأساسي الكامل لحساب خدمات إنفاذ القانون هو مجموع ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(A)(i) أكبر إما إجمالي المبلغ المجمع الذي تلقاه الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى والحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13 أو المبلغ الذي تلقاه الحساب السلف المعني في 2011-12.
(ii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(A)(ii) أكبر إما إجمالي المبلغ المجمع الذي تلقاه الحساب الفرعي لقضاء الأحداث والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13 أو المبلغ الذي تلقاه الحساب السلف المعني في 2011-12.
(iii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(A)(iii) أكبر إما إجمالي المبلغ المجمع الذي تلقاه الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية والحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2014-15، أو أعلى مبلغ كان مصرحًا للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية أو سلفه باستلامه في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13.
(iv)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(A)(iv) أكبر إما إجمالي المبلغ المجمع الذي تلقاه الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام والحساب الخاص لنمو المدعي العام والمدافع العام في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2014-15، أو أعلى مبلغ كان مصرحًا للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام أو سلفه باستلامه في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13.
(B)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(B) يكون المبلغ اللازم لتوفير التمويل الأساسي الكامل لحساب خدمات الدعم هو مجموع ما يلي:
(i)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(B)(i) أكبر إما الحد الأقصى للمبلغ الذي تم تخصيصه بموجب الفقرة (1) من البند (f) من المادة 30027.5، أو أعلى المبالغ الإجمالية المجمعة التي تلقاها الحساب الفرعي للصحة السلوكية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية، في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13.
(ii)CA الحكومة Code § 30027.9(a)(4)(B)(ii) أكبر ما يلي: الحد الأقصى للمبلغ الذي تم تخصيصه بموجب الفقرة (2) من البند (f) من المادة 30027.5؛ المبلغ الذي تم تخصيصه بموجب الفقرة (2) من البند (f) من المادة 30027.6 للحساب الفرعي لخدمات الحماية؛ أو أعلى إجمالي مبلغ مجمع تلقاه الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الحماية في أي سنة مالية واحدة بدءًا من السنة المالية 2012-13.
(b)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(b)(1) اعتبارًا من السنة المالية 2012-13، يخصص المراقب المالي الأموال من الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30027.9(b)(1)(A) عشرة بالمائة للحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى.
(B)CA الحكومة Code § 30027.9(b)(1)(B) خمسة بالمائة للحساب الخاص لنمو المدعي العام والمدافع العام.
(C)CA الحكومة Code § 30027.9(b)(1)(C) عشرة بالمائة للحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث.
(D)CA الحكومة Code § 30027.9(b)(1)(D) خمسة وسبعون بالمائة للحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية.
(2)CA الحكومة Code § 30027.9(b)(2) تُدرج المخصصات الإجمالية للحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى والحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في السنة التي يعزى إليها النمو عند تحديد مستوى التمويل الأساسي للحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى والحساب الفرعي لقضاء الأحداث على التوالي، بدءًا من السنة المالية 2013-14. تُدرج المخصصات الإجمالية للحساب الخاص لنمو المدعي العام والمدافع العام والحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية في السنة التي يعزى إليها النمو عند تحديد التخصيص الأساسي للحسابات الفرعية المعنية لتلك الحسابات بدءًا من السنة المالية 2015-16.
(c)CA الحكومة Code § 30027.9(c) في السنة المالية 2012-13، يخصص المراقب المالي الأموال من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30027.9(c)(1) خمسة بالمائة للحساب الفرعي للصحة النفسية من حساب ضريبة المبيعات في صندوق الإيرادات المحلية كما هو منشأ بموجب الفقرة (1) من البند (b) من المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(2)CA الحكومة Code § 30027.9(c)(2) أربعون بالمائة للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية لتوفير خدمات رعاية الطفل.
(3)CA الحكومة Code § 30027.9(c)(3) للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية: 42.03 بالمائة.
(4)CA الحكومة Code § 30027.9(c)(4) للحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية: 12.97 بالمائة.
(d)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(d)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(d)(1) بدءًا من السنة المالية 2013-14، وحتى يقدم مدير المالية للمراقب المالي الشهادة الموصوفة في الفقرة (3)، يخصص المراقب المالي الأموال من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30027.9(d)(1)(A) خمسة بالمائة للحساب الفرعي للصحة النفسية من حساب ضريبة المبيعات في صندوق الإيرادات المحلية كما هو منشأ بموجب الفقرة (1) من البند (b) من المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(B)CA الحكومة Code § 30027.9(d)(1)(B) أربعون بالمائة للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية لتوفير خدمات رعاية الطفل.
(C)CA الحكومة Code § 30027.9(d)(1)(C) للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية: 21.81 بالمائة.
(D)CA الحكومة Code § 30027.9(d)(1)(D) للحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية: 33.19 بالمائة.
(2)CA الحكومة Code § 30027.9(d)(2) تُدرج المخصصات الإجمالية للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية المقدمة بموجب هذا البند كتمويل في السنة التي يتم فيها التخصيص لتحديد مستوى التمويل الأساسي للسنة المالية التالية.
(3)CA الحكومة Code § 30027.9(d)(3) بمجرد تخصيص إجمالي مائتي مليون دولار (200,000,000 دولار) للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية بموجب الفقرة (2) من البند (c) والفقرة الفرعية (B) من الفقرة (1)، يشهد مدير المالية بذلك للمراقب المالي. عند تلك الشهادة، يصبح هذا البند غير ساري المفعول.
(e)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(e)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30027.9(e)(1) في كل سنة مالية، بعد أن يصبح البند (d) غير ساري المفعول، يخصص المراقب المالي الأموال من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30027.9(e)(1)(A) خمسة بالمائة للحساب الفرعي للصحة النفسية من حساب ضريبة المبيعات في صندوق الإيرادات المحلية كما هو منشأ بموجب الفقرة (1) من البند (b) من المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(B)CA الحكومة Code § 30027.9(e)(1)(B) خمسة وأربعون بالمائة للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية.
(C)CA الحكومة Code § 30027.9(e)(1)(C) خمسون بالمائة للحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية.
(2)CA الحكومة Code § 30027.9(e)(2) تُدرج المخصصات الإجمالية للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية المقدمة بموجب هذا القسم كتمويل في السنة التي يتم فيها التخصيص لتحديد مستوى التمويل الأساسي للسنة المالية التالية.

Section § 30027.10

Explanation

يشرح هذا القسم ما يحدث إذا كانت مقاطعة في كاليفورنيا لا تدير أو تقدم الخدمات بشكل صحيح للبرامج الممولة من الحساب الفرعي للصحة السلوكية، مما قد يعرض أموال المساعدة الطبية الفيدرالية (Medicaid) للخطر. عندما تحدد إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية هذا الخطر، يجب عليها إخطار وكالات حكومية محددة والمقاطعة المعنية، مع تقديم تفاصيل حول المشكلة والتمويل اللازم. بعد ذلك، يعيد المراقب المالي تخصيص أموال المقاطعة للبرامج المتأثرة في حساب فرعي خاص، لضمان استخدامها فقط لمعالجة المشكلة. تبقى هذه الأموال في الحساب الفرعي حتى تسمح الإدارة بإعادتها إلى التخصيص المعتاد. سنويًا، يجب على إدارة الولاية تقديم تقرير إلى اللجان التشريعية حول أي أنشطة تتعلق بهذا الحساب الفرعي ومشاركة الوثائق مع الأطراف المهتمة.

