Section § 86100

Explanation

يوضح هذا القانون من يجب عليه التسجيل لدى وزير خارجية كاليفورنيا فيما يتعلق بأنشطة جماعات الضغط. على وجه التحديد، يجب على شركات الضغط، وأصحاب عمل جماعات الضغط الذين لديهم أعضاء جماعات ضغط داخليون، وتحالفات جماعات الضغط التي لديها أعضاء جماعات ضغط داخليون، التسجيل. يجب على أعضاء جماعات الضغط الأفراد تقديم شهادة كجزء من تسجيل شركتهم أو صاحب عملهم. بعض الكيانات، مثل أصحاب العمل الذين يتعاقدون فقط مع شركات الضغط وليس لديهم أعضاء جماعات ضغط داخليون، معفاة من التسجيل ولكن يجب عليهم الاحتفاظ بسجلات وتقديم تقارير ربع سنوية. يجب تقديم بيانات التسجيل عادةً عبر الإنترنت وورقياً، ولكن قد يُسمح بالتقديم عبر الإنترنت فقط بمجرد توفر نظام معتمد.

(a)CA الحكومة Code § 86100(a) يتعين على الأشخاص التاليين التسجيل لدى وزير الخارجية:
(1)CA الحكومة Code § 86100(a)(1) شركات الضغط.
(2)CA الحكومة Code § 86100(a)(2) أصحاب عمل جماعات الضغط بموجب الفقرة (a) من المادة 82039.5 الذين يوظفون عضواً واحداً أو أكثر من أعضاء جماعات الضغط الداخليين.
(3)CA الحكومة Code § 86100(a)(3) تحالفات جماعات الضغط التي توظف عضواً واحداً على الأقل من أعضاء جماعات الضغط الداخليين.
(b)CA الحكومة Code § 86100(b) يتعين على كل عضو جماعة ضغط فردي تقديم شهادة عضو جماعة ضغط بموجب المادة 86103 لإيداعها لدى وزير الخارجية كجزء من تسجيل شركة الضغط التي يكون فيها عضو جماعة الضغط شريكاً، مالكاً، مسؤولاً، أو موظفاً، أو كجزء من تسجيل صاحب عمل جماعة الضغط الذي يوظف عضو جماعة الضغط.
(c)CA الحكومة Code § 86100(c) أصحاب عمل جماعات الضغط بموجب الفقرة (b) من المادة 82039.5 الذين يتعاقدون فقط للحصول على خدمات شركة ضغط، وتحالفات جماعات الضغط الذين يتعاقدون للحصول على خدمات شركة ضغط ولا يوظفون عضواً داخلياً لجماعة الضغط، والأشخاص الموصوفون في الفقرة (b) من المادة 86115، غير مطالبين بالتسجيل لدى وزير الخارجية، ولكن يتعين عليهم الاحتفاظ بسجلات وتقديم تقارير ربع سنوية بموجب هذا الفصل.
(d)Copy CA الحكومة Code § 86100(d)
(1)Copy CA الحكومة Code § 86100(d)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، يجب تقديم بيان التسجيل بوسائل إلكترونية أو عبر الإنترنت ومادياً، بتقديم البيان الأصلي بصيغة ورقية.
(2)CA الحكومة Code § 86100(d)(2) عند تصديق وزير الخارجية على نظام إيداع وإفصاح عبر الإنترنت عملاً بالفقرة (7) من الفقرة (b) من المادة 84602، يجب تقديم بيان التسجيل بوسائل إلكترونية أو عبر الإنترنت.

Section § 86101

Explanation
إذا كنت شركة ضغط أو صاحب عمل يوظف لوبيين، فعليك التسجيل لدى وزير الخارجية في غضون 10 أيام من بدء أنشطة الضغط الخاصة بك.

Section § 86102

Explanation

ينص هذا القانون على أن وزير الخارجية يفرض على شركات الضغط وأصحاب عمل جماعات الضغط رسمًا سنويًا قدره 50 دولارًا عن كل عضو جماعة ضغط مدرج في بيان تسجيلهم. يذهب نصف الأموال المحصلة إلى صندوق الإفصاح السياسي والمساءلة والشفافية والوصول، بينما يذهب النصف الآخر إلى الصندوق العام.

