Section § 69893.7

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون كيفية إدارة المحاكم العليا والبلدية في مقاطعة يولو لموظفيها وتعويضاتهم. يمكن للقضاة إنشاء أدوار وظيفية وتوظيف الأفراد الضروريين، مثل الكتبة ومراسلي المحكمة، للمساعدة في أداء وظائف المحكمة، ويمكنهم تفويض هذه المهام للمسؤول التنفيذي للمحكمة. يتمتع مجلس المشرفين بسلطة تعديل الأجور والمزايا لموظفي المحكمة، ومواءمتها مع موظفي المقاطعة الآخرين. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للقاضي الرئيس تعيين مراسلي محكمة مؤقتين بدون رواتب ولكن بتعويض يحدد بالتعاون مع القضاة والمجلس. في القضايا الجنائية، يتم تغطية تعويض هؤلاء المراسلين من الصندوق العام للمقاطعة.

على الرغم من أي نص آخر في القانون، تسري الأحكام التالية على المحاكم العليا والبلدية في مقاطعة يولو.
(a)CA الحكومة Code § 69893.7(a) لمساعدة المحكمة في أداء واجباتها وممارسة الصلاحيات المخولة لها بموجب القانون، يجوز لأغلبية قضاة المحاكم العليا والبلدية، بموافقة مجلس المشرفين، إنشاء تصنيفات وظيفية وتعيين كاتب ومثل هؤلاء الموظفين والمساعدين والعمال، بمن فيهم مراسلو المحكمة الرسميون، حسب الضرورة. يجوز لأغلبية قضاة المحاكم العليا والبلدية تفويض إنشاء التصنيفات الوظيفية وتعيين الموظفين إلى المسؤول التنفيذي للمحكمة. يشغل مراسلو المحكمة الرسميون مناصبهم حسب رغبة الضابط المعين.
(b)CA الحكومة Code § 69893.7(b) يجوز لمجلس المشرفين تعديل تعويضات جميع موظفي وعمال المحاكم العليا والبلدية في مقاطعة يولو، بما في ذلك الرواتب والتقاعد والإجازات والمزايا الأخرى. يجوز لمجلس المشرفين توسيع حزمة مزايا الإدارة لتشمل الموظفين والمساعدين والعمال في المحاكم العليا والبلدية، بمن فيهم القضاة، على نفس الأساس الذي تُمنح به للموظفين والعمال الآخرين في المقاطعة. ما لم ينص القانون على خلاف ذلك، يخضع موظفو المحاكم العليا والبلدية للوائح شؤون الموظفين ومذكرات التفاهم وخطة العمل الإيجابي للمقاطعة.
(c)CA الحكومة Code § 69893.7(c) بالإضافة إلى مراسلي المحكمة الرسميين، يجوز للقاضي الرئيس للمحاكم العليا والبلدية تعيين العدد الذي يتطلبه عمل المحكمة من مراسلي المحكمة المؤقتين (pro tempore)، والذين يشغلون مناصبهم حسب رغبته أو رغبتها. لا يتقاضى مراسلو المحكمة المؤقتون رواتب، ولكن يتم تعويضهم بمعدل يحدده عمل مشترك بين مجلس المشرفين وأغلبية قضاة المحاكم العليا والبلدية. في القضايا الجنائية، يكون تعويض مراسلي المحكمة المؤقتين، بناءً على أمر من المحكمة، على حساب الصندوق العام للمقاطعة. يجوز للقاضي الرئيس للمحاكم العليا والبلدية تفويض تعيين مراسلي المحكمة المؤقتين وتحديد رواتبهم إلى المسؤول التنفيذي للمحكمة.

Section § 69894

Explanation

ينص هذا القانون على أنه بحلول 1 يوليو 2026، يجب على المحاكم العليا في كاليفورنيا توفير غرف للرضاعة للاستخدام العام في مباني المحاكم التي تتوفر فيها مثل هذه الغرف بالفعل لموظفي المحكمة. يجب أن تكون غرف الرضاعة العامة هذه سهلة الوصول، وغير موجودة في الحمامات، مع ضمان الخصوصية وعدم التعرض لأي تطفل. يجب على المحكمة أن تجعل هذه الغرف متاحة وفعالة من حيث التكلفة قدر الإمكان، حتى باستخدام حلول متنقلة إذا لزم الأمر، على الرغم من القيود التشغيلية أو المالية.