(a)CA الحكومة Code § 30027.10(a) على الرغم من أي حكم آخر في هذا الفصل، إذا قررت إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية أن مقاطعة ما تقصر أو معرضة لخطر التقصير في أداء وظائف أو تقديم خدمات لبرنامج أو برامج ممولة من الحساب الفرعي للصحة السلوكية إلى حد يعرض أموال المساعدة الطبية الفيدرالية (Medicaid) للخطر، فعندئذٍ يجب على إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية إخطار المراقب المالي، ووزارة المالية، والمقاطعة. يجب أن يوضح هذا الإخطار بالتفصيل المقاطعة المعنية، والبرنامج أو البرامج المتضمنة، والمبالغ المطلوبة من الحساب الفرعي لأداء الوظائف أو تقديم الخدمات بالمستوى المطلوب للحصول على الأموال الفيدرالية بالكامل. فور الإخطار، يجب على المراقب المالي إيداع الجزء من مخصصات المقاطعة المنسوب إلى البرنامج أو البرامج المتأثرة، بما في ذلك من الحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية، في الحساب الفرعي لخدمات دعم تدخل المقاطعة ضمن حساب خدمات الدعم لصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011.
(b)CA الحكومة Code § 30027.10(b) يمكن لإدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية الوصول إلى الودائع المودعة في الحساب الفرعي لخدمات دعم تدخل المقاطعة، ويجب استخدامها للمقاطعة المذكورة في الإخطار وفقط للبرنامج أو البرامج المحددة في الإخطار.
(c)CA الحكومة Code § 30027.10(c) يجب أن يستمر وضع مخصصات المقاطعة المنسوبة إلى البرنامج أو البرامج المتأثرة في الحساب الفرعي لخدمات دعم تدخل المقاطعة حتى تخطر إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية المراقب المالي بأن تلك الودائع يمكن أن تتوقف.
(d)CA الحكومة Code § 30027.10(d) يجب على إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية تقديم تقرير سنوي إلى اللجان المالية في الهيئة التشريعية بشأن النشاط المتعلق بالحساب الفرعي لخدمات دعم تدخل المقاطعة، ويجب أن توفر نسخًا من الوثائق للأطراف المهتمة الأخرى عند الطلب.

Section § 30027.11

Explanation

يضمن هذا القانون أنه إذا خُفِّضت أو توقفت ضرائب معينة، يجب على ولاية كاليفورنيا أن توفر نفس المبلغ أو مبلغاً أكبر من المال لصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011. هذه الأموال ضرورية للوكالات المحلية لمواصلة تقديم خدمات السلامة العامة.

أمام مدير المالية 30 يوماً لتقدير المبلغ المطلوب بناءً على الميزانية وإبلاغ الولاية بالمبلغ الواجب توفيره. إذا لم تخصص الولاية الأموال في الميزانية السنوية، يتطلب القانون أخذ الأموال من الصندوق العام وتوزيعها على شكل حصص شهرية. والمراقب المالي مسؤول عن توزيع هذه الأموال على الوكالات المحلية كما هو محدد في تشريع إعادة التنظيم لعام 2011.

إذا خُفِّضت الضرائب الموصوفة في الفقرة (أ) من المادة 30025 أو توقفت عن العمل، توفر الولاية سنوياً أموالاً لصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 بمبلغ مساوٍ أو أكبر من المبلغ الإجمالي الذي كان سيتم توفيره بخلاف ذلك من الضرائب الموصوفة في الفقرة (أ) من المادة 30025. ويقوم مدير المالية بتقدير ذلك المبلغ في غضون 30 يوماً من سن القانون أو التعديل الدستوري الذي يخفض أو يلغي الضرائب، وذلك بالتشاور مع الكيانات الضريبية المختصة وباستخدام نفس المنهجيات المستخدمة لإعداد توقعات الإيرادات لميزانية الحاكم. وبناءً على هذا التقدير، تلتزم الولاية بتوفير ذلك المبلغ طالما أن الوكالات المحلية مطالبة بأداء خدمات السلامة العامة. وبعد تخصيص الأموال بموجب القانون وفقاً للتقدير الذي أعده مدير المالية، يقوم المراقب المالي بصرف هذه المبالغ للوكالات المحلية بالطريقة التي يوجهها تشريع إعادة التنظيم لعام 2011. وإذا فشلت الولاية في تخصيص ذلك المبلغ سنوياً، يحول المراقب المالي ذلك المبلغ من الصندوق العام في حصص شهرية متناسبة إلى صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011. وبعد ذلك، يقوم المراقب المالي بصرف هذه المبالغ للوكالات المحلية بالطريقة التي يوجهها تشريع إعادة التنظيم لعام 2011.

Section § 30028

Explanation
يشرح هذا القسم كيفية توزيع المراقب المالي للأموال من حساب قضاء الأحداث، وتحديداً للسنة المالية 2011-12. يذهب ما يزيد قليلاً عن 96% من هذه الأموال إلى الحساب الفرعي لمنحة الكتل للمجرمين الشباب، ويتم تخصيص ما يقرب من 4% للحساب الفرعي لمنحة إعادة إدماج الأحداث. تشمل هذه التخصيصات النقدية المستلمة في يوليو وحتى منتصف أغسطس 2012.

Section § 30028.1

Explanation

يشرح هذا القسم من القانون كيفية توزيع الأموال من الحساب الفرعي لعدالة الأحداث بدءًا من السنة المالية 2012-13. من هذه الأموال، يذهب 94.481% إلى الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب، ويذهب 5.519% إلى الحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث. يتولى المراقب المالي إدارة هذا التوزيع.

اعتبارًا من السنة المالية 2012-13، يتم تخصيص الأموال المخصصة للحساب الفرعي لعدالة الأحداث من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 عملاً بالفقرة (4) من البند الفرعي (هـ) من القسم 30027.5، والفقرة (4) من البند الفرعي (هـ) من القسم 30027.6، والفقرة (4) من البند الفرعي (هـ) من القسم 30027.7، والفقرة (4) من البند الفرعي (هـ) من القسم 30027.8، من قبل المراقب المالي على النحو التالي:
(a)CA الحكومة Code § 30028.1(a) إلى الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الشباب: 94.481 بالمائة.
(b)CA الحكومة Code § 30028.1(b) إلى الحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث: 5.519 بالمائة.

Section § 30029.1

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيفية تخصيص الأموال من حساب قضاء الأحداث للسنة المالية 2011-12، بهدف توزيع الأموال كما لو أن القانون الذي أضاف هذا القسم لم يُسن. تتضمن العملية نوعين من المنح: منحة الكتلة للمجرمين الأحداث ومنحة إعادة دمج الأحداث.

مدير المالية مسؤول عن تحديد حصة كل مقاطعة من هذه المنح. يجب عليه إبلاغ المبالغ إلى المراقب المالي، الذي سيقوم بعد ذلك بتخصيص الأموال بناءً على ذلك. لكل منحة قواعد محددة بشأن استخدامها، مما يضمن إنفاق الأموال على الأغراض المخصصة لبرامج قضاء الأحداث في كل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة.

يُقصد بالأموال المخصصة من الحسابات الفرعية لحساب قضاء الأحداث للسنة المالية 2011–12 أن تُخصص بنفس الطريقة التي كانت ستُخصص بها أموال تلك البرامج في السنة المالية 2011–12 لولا إقرار القانون الذي أضاف هذا القسم. للسنة المالية 2011–12، تُخصص الأموال في الحسابات الفرعية ضمن حساب قضاء الأحداث في صندوق الإيرادات المحلية 2011 على النحو التالي:
(a)CA الحكومة Code § 30029.1(a) يحدد مدير المالية المبلغ الإجمالي لمنحة الكتلة للمجرمين الأحداث وتخصيص كل مقاطعة، عملاً بالقسمين 1955 و 1956 من قانون الرعاية والمؤسسات، ويبلغ تلك النتائج إلى المراقب المالي. يقوم المراقب المالي بتخصيص من الحساب الفرعي لمنحة الكتلة للمجرمين الأحداث في حساب قضاء الأحداث إلى حساب قضاء الأحداث لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة وفقًا للتقرير. تُستخدم الأموال المخصصة بموجب هذا البند حصريًا للأغراض الموضحة في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (6) من البند (f) من القسم 30025.
(b)CA الحكومة Code § 30029.1(b) يحسب مدير المالية منحة إعادة دمج الأحداث وتخصيص كل إدارة مراقبة قضائية بالمقاطعة، بما يتفق مع الأهداف والمعايير المنصوص عليها في القسم 1984 من قانون الرعاية والمؤسسات، باستثناء أن التخصيصات تُوزع شهريًا، ويبلغ تلك النتائج إلى المراقب المالي. يقوم المراقب المالي بتخصيص من الحساب الفرعي لمنحة إعادة دمج الأحداث إلى حساب قضاء الأحداث لكل مقاطعة أو لكل مدينة ومقاطعة وفقًا للتقرير. تُستخدم الأموال المخصصة بموجب هذا البند حصريًا للأغراض الموضحة في الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (6) من البند (f) من القسم 30025.

Section § 30029.4

Explanation

يتعلق هذا القسم بإعادة توجيه الوفورات الناتجة تحديدًا عن تحويل المسؤولية المالية لخدمات معينة للشباب من وزارة الخدمات الاجتماعية إلى وزارة التعليم. يجب على المقاطعات التي وفرت أموالاً بسبب هذا التغيير استخدام تلك الوفورات لتعزيز برامج الرعاية البديلة أو خدمات رعاية الطفل أو التبني. ومع ذلك، لا يمكن إجبارها على إعادة توجيه أموال أكثر مما وفرته. والهدف هو ألا تتحمل المقاطعات أي تكاليف جديدة.

سيتم حساب وفورات كل مقاطعة بناءً على الإنفاق السابق على الإقامة السكنية للشباب الذين يعانون من اضطرابات عاطفية. ويوضح هذا القسم أيضًا أن المقاطعات ليست مجبرة على مواصلة أي إنفاق زائد طوعي سابق على رعاية الطفل يتجاوز المبالغ المطلوبة.

(أ) يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية لأغراض تطبيق هذا القسم:
(1)CA الحكومة Code § 30029.4(1) تشمل "خدمات التبني" خدمات التبني المقدمة للأطفال والعائلات عملاً بالقسم 16100 من قانون الرعاية والمؤسسات أو التي تبرم مقاطعة اتفاقية مع كيان آخر لتقديمها نيابة عن المقاطعة.
(2)CA الحكومة Code § 30029.4(2) تشمل "خدمات رعاية الطفل" تلك الخدمات المقدمة للأطفال والعائلات عملاً بالفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 16500) من قانون الرعاية والمؤسسات.
(3)CA الحكومة Code § 30029.4(3) يشمل "الرعاية البديلة" النفقات الخاصة بالرعاية خارج المنزل للأطفال عملاً بالمادة 5 (التي تبدأ بالقسم 11400)، ومدفوعات مساعدة الوصاية الأسرية المقدمة عملاً بالمادة 4.5 (التي تبدأ بالقسم 11360) أو المادة 4.7 (التي تبدأ بالقسم 11385) من الفصل 2 من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(ب) يتم إعادة توجيه الوفورات التي تحققها المقاطعات نتيجة لتحويل تكاليف الإقامة السكنية للشباب الذين يعانون من اضطرابات عاطفية خطيرة من إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية إلى إدارة التعليم بالولاية عملاً بالفصل 43 من قوانين عام 2011، وذلك لاستكمال نفقات برامج الرعاية البديلة أو خدمات رعاية الطفل أو التبني. ولا تحل مبالغ هذه الوفورات، كما هي محددة في الفقرة الفرعية (ج)، محل نفقات برامج الرعاية البديلة أو خدمات رعاية الطفل أو التبني الأخرى للسنة المالية 2011-12 وكل سنة مالية تليها. ولا يُطلب من أي مقاطعة إعادة توجيه التمويل إلى برامج الرعاية البديلة أو خدمات رعاية الطفل أو التبني، أو أي مجموعة من تلك البرامج أو الخدمات، بمبلغ أكبر من مبلغ الوفورات التعويضية التي حققتها المقاطعة نتيجة لتحويل تكاليف الإقامة السكنية. وتعتزم الهيئة التشريعية ألا تؤدي متطلبات هذا القسم إلى أي تكاليف صافية على أي مقاطعة.
(ج) سيتم حساب مبلغ الوفورات التي تتحمل كل مقاطعة مسؤولية الحفاظ عليها ضمن برامج الرعاية البديلة أو خدمات رعاية الطفل أو التبني كما هو محدد في الفقرة الفرعية (أ) من قبل إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية، بالتعاون مع وزارة المالية وجمعية مديري رعاية المقاطعات، باستخدام متوسط المبلغ السنوي الإجمالي الذي أنفقته كل مقاطعة على حصة المقاطعة من تكاليف الإقامة السكنية للشباب الذين يعانون من اضطرابات عاطفية خطيرة عملاً بمشروع قانون الجمعية 3632 (الفصل 1747 من قوانين عام 1984) في السنوات المالية 2007-08 و 2008-09 و 2009-10.
(د) لا يهدف هذا القانون إلى الحد من أو تقييد الوفورات التي تحققها المقاطعات من انخفاضات أخرى في حجم العمل أو انخفاضات أخرى في التكاليف لبرامج الرعاية البديلة أو خدمات رعاية الطفل أو التبني.
(هـ) لا يُفسر هذا القسم على أنه ينشئ التزامًا على أي مقاطعة اختارت سابقًا إنفاق مبلغ أكبر مما هو ضروري لمطابقة كامل مخصصاتها الأساسية من أموال الصندوق العام لخدمات رعاية الطفل والتبني في سنة مالية معينة، لمواصلة هذا الإنفاق الزائد.

Section § 30029.05

Explanation

يوضح هذا القانون كيف يجب على المراقب المالي في كاليفورنيا توزيع الأموال سنوياً على حسابات الحكومة المحلية المختلفة لأغراض متنوعة. تمتد السنة المالية من 16 أغسطس إلى 15 أغسطس من العام التالي. يتم تخصيص أموال معينة شهرياً لحسابات مختلفة تهدف إلى دعم الصحة العقلية، وأمن محاكم الدرجة الأولى، والإصلاحيات المجتمعية، والمدعين العامين، والمدافعين العامين، وأنشطة إنفاذ القانون.

تشمل التخصيصات الرئيسية: تحويل أموال الصحة العقلية إلى حساب فرعي مخصص لهذا الغرض؛ وتوزيع أموال أمن محاكم الدرجة الأولى شهرياً لضمان أمن المحاكم؛ وتخصيص أموال الإصلاحيات المجتمعية لدعم برامج الإصلاحيات المحلية. بالإضافة إلى ذلك، يتم تخصيص الأموال أيضاً لتعزيز إنفاذ القانون المحلي وتقسيمها وفقاً لأقسام مختلفة من قوانين الرعاية والعقوبات، مما يضمن حصول كل مقاطعة على نسبة مئوية محددة.