(a)CA الحكومة Code § 69894(a) يجب على المحكمة العليا توفير إمكانية وصول أي مستخدم للمحكمة إلى غرفة للرضاعة في أي مبنى محكمة تتوفر فيه غرفة للرضاعة أيضاً لموظفي المحكمة، وذلك امتثالاً للمادة 1031 من قانون العمل. يجب أن تقع غرفة الرضاعة لمستخدمي المحكمة داخل مرفق المحكمة في منطقة يسهل على الجمهور الوصول إليها أو في أي موقع يسهل على الجمهور الذي يستخدم مرفق المحكمة الوصول إليه بشكل معقول.
(b)CA الحكومة Code § 69894(b) يجوز للمحكمة العليا الامتثال لهذا القسم بتخصيص غرفة للرضاعة لمستخدمي المحكمة لا تستوفي جميع متطلبات الفقرة (d) من المادة 1031 من قانون العمل، وذلك من أجل توفير أكبر عدد ممكن من مستخدمي المحكمة إمكانية الوصول إلى غرف الرضاعة في أكبر عدد ممكن من مباني المحاكم. يجب على المحكمة العليا استخدام أكثر الوسائل فعالية من حيث التكلفة الممكنة لإنشاء أو تجديد غرف الرضاعة في مباني المحاكم، بما في ذلك عن طريق تركيب غرف رضاعة متنقلة حيثما كان ذلك مناسباً، بسبب قيود التشغيل أو المالية أو المساحة. يجب ألا تكون غرفة الرضاعة حماماً، ويجب أن تكون محمية من الأنظار وخالية من أي تطفل أثناء استخدامها من قبل مستخدم المحكمة لشفط الحليب، ويجب أن تمتثل بخلاف ذلك لمتطلبات الفقرة (c) من المادة 1031 من قانون العمل.
(c)CA الحكومة Code § 69894(c) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2026.

Section § 69894.1

Explanation

اعتبارًا من 1 يوليو 2026، يجب على المحاكم العليا في كاليفورنيا أن تمنح الأشخاص المشاركين في الإجراءات القضائية فرصة لأخذ فترات راحة للرضاعة الطبيعية أو ضخ الحليب لأطفالهم الرضع.

ستكون عملية طلب فترات الراحة هذه سرية، ويجب على المجلس القضائي وضع أو تحديث القواعد والنماذج اللازمة بحلول 1 يناير 2026.

بالإضافة إلى ذلك، لا يغير هذا القسم أي قوانين قائمة حول كيفية وجوب استيعاب المحاكم لموظفاتها المرضعات بموجب قوانين العمل.

(a)CA الحكومة Code § 69894.1(a) اعتبارًا من 1 يوليو 2026، يجب على المحكمة العليا أن توفر لأي مستخدم للمحكمة يشارك في إجراء قضائي مستمر فترة راحة معقولة أثناء الإجراء القضائي الذي يشارك فيه مستخدم المحكمة، للسماح لمستخدم المحكمة بضخ حليب الثدي لطفل الفرد الرضيع وفقًا للإجراء السري الموضح في الفقرة (ب).
(ب) في أو قبل 1 يناير 2026، يجب على المجلس القضائي اعتماد أو تعديل قواعد المحكمة أو النماذج لتنفيذ هذا القسم. يجب أن توفر قواعد المحكمة أو النماذج إجراءً سريًا لمستخدم المحكمة لطلب فترة الراحة.
(ج) لا يؤثر أي شيء في هذا القسم على أي متطلبات يفرضها القانون على المحكمة العليا بصفتها صاحب عمل فيما يتعلق بموظفيها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، متطلبات أصحاب العمل لتلبية احتياجات الموظفات المرضعات المنصوص عليها في المادتين 1030 و 1031 من قانون العمل.