لأغراض هذا القسم، تشمل كل سنة مالية النقدية المستلمة في الفترة من 16 أغسطس إلى 15 أغسطس، شاملة، من السنة التالية. بالنسبة للسنة المالية 2012-13، ولكل سنة مالية بعد ذلك، يخصص المراقب المالي الأموال من الحسابات في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على النحو التالي:
(a)CA الحكومة Code § 30029.05(a) يخصص المراقب المالي جميع الأموال المخصصة لحساب الصحة العقلية من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 في اليوم العشرين من كل شهر إلى الحساب الفرعي للصحة العقلية ضمن حساب ضريبة المبيعات في صندوق الإيرادات المحلية الموصوف في المادة 17600 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(b)CA الحكومة Code § 30029.05(b) تخصص الأموال المخصصة للحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 من قبل المراقب المالي في اليوم السابع والعشرين من كل شهر إلى الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى ضمن صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة. تستخدم الأموال المخصصة بموجب هذا البند الفرعي حصراً لتوفير الأمن لمحاكم الدرجة الأولى ولا يجوز استخدامها لدفع المصاريف الإدارية العامة للمقاطعة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكاليف إدارة الحساب. تخصص هذه الأموال على النحو التالي:
(c)Copy CA الحكومة Code § 30029.05(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.05(c)(1) تشكل الأموال المخصصة لحساب الإصلاحيات المجتمعية المحلية وخلفه، الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية، من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 إنشاء برنامج المنح وفقاً للمادة 30026 والاعتماد المالي لتمويل برنامج منح الإصلاحيات المجتمعية بما يتفق مع أحكام الفصل 15 من قوانين عام 2011، وكما هو محدد في المادة 636 من الفصل 15 من قوانين عام 2011. تخصص الأموال من الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية في السنتين الماليتين 2012-13 و 2013-14 على النحو التالي:
(2)CA الحكومة Code § 30029.05(c)(2) اعتباراً من السنة المالية 2014-15، تخصص الأموال المخصصة للحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على أقساط شهرية إلى الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية المحتفظ به في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة وفقاً للجداول التي يضعها قسم المالية بالتشاور مع رابطة مقاطعات ولاية كاليفورنيا.
(d)Copy CA الحكومة Code § 30029.05(d)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.05(d)(1) بالنسبة للسنتين الماليتين 2012-13 و 2013-14، تخصص الأموال التي يخصصها المراقب المالي للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على أقساط شهرية إلى الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام المحتفظ به في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة على النحو التالي:
(2)CA الحكومة Code § 30029.05(d)(2) اعتباراً من السنة المالية 2014-15، تخصص الأموال المخصصة للحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام من صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على أقساط شهرية إلى الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام المحتفظ به في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة وفقاً للجداول التي يضعها قسم المالية بالتشاور مع رابطة مقاطعات ولاية كاليفورنيا.
(e)CA الحكومة Code § 30029.05(e) تخصص الأموال المخصصة للحساب الفرعي لتعزيز أنشطة إنفاذ القانون في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 وفقاً لما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 30029.05(e)(1) البند الفرعي (d) من المادة 29552.
(2)CA الحكومة Code § 30029.05(e)(2) البند الفرعي (g) من المادة 30061.
(3)CA الحكومة Code § 30029.05(e)(3) البند الفرعي (a) من المادة 30070.
(4)CA الحكومة Code § 30029.05(e)(4) البند الفرعي (c) من المادة 13821 من قانون العقوبات.
(5)CA الحكومة Code § 30029.05(e)(5) البند الفرعي (b) من المادة 18220 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(6)CA الحكومة Code § 30029.05(e)(6) البند الفرعي (c) من المادة 18220.1 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(f)CA الحكومة Code § 30029.05(f) تخصص الأموال المخصصة للحساب الخاص لنمو أنشطة إنفاذ القانون في الحساب الفرعي لتعزيز أنشطة إنفاذ القانون في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 إلى الحساب الفرعي المقابل على مستوى المقاطعة على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 30029.05(f)(1) يخصص مبلغ يعادل 38.40 بالمائة للمقاطعات لأغراض المادة 18221 من قانون الرعاية والمؤسسات. يخصص المراقب المالي هذه الأموال وفقاً للنسب المئوية المنصوص عليها في البند الفرعي (c) من المادة 18220 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(2)CA الحكومة Code § 30029.05(f)(2) يخصص مبلغ يعادل 27.08 بالمائة للمقاطعات للأغراض المحددة في الفقرات (1) إلى (3)، شاملة، من البند الفرعي (b) من المادة 30061. يخصص المراقب المالي هذه الأموال وفقاً لجدول التخصيص الأساسي الذي يوفره قسم المالية لتلك السنة المالية بموجب البند الفرعي (g) من المادة 30061.
(3)CA الحكومة Code § 30029.05(f)(3) يخصص مبلغ يعادل 27.08 بالمائة للمقاطعات للأغراض المحددة في الفقرة (4) من البند الفرعي (b) من المادة 30061. يخصص المراقب المالي هذه الأموال وفقاً لجدول التخصيص الأساسي الذي يوفره قسم المالية لتلك السنة المالية بموجب البند الفرعي (g) من المادة 30061.
(4)CA الحكومة Code § 30029.05(f)(4) يخصص مبلغ يعادل 7.44 بالمائة للمقاطعات لأغراض المادة 18220.1 من قانون الرعاية والمؤسسات. يخصص المراقب المالي هذه الأموال وفقاً لجدول التخصيص الأساسي الذي يوفره قسم المالية لتلك السنة المالية بموجب البند الفرعي (c) من المادة 18220.1 من قانون الرعاية والمؤسسات.

Section § 30029.5

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية تخصيص الأموال للحسابات الفرعية لخدمات الحماية بالمقاطعات من صندوق الإيرادات المحلية المخصص للخدمات الاجتماعية. في السنة المالية 2012-13، يتم التخصيص بناءً على جدول زمني وضعته إدارة المالية بالتشاور مع الجهات المعنية بالخدمات الاجتماعية ورابطات المقاطعات. تتلقى المقاطعات دفعات على أقساط شهرية وفقًا لمخصصاتها في العام السابق، مع تعديلها لتشمل تكاليف البرامج المحدثة.

اعتبارًا من السنة المالية 2013-14 وما بعدها، تتم التخصيصات بطريقة مماثلة، مع ضمان حصول كل مقاطعة على نفس المبلغ الذي حصلت عليه في العام السابق، ما لم تكن هناك أموال غير كافية. إذا كانت الأموال أقل، تتقاسم المقاطعات المبلغ بشكل تناسبي بناءً على المبالغ المستلمة سابقًا. كما يتم توزيع أي أموال إضافية تتجاوز المبالغ الضرورية وفقًا لجدول زمني محدد.

(a)CA الحكومة Code § 30029.5(a) بالنسبة للعامين 2012-13، تُخصص الأموال المخصصة للحساب الفرعي لخدمات الحماية التابع لحساب خدمات الدعم في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على أقساط شهرية من قبل المراقب المالي إلى الحساب الفرعي لخدمات الحماية بالمقاطعة التابع لحساب خدمات الدعم بالمقاطعة في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011، وذلك وفقًا لجدول زمني وضعته إدارة المالية بالتشاور مع إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية ورابطة ولاية كاليفورنيا للمقاطعات، ووفقًا لما يلي:
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.5(a)(1)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30029.5(a)(1)(A) ما يصل إلى اثنين وثلاثين مليونًا وسبعمائة وواحد وعشرين ألف دولار ($32,721,000) سنويًا للحساب الخاص للعقود للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة المعينة بموجب المادة 30029.8.
(B)CA الحكومة Code § 30029.5(a)(1)(A)(B) بمجرد توفر المبلغ المحدد في الفقرة الفرعية (A) للتخصيص للحساب الخاص للعقود للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة المعينة، والذي سيتم إنشاؤه في الحساب الفرعي لخدمات الحماية بالمقاطعة لتلك المقاطعة أو المدينة والمقاطعة، لا يجوز تخصيص أي أموال إضافية بموجب هذه الفقرة.
(2)CA الحكومة Code § 30029.5(a)(2) يكون التوزيع النسبي لكل مقاطعة هو نفسه المستخدم لتوزيع الأموال في السنة المالية 2011-12، مع تعديله ليعكس النفقات المحدثة على مدفوعات مساعدة الرعاية البديلة وبرنامج مساعدة التبني حسب الاقتضاء، ولتوزيع التمويل المقدر لتنفيذ خدمات الرعاية البديلة الممتدة بموجب الفصل 559 من قوانين عام 2010.
(b)CA الحكومة Code § 30029.5(b) بالنسبة للسنة المالية 2013-14 وكل سنة مالية تليها، تُخصص الأموال المخصصة للحساب الفرعي لخدمات الحماية التابع لحساب خدمات الدعم في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على أقساط شهرية من قبل المراقب المالي إلى الحساب الفرعي لخدمات الحماية التابع لحساب خدمات الدعم في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011، وذلك وفقًا لجداول زمنية وضعتها إدارة المالية بالتشاور مع إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية ورابطة ولاية كاليفورنيا للمقاطعات، ووفقًا لما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 30029.5(b)(1) تتلقى كل مقاطعة مبلغًا مساويًا لما تلقته المقاطعة في السنة المالية السابقة مباشرةً بموجب هذا القسم وأحكام الحساب الفرعي لخدمات الحماية ضمن المادة 30029.07.
(2)CA الحكومة Code § 30029.5(b)(2) إذا كانت هناك أموال غير كافية في الحساب الفرعي لخدمات الحماية للامتثال للفقرة (1)، تُخصص الأموال على أساس تناسبي لكل مقاطعة بناءً على المبالغ النسبية للتمويل التي تلقتها كل مقاطعة خلال السنة المالية السابقة مباشرةً من الحساب الفرعي لخدمات الحماية والحساب الخاص لنمو خدمات الحماية. يُخفض التمويل بموجب الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (أ) بنسبة تساوي النسبة المئوية الإجمالية للتخفيض في الأموال التي تكبدتها المقاطعات الـ 58 بموجب هذه الفقرة.
(3)CA الحكومة Code § 30029.5(b)(3) بالإضافة إلى المبالغ المستلمة بموجب الفقرات (1) و (2) و (4)، توفر الجداول حصة تناسبية من الأموال للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة المعينة في المادة 30029.8، بحد أقصى المبلغ المحدد في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (أ).
(4)CA الحكومة Code § 30029.5(b)(4) إذا كانت هناك أموال في الحساب الفرعي لخدمات الحماية تزيد عن تلك اللازمة للامتثال للفقرة (1)، تُخصص أي أموال إضافية وفقًا للجدول الزمني المحدد في الفقرة الفرعية (ب).

Section § 30029.6

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية توزيع المراقب المالي للأموال من الحساب الفرعي للصحة السلوكية على مختلف المقاطعات في كاليفورنيا. تخصص هذه الأموال شهريًا أو ربع سنويًا وفقًا للجداول التي تعدها إدارة المالية. بالإضافة إلى ذلك، اعتبارًا من السنة المالية 2012-13، توزع الأموال المخصصة تحديدًا لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال على مقاطعات معينة بمبالغ ثابتة لكل مقاطعة. تشمل هذه المقاطعات ألاميدا، ومارين، ولوس أنجلوس، وسان دييغو، وسان فرانسيسكو، وسان هواكين. تتلقى كل من هذه المقاطعات جزءًا من مخصصاتها السنوية كل شهر.

(a)CA الحكومة Code § 30029.6(a) توزع الأموال المخصصة من الحساب الفرعي للصحة السلوكية التابع لصندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 من قبل المراقب المالي على أساس شهري أو ربع سنوي وفقًا للجداول المقدمة من إدارة المالية التي أُنشئت بالتشاور مع الوكالات الحكومية المختصة ورابطة مقاطعات ولاية كاليفورنيا.
(b)Copy CA الحكومة Code § 30029.6(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.6(b)(1) على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، للسنة المالية 2012-13 وكل سنة مالية تليها، تخصص الأموال الموجودة في الحساب الخاص لخدمات العلاج السكني للنساء والأطفال على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30029.6(b)(1)(A) مقاطعة ألاميدا: ستمائة وسبعة وثمانون ألفًا وستمائة وخمسة وستون دولارًا ($687,665).
(B)CA الحكومة Code § 30029.6(b)(1)(B) مقاطعة مارين: سبعمائة وثمانية وعشرون ألفًا وأربعمائة وخمسة وثمانون دولارًا ($728,485).
(C)CA الحكومة Code § 30029.6(b)(1)(C) مقاطعة لوس أنجلوس: مليونا ومائة واثنان وثلاثون ألفًا وأربعمائة وثمانية وثمانون دولارًا ($2,132,488).
(D)CA الحكومة Code § 30029.6(b)(1)(D) مقاطعة سان دييغو: خمسمائة وثلاثة وخمسون ألفًا وتسعمائة وأربعون دولارًا ($553,940).
(E)CA الحكومة Code § 30029.6(b)(1)(E) مدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو: مائة واثنان وثمانون ألفًا ومائتان وستة وثمانون دولارًا ($182,286).
(F)CA الحكومة Code § 30029.6(b)(1)(F) مقاطعة سان هواكين: ثمانمائة وتسعة عشر ألفًا ومائة وستة وثلاثون دولارًا ($819,136).
(2)CA الحكومة Code § 30029.6(b)(2) يخصص جزء من اثني عشر من إجمالي المبلغ السنوي المحدد في الفقرات الفرعية من (A) إلى (F)، شاملة، لكل مقاطعة، على التوالي، كل شهر.

Section § 30029.07

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيفية توزيع حسابات نمو إيرادات ضريبية معينة على الحسابات الفرعية للمقاطعات في كاليفورنيا. تُخصص الأموال من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم والحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون إلى حسابات فرعية مختلفة تغطي خدمات مثل خدمات الحماية، والصحة السلوكية، وأمن محاكم الدرجة الأولى، والإصلاحيات المجتمعية في كل مقاطعة. تستند هذه التخصيصات إلى نسب مئوية محددة أو جداول تقدمها وزارة المالية. اعتبارًا من عام 2015، يجب تحويل جزء من الأموال من عدة حسابات إلى حساب فرعي للابتكار المحلي.

بالإضافة إلى ذلك، المقاطعات التي تستوفي متطلبات إنفاق معينة، باستثناء المقاطعات الصغيرة، تكون مؤهلة للحصول على مخصصات إضافية، وتُوزع نسب مئوية محددة من الأموال على مقاطعات مثل لوس أنجلوس وسان دييغو. وبالنسبة للسنتين الماليتين 2012-2013 و 2013-2014، تُخصص أموال الإصلاحيات المجتمعية مع التركيز على التنفيذ الفعال لإعادة تنظيم السلامة العامة، مع الأخذ في الاعتبار عوامل مثل السكان والممارسات الإصلاحية الجديدة.