Section § 69894.2

Explanation

يفرض هذا القانون على المجلس القضائي تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية في كاليفورنيا كل عام بحلول الأول من مارس حول كيفية إنفاق الأموال المخصصة لإنشاء غرف الرضاعة في المحاكم العليا. يجب أن يوضح التقرير عدد هذه الغرف التي تم بناؤها أو تجديدها، والتكاليف المرتبطة بها، وخطط المشاريع المستقبلية، والاحتياجات التمويلية لضمان وصول جميع مستخدمي المحكمة إليها. الهدف هو توفير أكبر عدد ممكن من غرف الرضاعة باستخدام طرق فعالة من حيث التكلفة. ينتهي الالتزام بتقديم التقارير إما عند تحقيق الامتثال أو عند استخدام جميع الأموال المخصصة.

(a)CA الحكومة Code § 69894.2(a) في موعد أقصاه 1 مارس 2025، وبحلول 1 مارس من كل عام بعد ذلك، وبما يتفق مع الفقرة الفرعية (d)، يقدم المجلس القضائي تقريراً إلى الهيئة التشريعية بشأن كيفية إنفاق جميع الأموال التي خصصتها الهيئة التشريعية سابقاً لغرض الامتثال للمادة 69894، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأموال المخصصة بموجب البند 020-001-0001 من المادة 2.00 من قانون الميزانية لعام 2022، من قبل المحاكم العليا. يجب أن يتضمن التقرير على الأقل جميع المعلومات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 69894.2(a)(1) عدد غرف الرضاعة التي تم إنشاؤها أو تركيبها أو تجديدها للامتثال لمتطلبات المادة 69894، بما في ذلك التكلفة لكل غرفة رضاعة.
(2)CA الحكومة Code § 69894.2(a)(2) خطة الإنشاء أو التركيب أو التجديد المستقبلي لغرف الرضاعة للامتثال لمتطلبات المادة 69894، بما في ذلك متوسط التكلفة لكل غرفة رضاعة، مع تفصيل متوسط التكلفة للإنشاءات الجديدة، وتجديد مرفق محكمة قائم، وتركيب غرف رضاعة متنقلة تتوافق مع الفقرة الفرعية (b) من المادة 69894.
(3)CA الحكومة Code § 69894.2(a)(3) عدد غرف الرضاعة التي يُقدر إنشاؤها أو تركيبها أو تجديدها عند إنفاق جميع الأموال التي خصصتها الهيئة التشريعية سابقاً.
(4)CA الحكومة Code § 69894.2(a)(4) الأموال اللازمة للمحاكم للامتثال الكامل للمادة 69894 وتوفير إمكانية وصول أي مستخدم للمحكمة إلى غرفة رضاعة في أي محكمة يتم فيها توفير غرفة رضاعة لموظفي المحكمة أيضاً امتثالاً للمادة 1031 من قانون العمل.
(5)CA الحكومة Code § 69894.2(a)(5) التواريخ التقديرية، وفقاً للمجلس القضائي، التي ستحدث فيها الأمور التالية:
(A)CA الحكومة Code § 69894.2(a)(5)(A) ستمثل المحاكم بالكامل للمادة 69894.
(B)CA الحكومة Code § 69894.2(a)(5)(B) سيتم إنفاق جميع الأموال التي خصصتها الهيئة التشريعية سابقاً لغرض الامتثال للمادة 69894.
(b)CA الحكومة Code § 69894.2(b) من أجل توفير أكبر عدد من غرف الرضاعة لأكبر عدد من مستخدمي المحاكم في أكبر عدد ممكن من المحاكم، يجب على المحكمة العليا استخدام أكثر الوسائل فعالية من حيث التكلفة لإنشاء أو تجديد غرف الرضاعة في المحاكم، بما في ذلك عن طريق تركيب غرف رضاعة متنقلة تتوافق مع الفقرة الفرعية (b) من المادة 69894.
(c)CA الحكومة Code § 69894.2(c) يجب تقديم التقرير الذي سيتم تقديمه عملاً بالفقرة الفرعية (a) امتثالاً للمادة 9795 من قانون الحكومة.
(d)CA الحكومة Code § 69894.2(d) يُطلب التقرير المطلوب عملاً بالفقرة الفرعية (a) من هذا القسم فقط حتى تمتثل المحاكم بالكامل للمادة 69894، أو حتى يتم إنفاق جميع الأموال التي خصصتها الهيئة التشريعية سابقاً لغرض الامتثال للمادة 69894.