(a)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(a)(1) تُخصص الأموال المخصصة من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم والحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون التابعين لحساب نمو ضريبة المبيعات والاستخدام لكل من الحسابات الفرعية التالية في صندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة:
(A)CA الحكومة Code § 30029.07(a)(1)(A) من الحساب الخاص لنمو خدمات الحماية في الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم إلى الحساب الفرعي لخدمات الحماية في حساب خدمات الدعم بالمقاطعة.
(B)CA الحكومة Code § 30029.07(a)(1)(B) من الحساب الخاص لنمو خدمات الصحة السلوكية في الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم إلى الحساب الفرعي للصحة السلوكية في حساب خدمات الدعم بالمقاطعة.
(C)CA الحكومة Code § 30029.07(a)(1)(C) من الحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى في الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون إلى الحساب الفرعي لأمن محاكم الدرجة الأولى في حساب خدمات إنفاذ القانون بالمقاطعة.
(D)CA الحكومة Code § 30029.07(a)(1)(D) من الحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية في الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون إلى الحساب الفرعي للإصلاحيات المجتمعية في حساب خدمات إنفاذ القانون بالمقاطعة.
(E)CA الحكومة Code § 30029.07(a)(1)(E) من الحساب الخاص لنمو المدعي العام والمدافع العام في الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون إلى الحساب الفرعي للمدعي العام والمدافع العام في حساب خدمات إنفاذ القانون بالمقاطعة.
(F)CA الحكومة Code § 30029.07(a)(1)(F) من الحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث في الحساب الفرعي لنمو خدمات إنفاذ القانون إلى الحساب الفرعي لقضاء الأحداث في حساب خدمات إنفاذ القانون بالمقاطعة.
(2)CA الحكومة Code § 30029.07(a)(2) تتم التخصيصات وفقًا للنسب المئوية المنصوص عليها في هذا القسم أو، إذا لم يتم النص على تلك التخصيصات بالنسب المئوية هنا، تُخصص الأموال وفقًا للجداول التي تقدمها وزارة المالية والتي تُنشأ وفقًا لأي معايير واردة في هذا القسم وبالتشاور مع الإدارات الحكومية المختصة وجمعية مقاطعات ولاية كاليفورنيا.
(b)CA الحكومة Code § 30029.07(b) اعتبارًا من السنة المالية 2015-2016، يقوم أمين خزانة كل مقاطعة، أو أمين خزانة المدينة والمقاطعة، أو أي مسؤول مختص آخر بتحويل 10 بالمائة من الأموال المستلمة خلال سنة مالية من كل من الحسابات الحكومية التالية إلى الحساب الفرعي للابتكار المحلي:
(1)CA الحكومة Code § 30029.07(b)(1) الحساب الخاص لنمو أمن محاكم الدرجة الأولى.
(2)CA الحكومة Code § 30029.07(b)(2) الحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية.
(3)CA الحكومة Code § 30029.07(b)(3) الحساب الخاص لنمو المدعي العام والمدافع العام.
(4)CA الحكومة Code § 30029.07(b)(4) الحساب الخاص لنمو قضاء الأحداث.
(c)CA الحكومة Code § 30029.07(c) تُخصص الأموال المخصصة للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية، عملاً بالفقرة (2) من البند (c) من، والفقرة الفرعية (B) من الفقرة (1) من البند (d) من، المادة 30027.9، على أقساط شهرية من قبل المراقب المالي إلى الحساب الفرعي لخدمات الحماية في حساب خدمات الدعم التابع لصندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011 وفقًا لنفس النسب المئوية المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (C) من الفقرة (1) من البند (d).
(d)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(d)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(d)(1) (A) اعتبارًا من السنة المالية 2012-2013، تُخصص 10 بالمائة من الأموال المخصصة للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية، عملاً بالفقرة (3) من البند (c) من، والفقرة الفرعية (C) من الفقرة (1) من البند (d) من، والفقرة الفرعية (B) من الفقرة (1) من البند (e) من، المادة 30027.9، وفقًا لجدول تضعه وزارة المالية بالتشاور مع وزارة الخدمات الاجتماعية بالولاية وجمعية مقاطعات ولاية كاليفورنيا عملاً بالفقرة الفرعية (C) فقط لتلك المقاطعات التي أنفقت في تلك السنة المالية مبلغًا يعادل على الأقل ما كان يتعين على المقاطعة إنفاقه في غياب تشريع إعادة التوافق لعام 2011 للوصول إلى تمويل الزيادة عملاً بالمادة 10609.9 من قانون الرعاية والمؤسسات، بصيغتها قبل سن تشريع إعادة التوافق لعام 2011، على الخدمات التي كانت تمول سابقًا من الصندوق العام من مخصصات خدمات رعاية الطفل قبل سن تشريع إعادة التوافق لعام 2011. يتم تحديد ما إذا كانت المقاطعة قد أنفقت المبلغ اللازم لتكون مؤهلة للتخصيص عملاً بهذه الفقرة الفرعية بناءً على المطالبات لتلك السنة المالية التي تلقتها وزارة الخدمات الاجتماعية بالولاية اعتبارًا من 1 أغسطس من السنة المالية التالية.
(B)CA الحكومة Code § 30029.07(d)(1)(B) على الرغم من الفقرة الفرعية (A)، فإن المقاطعات الصغيرة، المعرفة بأنها تلك المقاطعات التي يبلغ عدد سكانها 50,000 نسمة أو أقل وفقًا للمعلومات الديموغرافية التي تصدرها وزارة المالية كل عام، معفاة من متطلبات الفقرة الفرعية (A) وتُدرج في الجدول الموضوع عملاً بالفقرة الفرعية (A) كما لو كانت قد استوفت متطلبات الإنفاق للفقرة الفرعية (A).
(C)CA الحكومة Code § 30029.07(d)(1)(C) تُخصص الأموال المتاحة عملاً بهذا البند على أساس تناسبي لكل مقاطعة مؤهلة بناءً على حصتها النسبية إلى المقاطعات المؤهلة الأخرى على النحو التالي:
Alameda County
4.4015%
Alpine County
0.0631%
Amador County
0.0813%
Butte County
0.7740%
Calaveras County
0.1462%
Colusa County
0.0791%
Contra Costa County
2.5317%
Del Norte County
0.2126%
El Dorado County
0.4152%
Fresno County
2.2139%
Glenn County
0.1826%
Humboldt County
0.5591%
Imperial County
0.5981%
Inyo County
0.0985%
Kern County
2.6123%
Kings County
0.4206%
Lake County
0.1797%
Lassen County
0.1364%
Los Angeles County
32.2850%
Madera County
0.3778%
Marin County
0.3038%
Mariposa County
0.1088%
Mendocino County
0.5455%
Merced County
0.7330%
Modoc County
0.0690%
Mono County
0.0706%
Monterey County
0.7204%
Napa County
0.2848%
Nevada County
0.1494%
Orange County
5.3605%
Placer County
0.9329%
Plumas County
0.1091%
Riverside County
5.9106%
Sacramento County
4.9631%
San Benito County
0.1372%
San Bernardino County
4.4486%
San Diego County
7.8876%
San Francisco County
1.9870%
San Joaquin County
1.7214%
San Luis Obispo County
0.8698%
San Mateo County
1.1945%
Santa Barbara County
0.6875%
Santa Clara County
4.4380%
Santa Cruz County
0.4888%
Shasta County
0.4969%
Sierra County
0.0616%
Siskiyou County
0.1603%
Solano County
0.6608%
Sonoma County
0.9682%
Stanislaus County
1.2472%
Sutter County
0.2955%
Tehama County
0.2861%
Trinity County
0.1588%
Tulare County
1.2609%
Tuolumne County
0.1505%
Ventura County
1.0447%
Yolo County
0.3336%
Yuba County
0.3843%
(2)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(2)
(A)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(2)(A) للسنة المالية 2012-2013، تُخصص نسبة الـ 90 بالمائة المتبقية من الأموال المخصصة للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم عملاً بالفقرة (3) من البند (c) من المادة 30027.9 من قبل المراقب المالي لجميع المقاطعات بنفس النسب المنصوص عليها للسنة المالية 2012-2013 عملاً بالبند (a) من المادة 30029.5.
(B)CA الحكومة Code § 30029.07(2)(A)(B) للسنة المالية 2013-2014 وكل سنة مالية تالية، تُخصص نسبة الـ 90 بالمائة المتبقية من الأموال المخصصة للحساب الخاص لنمو خدمات الحماية من الحساب الفرعي لنمو خدمات الدعم عملاً بالفقرة الفرعية (C) من الفقرة (1) من البند (d) أو الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (1) من البند (e) من المادة 30027.9 لجميع المقاطعات بنفس نسب تخصيص التمويل الأساسي لتلك السنة المالية عملاً بالمادة 30029.5.
(3)CA الحكومة Code § 30029.07(3) بعد التشاور مع وزارة الخدمات الاجتماعية بالولاية وجمعية مقاطعات ولاية كاليفورنيا، تقدم وزارة المالية جدولاً موضوعًا على النحو المحدد في هذا القسم لتخصيص أموال النمو سنويًا للمراقب المالي.
(e)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(e)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.07(e)(1) للسنتين الماليتين 2012-2013 و 2013-2014، يُخصص الحساب الخاص لنمو الإصلاحيات المجتمعية من قبل المراقب المالي وفقًا لجدول تقدمه وزارة المالية. يعكس الجدول الأولويات التي تعزز التنفيذ الفعال لإعادة تنظيم السلامة العامة لعام 2011، على النحو التالي:
(A)CA الحكومة Code § 30029.07(e)(1)(A) تخصيص حد أدنى مضمون لكل مقاطعة.
(B)CA الحكومة Code § 30029.07(e)(1)(B) تحديد مخصصات حد أدنى مناسبة للمقاطعات الصغيرة.
(C)CA الحكومة Code § 30029.07(e)(1)(C) تعديلات لتباينات متوسط عدد السكان اليومي (ADP) للمقاطعة عن التأثير المتوقع لمتوسط عدد السكان اليومي.
(D)CA الحكومة Code § 30029.07(e)(1)(D) عوامل أخرى تؤثر على تنفيذ برنامج إعادة تنظيم السلامة العامة لعام 2011، حسبما تحدده وزارة المالية.
(E)CA الحكومة Code § 30029.07(e)(1)(E) تنفيذ إعادة تنظيم السلامة العامة لعام 2011 بطريقة تتفق مع القصد التشريعي الموضح في المادتين 17.5 و 3450 من قانون العقوبات.
(2)CA الحكومة Code § 30029.07(e)(2) عند وضع الجدول، تأخذ وزارة المالية في الاعتبار التزام المقاطعة بمواصلة أو توسيع أو بدء ممارسات وبرامج واستراتيجيات الإصلاحيات المجتمعية التي تدير أعداد مرتكبي الجرائم الجنائية بأكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة من خلال استخدام الممارسات القائمة على الأدلة المصممة لتحقيق سلامة عامة محسنة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، استخدام أدوات تقييم مخاطر واحتياجات الجناة، والتدخلات القائمة على العوامل الجرمية، وعلاج تعاطي المخدرات والصحة العقلية، وعلاجات وعقوبات إضافية بخلاف السجن التقليدي وحده أو الإشراف الروتيني على المراقبة، بالإضافة إلى البرامج المجتمعية.