Section § 69894.3

Explanation

يضمن هذا القانون حصول موظفي المحكمة العليا في مقاطعات كاليفورنيا الكبيرة على نفس المزايا التي يحصل عليها موظفو المقاطعة، مثل زيادات الدرجة الوظيفية، والإجازات، والإجازات المرضية.

يمكنهم أيضاً الحصول على تعويض عن الإجازات المرضية والإجازات غير المستخدمة عند مغادرتهم الخدمة، لكن مفوضي المحكمة يحصلون فقط على تعويض عن الإجازات غير المستخدمة.

يمكن لموظفي المحكمة الانتقال إلى وظائف المقاطعة بموافقات معينة، مثل اجتياز امتحان الخدمة المدنية، لكن هذا لا يمنحهم حقوقاً إضافية.

يُعامل التوظيف في المحكمة كتوظيف في المقاطعة عند تقييم المزايا.

يمكن لموظفي المحكمة التنقل بين الدوائر القضائية كما يمكن لموظفي المقاطعة التنقل بين إدارات المقاطعة. يمكن لقواعد المحكمة أن تغطي العديد من تفاصيل العمل ويجب أن يوافق عليها معظم القضاة وأن تُقدم بشكل صحيح.

يمكن للجان الخدمة المدنية بالمقاطعة مساعدة المحاكم في التوظيف عند الطلب.

يحق لموظفي المحكمة العليا في كل مقاطعة من الدرجة الأولى الحصول على التقدم في الدرجة الوظيفية، والإجازات، والإجازات المرضية، ومزايا العطلات، والإجازات الأخرى، والمزايا الأخرى حسبما تحدده قواعد المحكمة. وحيثما تتطلب القوانين التنفيذ بموجب مراسيم محلية لتوسيع نطاق المزايا ليشمل المسؤولين والموظفين المحليين، يمكن تطبيق هذه المزايا بموجب قاعدة على موظفي المحكمة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المحلفون والقضاة.
تشمل هذه المزايا أيضاً نفس المدفوعات الإجمالية للإجازات المرضية والإجازات لموظفي المحكمة العليا عند انفصالهم عن الخدمة، كما تُمنح لموظفي المقاطعة؛ باستثناء أن المدفوعات الإجمالية لمفوضي المحكمة عند انفصالهم عن خدمة المحكمة العليا تقتصر على الإجازات المتراكمة إن وجدت، حسبما تنص عليه القاعدة المحلية للمحكمة، باستثناء الإجازات المرضية المتراكمة.
يحق لموظفي المحكمة بموجب هذا القسم الانتقال إلى إدارات أخرى في حكومة المقاطعة، رهناً بموافقة مجلس المشرفين، وميثاق المقاطعة، والشروط المعتادة الأخرى التي قد تُفرض على الانتقال، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، شرط أن يجتاز المنتقل بنجاح اختبار خدمة مدنية مناسباً. لا يمنح حق الانتقال أي موظف أي حقوق إضافية بسبب عملهم في المحكمة، بخلاف تلك التي كانوا سيستحقونها لو كان العمل في إدارة مختلفة من حكومة المقاطعة.
يعتبر التوظيف من قبل المحكمة توظيفاً من قبل المقاطعة، إذا وافقت عليه قاعدة المحكمة، لغرض تحديد حقوق موظف المحكمة فيما يتعلق بمراسيم المقاطعة التي تنص على التقدم في الدرجة الوظيفية والمزايا والحقوق الأخرى للموظفين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مبلغ التعويض، والإجازات، والإجازات المرضية، والإجازات المرضية المتراكمة.
في أي مقاطعة من هذا القبيل، يمكن نقل الملحقين طواعية من منصب في دائرة قضائية إلى منصب آخر داخل المقاطعة وترقيتهم أو تخفيض درجتهم طواعية من منصب في دائرة قضائية إلى منصب آخر داخل المقاطعة بنفس الطريقة تقريباً التي يُصرح بها بالانتقالات وتخفيض الدرجات والترقيات عموماً في إدارات المقاطعة أو بين إدارات المقاطعة.
قد تتضمن قواعد المحكمة مسائل أخرى تتعلق بالإدارة العامة للمحكمة، بما في ذلك شروط توظيف موظفي المحكمة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المحلفون والقضاة. عندما تُعتمد القواعد بأغلبية القضاة وتُقدم إلى المجلس القضائي، يكون لها نفس الوضع القانوني لقواعد المحكمة الأخرى المعتمدة عملاً بالقسم (68070).
عندما تطلب المحكمة ذلك، تقوم المقاطعة، من خلال لجنة الخدمة المدنية بالمقاطعة، بتزويد المحكمة بالخدمات المطلوبة فيما يتعلق بتوظيف وتعيين مسؤولي وموظفي المحكمة.

Section § 69894.4

Explanation
يسمح هذا القانون للمحاكم في بعض المقاطعات الكبيرة بتزويد القضاة أو موظفي المحكمة بسيارة بدلاً من تغطية نفقات سفرهم، إذا كانت الواجبات التي يؤدونها تجعل ذلك أكثر فائدة للمحكمة.

Section § 69894.5

Explanation
يسمح هذا القانون للمحكمة بوضع قواعد لتوظيف وتعيين الموظفين أو أفراد الطاقم لتنفيذ مهام محددة مذكورة في جزء آخر من القانون، وتحديداً المادة 26806 من قانون الحكومة. ويمنح المحكمة صلاحية تقديرية لاتخاذ قرارات التوظيف هذه.

Section § 69894.6

Explanation
في مقاطعة لوس أنجلوس، يملك غالبية قضاة المحكمة العليا صلاحية توظيف 362 مراسل محكمة براتب محدد يحدده قانون المقاطعة. يعمل مراسلو المحكمة هؤلاء تحت سلطة المحكمة التقديرية، مما يعني أنه يمكن الاستغناء عنهم في أي وقت إذا قررت المحكمة ذلك.

Section § 69902

Explanation
يسمح هذا القانون للمقاطعات التي لديها نظام تقاعد لموظفيها بأن تضم موظفي المحكمة العليا (الذين تُدفع رواتبهم من قبل المقاطعة) إلى ذلك النظام. إذا تمت إضافة موظفي المحكمة إلى خطة التقاعد الخاصة بالمقاطعة، يجب عليهم الالتزام بجميع قواعد وأنظمة نظام التقاعد المحلي.

Section § 69903

Explanation

يتعلق هذا القانون بالمقاطعات في كاليفورنيا التي يتراوح عدد سكانها بين 1,069,700 و 1,073,200 نسمة، وفقًا لتعداد عام 1970. في هذه المقاطعات، يمكن لأغلبية قضاة المحكمة العليا تعيين مختلف مسؤولي وموظفي المحكمة. يُعفى هؤلاء الموظفون من قوانين الخدمة المدنية ويعملون تحت إشراف القضاة. تدفع المقاطعة رواتبهم وفقًا للائحة رواتب مقاطعة ألاميدا. بموافقة مجلس المشرفين، يمكن للقضاة إنشاء وظائف إضافية وتعديل معدلات الأجور حسب الحاجة، ولكن أي تغييرات تكون مؤقتة حتى يتم تأكيدها بتشريع الولاية. يحصل جميع الموظفين على مزايا مماثلة لموظفي المقاطعة العاديين، مثل الإجازات والتقاعد، باستثناء مدوني المحكمة المؤقتين. يمكن تحديد معدلات تعويض أعلى بموجب مرسوم المقاطعة إذا لزم الأمر.