Section § 30029.7

Explanation

يوضح هذا القانون أن المقاطعات في كاليفورنيا يمكنها العمل مباشرة مع إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية أو إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية لإدارة برامج معينة. تشمل هذه البرامج، من بين أمور أخرى، برنامج علاج المخدرات ميدي-كال، والتبني عن طريق الوكالات، وبرنامج الموافقة على الأسر البديلة. يُسمح للمقاطعات بتمويل هذه الخدمات من خلال التعاون مع مقاطعات أخرى إذا اختارت ذلك. والأهم من ذلك، أن العقود المبرمة بموجب هذا القانون لا تحتاج إلى اتباع متطلبات المناقصات المعتادة للعقود العامة. ومع ذلك، يجب تعويض الولاية عن تكاليفها في تقديم هذه الخدمات، ولا يمكن أن يتجاوز هذا التعويض التمويل المقدم بالفعل للمقاطعات لهذه البرامج.

(a)CA الحكومة Code § 30029.7(a) على الرغم من أي قانون آخر وبالقدر الذي يتفق مع أو يتطلبه القانون الفيدرالي أو أمر المحكمة، يجوز لمقاطعة أو مقاطعات التعاقد مباشرة مع، أو طلب خلاف ذلك من، إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية أو إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية، حسب الاقتضاء، لتقديم أو إدارة البرامج أو الخدمات أو الأنشطة التالية:
(1)CA الحكومة Code § 30029.7(a)(1) برنامج علاج المخدرات ميدي-كال عملاً بالمادة 3.2 (التي تبدأ بالقسم 14124.20) من الفصل 7 من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات.
(2)CA الحكومة Code § 30029.7(a)(2) التبني عن طريق الوكالات عملاً بالفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 16100) من الجزء 4 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات والفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 8700) من الجزء 2 من القسم 13 من قانون الأسرة. على الرغم من أي قانون آخر، لا يُشترط ترخيص صادر عملاً بالفصل 3 (الذي يبدأ بالقسم 1500) من القسم 2 من قانون الصحة والسلامة على المقاطعة التي تقدم خدمات برنامج التبني عن طريق الوكالات.
(3)CA الحكومة Code § 30029.7(a)(3) برنامج الموافقة على الأسر البديلة عملاً بالمادة 2 (التي تبدأ بالقسم 16519.5) من الفصل 5 من الجزء 4 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، أو أي جزء منه.
(b)CA الحكومة Code § 30029.7(b) لا يمنع أي شيء في الفقرة (1) أو (2) من البند الفرعي (أ) المقاطعة من توفير التمويل لأي من البرامج أو الخدمات أو الأنشطة من خلال عقد مع مقاطعة أخرى، أو اتفاقية صلاحيات مشتركة، أو اتحاد مقاطعات.
(c)Copy CA الحكومة Code § 30029.7(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 30029.7(c)(1) تُعفى العقود الممنوحة عملاً بالفقرة (1) من البند الفرعي (أ) من متطلبات الفصل 1 (الذي يبدأ بالقسم 10100) والفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 10290) من الجزء 2 من القسم 2 من قانون العقود العامة. يجب أن تتضمن العقود مع إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية سداد التكاليف للولاية مقابل تقديم الخدمات أو الأنشطة في الفقرة (1) من البند الفرعي (أ)، وفقًا لشروط العقد. يجب ألا تتجاوز مبالغ السداد تلك التمويل المقدم للمقاطعات للبرامج المحددة.
(2)CA الحكومة Code § 30029.7(c)(2) تُعفى العقود الممنوحة عملاً بالفقرتين (2) و (3) من البند الفرعي (أ) من متطلبات الفصل 1 (الذي يبدأ بالقسم 10100) والفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 10290) من الجزء 2 من القسم 2 من قانون العقود العامة. يجب أن تتضمن العقود مع، أو الطلبات الأخرى من، إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية سداد التكاليف للولاية مقابل تقديم الخدمات أو الأنشطة في الفقرة (2) أو (3) من البند الفرعي (أ).

Section § 30029.8

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعات في كاليفورنيا باختيار التعاقد مباشرة مع إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية لتقديم خدمات اجتماعية محددة، مثل تعويضات التبني ورعاية الأطفال البديلة. يجب على المقاطعات العمل مع الإدارة الحكومية ويمكنها استخدام حساب خاص للتمويل، مما يحافظ على هذه الأموال منفصلة عن الأموال المحلية الأخرى. إذا كان التمويل غير كافٍ في أي سنة، يجوز للولاية تقليل الخدمات المقدمة. بمجرد الحصول على الموافقة الفيدرالية، سيتم تقاسم بعض الأموال بين جميع المقاطعات. يمكن استخدام الأموال غير المنفقة في السنوات اللاحقة أو إعادة توزيعها على المقاطعات الأخرى. إذا قررت مقاطعة عدم المشاركة بعد الآن، يمكن اختيار مقاطعة أخرى لتحل محلها.

(a)CA الحكومة Code § 30029.8(a) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز لمقاطعة أو مدينة ومقاطعة أن تختار، وبالتشاور مع جمعية مقاطعات ولاية كاليفورنيا، أن يتم تعيينها من قبل إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية للتعاقد مباشرة مع إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية لبرامج ووظائف وخدمات الرعاية الاجتماعية التالية.
(1)CA الحكومة Code § 30029.8(a)(1) برنامج تعويضات التبني للوكالات الخاصة.
(2)CA الحكومة Code § 30029.8(a)(2) برنامج قسائم تشافي للتعليم والتدريب بعد الثانوي.
(3)CA الحكومة Code § 30029.8(a)(3) الإشراف على الرعاية الصحية للأطفال في دور الرعاية البديلة.
(4)CA الحكومة Code § 30029.8(a)(4) التدريب والمساعدة الفنية والعقود الأخرى ذات الفوائد على مستوى الولاية.
(5)CA الحكومة Code § 30029.8(a)(5) العقود الأخرى التي تحدد المقاطعات، بالتشاور مع إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية، أنها تصب في مصلحة المقاطعات والولاية.
(b)CA الحكومة Code § 30029.8(b) تضع المقاطعة أو المدينة والمقاطعة المعينة التي تتلقى تخصيصًا ممولًا بموجب الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1) من البند (a) من المادة 30029.5 والفقرة (3) من البند (b) من المادة 30029.5 الأموال في حساب خاص للعقود، ينشئه أمين خزانة المقاطعة أو مسؤول آخر مناسب، ضمن الحساب الفرعي لخدمات الحماية التابع لصندوق الإيرادات المحلية للمقاطعة لعام 2011. على الرغم من أي قانون آخر، لا يخضع هذا الحساب الخاص لأحكام إعادة التخصيص الواردة في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (6) من البند (f) من المادة 30025. تمول العقود الموصوفة في البند (a) فقط من الحساب الخاص للعقود.
(c)CA الحكومة Code § 30029.8(c) يجب أن يتضمن العقد أو العقود المبرمة بموجب الفقرة (1) من البند (a) بندًا ينص على أنه إذا لم يتم توفير التمويل الكامل بموجب المادة 30029.5 في أي سنة مالية، يجوز لإدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية، حسب تقديرها، تقليل الأنشطة المتعاقد عليها التي يتعين القيام بها.
(d)CA الحكومة Code § 30029.8(d) بمجرد الحصول على الموافقة الفيدرالية اللازمة للسماح بالمطالبة المناسبة بأموال الباب التاسع عشر الفيدرالية من قبل وكالات رعاية الأطفال بالمقاطعات بموجب البند (f) من المادة 16501.3 من قانون الرعاية والمؤسسات، ستعاد توزيع الأموال المقدمة في البند (a) من المادة 30029.5 للإشراف على الرعاية الصحية للأطفال في دور الرعاية البديلة على جميع المقاطعات وفقًا لجدول تخصيص تعده إدارة المالية بالولاية بالتشاور مع إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية وجمعية مقاطعات ولاية كاليفورنيا.
(e)CA الحكومة Code § 30029.8(e) الأموال غير المنفقة من الحساب الخاص للعقود في أي سنة مالية تُحتفظ بها في الحساب الخاص للعقود لاستخدامها في سنة مالية لاحقة. بدلاً من ذلك، بعد التشاور مع جمعية مقاطعات ولاية كاليفورنيا وإدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية، يجوز للمقاطعة أو المدينة والمقاطعة المعينة إعادة توزيع تلك الأموال على جميع المقاطعات بنفس النسبة التي يتم بها تخصيص التمويل بموجب البند (a) من المادة 30029.5، باستثناء التخصيص للحساب الخاص للعقود. تودع أي أموال معاد توزيعها في الحساب الفرعي لخدمات الحماية لكل مقاطعة ضمن صندوق إيرادات المقاطعة لعام 2011، ولكن لا يستخدم هذا التمويل في تحديد مبلغ التمويل المخصص لأي مقاطعة في سنة مالية لاحقة.
(f)CA الحكومة Code § 30029.8(f) إذا اختارت مقاطعة أو مدينة ومقاطعة التوقف عن أداء الواجبات الموصوفة في البند (a)، أو إذا ألغت إدارة المالية تعيين المقاطعة، تقوم إدارة الخدمات الاجتماعية بالولاية، بالتشاور مع جمعية مقاطعات ولاية كاليفورنيا، بتعيين مقاطعة أو مقاطعات أخرى أو مدينة ومقاطعة تختار أداء الواجبات الموصوفة في البند (a).

Section § 30029.11

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية تخصيص الأموال لبرامج قضاء الأحداث كل سنة مالية في كاليفورنيا. تمتد السنة المالية من 16 أغسطس من عام إلى 15 أغسطس من العام التالي. توزع الأموال من الحسابات الخاصة في الحساب الفرعي لقضاء الأحداث على المقاطعات بنفس الطريقة التي كانت عليها في السنة المالية 2012-13. يحسب مدير المالية مقدار ما تحصل عليه كل مقاطعة من منحتين محددتين: منحة الكتلة للمجرمين الأحداث ومنحة إعادة إدماج الأحداث.

ثم يوزع المراقب المالي هذه الأموال على الحساب الفرعي لقضاء الأحداث لكل مقاطعة وفقاً لتقرير مدير المالية. يجب استخدام الأموال من منحة الكتلة للمجرمين الأحداث كما هو موضح في جزء محدد من المادة 30025 من القانون، ولأموال منحة إعادة إدماج الأحداث استخدام مخصص منفصل مفصل أيضاً في المادة 30025.

لأغراض هذا القسم، تشمل كل سنة مالية المبالغ النقدية المستلمة في الفترة من 16 أغسطس إلى 15 أغسطس، شاملة، من السنة التالية. تهدف الأموال المخصصة من الحسابات الخاصة للحساب الفرعي لقضاء الأحداث للسنة المالية 2012-13 وكل سنة مالية لاحقة بعد ذلك إلى أن تُخصص بنفس الطريقة التي كانت ستُخصص بها الأموال لتلك البرامج في السنة المالية 2012-13 وكل سنة لاحقة لولا سن المادة 30029.1 وهذا القسم. يخصص المراقب المالي الأموال في الحسابات الفرعية ضمن الحساب الفرعي لقضاء الأحداث في صندوق الإيرادات المحلية لعام 2011 على النحو التالي:
(a)CA الحكومة Code § 30029.11(a) يحدد مدير المالية المبلغ الإجمالي للحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الأحداث والتخصيص لكل مقاطعة، عملاً بالقسمين 1955 و 1956 من قانون الرعاية والمؤسسات، ويقدم تلك النتائج سنوياً إلى المراقب المالي. يقوم المراقب المالي بتخصيص من الحساب الخاص لمنحة الكتلة للمجرمين الأحداث في الحساب الفرعي لقضاء الأحداث إلى الحساب الفرعي لقضاء الأحداث لكل مقاطعة أو مدينة ومقاطعة وفقاً للتقرير. تُستخدم الأموال المخصصة عملاً بهذا البند الفرعي حصراً للأغراض الموضحة في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (13) من البند الفرعي (f) من المادة 30025.
(b)CA الحكومة Code § 30029.11(b) يحسب مدير المالية مخصصات الحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث ومخصصات كل إدارة مراقبة قضائية بالمقاطعة، بما يتفق مع الأهداف والمعايير المنصوص عليها في المادة 1984 من قانون الرعاية والمؤسسات، باستثناء أن المخصصات توزع شهرياً، ويقدم تلك النتائج إلى المراقب المالي. يقوم المراقب المالي بتخصيص من الحساب الخاص لمنحة إعادة إدماج الأحداث إلى الحساب الفرعي لقضاء الأحداث لكل مقاطعة أو لكل مدينة ومقاطعة وفقاً للتقرير. تُستخدم الأموال المخصصة عملاً بهذا البند الفرعي حصراً للأغراض الموضحة في الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (13) من البند الفرعي (f) من المادة 30025.

Section § 30029.12

Explanation
يضمن هذا القسم أن أي جدول مالي تعده إدارة المالية ويُرسل إلى المراقب المالي، يجب أن يُرسل أيضاً إلى اللجان المالية التشريعية المختصة للمراجعة والرقابة. وهذا يساعد في الحفاظ على الشفافية والتنسيق بين الهيئات المالية والتشريعية.