في أي مقاطعة يقل عدد سكانها عن 1,073,200 نسمة، ولكن يزيد عن 1,069,700 نسمة حسبما حدده التعداد الفيدرالي لعام 1970، يجوز لأغلبية قضاة المحكمة العليا تعيين الموظفين والمسؤولين المذكورين الذين تُدفع رواتبهم من قبل المقاطعة على النحو التالي:
المسمى الوظيفي
البند
1
مسؤول تنفيذي  ........................
9030
1
مساعد مسؤول تنفيذي  ........................
9031
1
منسق محاكم الأحداث  ........................
9039
1
مفوض شؤون التركات  ........................
9050
2
محكمون كبار  ........................
9053
31
مدونو المحكمة  ........................
9056
1
مساعد خدمات الموظفين  ........................
0230
2
سكرتير من الدرجة الثانية  ........................
1220
1
إحصائي المحكمة  ........................
9038
1
مستشار توفيق مشرف  ........................
9054
1
مستشار توفيق  ........................
9057
3
كاتب اختزال من الدرجة الثانية  ........................
1210
1
رئيس كاتب جدول المواعيد  ........................
9033
1
نائب رئيس مفوض هيئة المحلفين  ........................
9035
1
نائب رئيس كاتب جدول المواعيد/مفوض هيئة المحلفين  ........................
9034
1
سكرتير قانوني مدون من الدرجة الثانية  ........................
1245
10
كتبة متخصصون  ........................
1128
2
كاتب مشرف من الدرجة الأولى  ........................
1138
1
رئيس محققي شؤون التركات  ........................
9065
3
محققي شؤون التركات  ........................
9060
1
كاتب من الدرجة الثانية  ........................
1120
مدون محكمة، مؤقت  ........................
F 78.16/day
يشير رقم البند الوارد في الفقرة السابقة إلى التصنيفات الواردة في لائحة رواتب مقاطعة ألاميدا، وتُدفع لوظائف المحكمة العليا المبالغ المعادلة كما هو محدد في لائحة الرواتب.
يُعفى جميع الموظفين المعينين بموجب هذا القسم من قوانين الخدمة المدنية ويعملون تحت إشراف قضاة المحكمة، ويجوز لأغلبيتهم عزلهم في أي وقت حسب تقديرهم. على الرغم من أي حكم آخر في هذا القسم، يجوز لكل قاضٍ تعيين مدون صوتي كفؤ يؤدي، بالإضافة إلى واجباته الأخرى، الخدمات السكرتارية التي يطلبها القاضي المعين في أداء واجباته الرسمية.
بموافقة مجلس المشرفين، يجوز لأغلبية القضاة تحديد مسميات وظيفية ومعدلات أجور إضافية حسب الحاجة، ويجوز لهم تعيين مفوضين ومسؤولين ومساعدين وموظفين إضافيين آخرين حسبما يرونه ضرورياً لأداء الواجبات وممارسة الصلاحيات المخولة للمحكمة وأعضائها بموجب القانون. يجوز تعديل معدلات تعويض جميع هؤلاء المسؤولين والمساعدين والموظفين الآخرين بموجب إجراء مشترك وموافقة مجلس المشرفين وأغلبية قضاة المحكمة. تكون هذه التعيينات الإضافية أو التغييرات في التعويضات التي تتم بموجب هذا القسم على أساس مؤقت وتنتهي صلاحيتها في تاريخ نفاذ التشريع الحكومي المناسب الذي يصدق عليها أو يعدلها.
يحق لجميع الموظفين باستثناء مدوني المحكمة المؤقتين الحصول على ترقيات في الرواتب، وإجازات، وإجازات مرضية، ومزايا الأعياد، وإجازات أخرى، ومزايا أخرى، بما لا يزيد عما هو منصوص عليه في القانون الإداري لمقاطعة ألاميدا لموظفي المقاطعة. ومع ذلك، تُحدد مزايا الإجازات لتصنيفات المفوضين والمحكمين بموجب سياسة محكمة مكتوبة.
يُدرج جميع الموظفين باستثناء مدوني المحكمة المؤقتين في نظام التقاعد لمقاطعة ألاميدا.
إذا نص مجلس المشرفين بموجب مرسوم أو قرار على معدل تعويض لوظائف في أي من فئات المحكمة العليا المحددة في هذا القسم يكون أعلى مما هو منصوص عليه هنا بخلاف ذلك، يصبح معدل التعويض الأعلى هذا ساري المفعول في نفس الوقت وبنفس الطريقة التي تسري بها معدلات الأجور لموظفي مقاطعة ألاميدا بشكل عام. تُحدد الفئات المقارنة من قبل أغلبية القضاة ومجلس المشرفين.

Section § 69905

Explanation
في مقاطعات كاليفورنيا، يمكن لمعظم قضاة المحكمة العليا أن يقرروا توظيف مساعدين باحثين. كما يحددون عدد المساعدين الذين سيتم توظيفهم ومقدار أجورهم. المقاطعة مسؤولة عن دفع رواتب هؤلاء المساعدين الباحثين.

Section § 69906.5

Explanation
ينص هذا القانون على أنه في مقاطعة ميندوسينو، كاليفورنيا، لن تكون مناصب مساعد ضابط المراقبة ونائب ضابط المراقبة متاحة إلا إذا أنشأها مجلس مشرفي المقاطعة بموجب مرسوم رسمي. علاوة على ذلك، لا يمكن لضابط المراقبة تعيين نواب أو مساعدين إلا إذا تمت الموافقة على هذه الأدوار تحديدًا من قبل المجلس.

Section § 69907

Explanation

في مقاطعة سان دييغو، يحصل قضاة المحكمة العليا على نفس حزمة المزايا التي يحصل عليها كبير الموظفين الإداريين. يشمل ذلك التأمين على الحياة، وتأمين الحوادث، والفحوصات الصحية السنوية، والمزايا المرنة (مثل التعويض المؤجل، مع بعض الاستثناءات)، وخطط الأسنان والبصر. تحدث أي تغييرات في هذه المزايا في نفس وقت تغييرات مزايا كبير الموظفين الإداريين.

بالإضافة إلى ذلك، وبموافقة مجلس المشرفين، يحصل القضاة على تأمين العجز طويل الأجل الذي يطابق ما يتلقاه كبير الموظفين الإداريين.

(a)CA الحكومة Code § 69907(a) في مقاطعة سان دييغو، بالإضافة إلى أي تعويضات ومزايا أخرى، يتلقى كل قاضٍ في المحكمة العليا نفس التأمين على الحياة، وتأمين الوفاة العرضية وتجزئة الأعضاء، والفحوصات البدنية السنوية الشاملة، وخطة المزايا المرنة التنفيذية (باستثناء أنه إذا تم اختيار التعويض المؤجل، فلن يتم تطبيق أي تعديل بناءً على فئة التقاعد)، وتأمين الأسنان والبصر كما هو منصوص عليه من قبل مقاطعة سان دييغو لتصنيف كبير الموظفين الإداريين. تسري التغييرات في هذه المزايا في نفس التاريخ الذي تسري فيه على تلك الخاصة بتصنيف كبير الموظفين الإداريين.
(b)CA الحكومة Code § 69907(b) رهناً بموافقة مجلس المشرفين، يتلقى كل قاضٍ في المحكمة العليا تأمين العجز طويل الأجل بنفس القدر الذي توفره مقاطعة سان دييغو لتصنيف كبير الموظفين الإداريين.

Section § 69909

Explanation

ينص هذا القانون على أنه في مقاطعة ريفرسايد، يحصل كل قاضٍ في المحكمة العليا على خطة مزايا مرنة بالإضافة إلى راتبه ومزاياه العادية. ويحق لهم أيضاً الحصول على تأمين العجز طويل الأجل، على غرار ما يتلقاه المسؤولون المنتخبون الآخرون في المقاطعة، ولكن يجب أن يوافق على ذلك مجلس المشرفين.

(a)CA الحكومة Code § 69909(a) في مقاطعة ريفرسايد، بالإضافة إلى أي تعويضات ومزايا أخرى، يتلقى كل قاضٍ في المحكمة العليا خطة المزايا المرنة للمقاطعة.
(b)CA الحكومة Code § 69909(b) رهناً بموافقة مجلس المشرفين، يتلقى كل قاضٍ في المحكمة العليا تأمين العجز طويل الأجل بنفس القدر الذي توفره مقاطعة ريفرسايد للمسؤولين المنتخبين الآخرين في المقاطعة.

Section § 69917

Explanation
ينص هذا القانون على أن الضابط القضائي التابع، وهو شخص تعينه المحكمة للمساعدة في المهام القضائية الثانوية، لا يمكنه ممارسة المحاماة بشكل خاص ما لم تكن هناك قاعدة محددة من المجلس القضائي تسمح بذلك.