(a)CA الحكومة Code § 86102(a) يفرض وزير الخارجية على كل شركة ضغط وصاحب عمل جماعات الضغط المطلوب منهما تقديم بيان تسجيل بموجب هذا الفصل، رسمًا قدره خمسون دولارًا (50 دولارًا) سنويًا عن كل عضو جماعة ضغط مطلوب إدراجه في بيان تسجيلها.
(b)CA الحكومة Code § 86102(b) يودع نصف الأموال المحصلة عملاً بهذا القسم في صندوق الإفصاح السياسي والمساءلة والشفافية والوصول، ويودع النصف الآخر من الأموال في الصندوق العام.

Section § 86103

Explanation

يوضح هذا القانون المتطلبات اللازمة لشهادة عضو جماعة الضغط. يجب على عضو جماعة الضغط تقديم صورة حديثة، واسمه الكامل، وعنوان عمله، ورقم هاتفه. كما يجب عليهم تأكيد أنهم قرأوا وفهموا بعض المحظورات القانونية. إذا كانوا يجددون شهادة سابقة أو كانوا جددًا، فيجب عليهم الإقرار بإكمال دورة أخلاقيات إما خلال العام الماضي أو قريبًا. إذا لم يتم الإكمال كما وعدوا، تصبح شهادتهم باطلة، ولا يمكنهم العمل كعضو جماعة ضغط حتى يتم إكمال الدورة وتقديم شهادة جديدة. يطلب وزير الخارجية هذه التفاصيل، لضمان التزام أعضاء جماعات الضغط بمعايير أخلاقية ثابتة.

شهادة عضو جماعة الضغط يجب أن تتضمن كل مما يلي:
(أ) صورة حديثة لعضو جماعة الضغط، يكون حجمها وفقًا لما يحدده وزير الخارجية.
(ب) الاسم الكامل، وعنوان العمل، ورقم هاتف عضو جماعة الضغط.
(ج) إفادة بأن عضو جماعة الضغط قد قرأ وفهم المحظورات الواردة في القسمين 86203 و 86205.
(د) (1) في حالة عضو جماعة الضغط الذي قدم شهادة عضو جماعة ضغط مكتملة فيما يتعلق بالدورة العادية الأخيرة للمجلس التشريعي، إفادة بأن عضو جماعة الضغط قد أكمل، خلال الاثني عشر شهرًا السابقة أو سيكمل في موعد أقصاه 30 يونيو من العام التالي، الدورة الموصوفة في الفقرة الفرعية (ب) من القسم 8956. إذا نصت شهادة عضو جماعة الضغط على أن عضو جماعة الضغط سيكمل الدورة في موعد أقصاه 30 يونيو من العام التالي، تُقبل الشهادة على أساس مشروط. بعد ذلك، إذا أكمل عضو جماعة الضغط الدورة في موعد أقصاه 30 يونيو من العام التالي، يجب على عضو جماعة الضغط تقديم شهادة عضو جماعة ضغط جديدة إلى وزير الخارجية تحل محل شهادة عضو جماعة الضغط المشروطة المقدمة سابقًا. إذا نصت شهادة عضو جماعة الضغط على أن عضو جماعة الضغط سيكمل الدورة في موعد أقصاه 30 يونيو من العام التالي وفشل عضو جماعة الضغط في القيام بذلك، تصبح شهادة عضو جماعة الضغط المشروطة باطلة ولا يجوز للفرد العمل كعضو جماعة ضغط بموجب هذا العنوان حتى يكمل الفرد الدورة ويقدم إلى وزير الخارجية شهادة عضو جماعة ضغط تفيد بأن الفرد قد أكمل الدورة وتاريخ الإكمال. يعتبر انتهاكًا لهذا القسم لأي فرد أن يعمل كعضو جماعة ضغط بموجب هذا العنوان بمجرد أن تصبح شهادته المشروطة باطلة.
(2)CA الحكومة Code § 86103(2) إذا، في حالة شهادة عضو جماعة ضغط جديدة، لم يكمل عضو جماعة الضغط الدورة خلال الاثني عشر شهرًا السابقة، يجب أن تتضمن شهادة عضو جماعة الضغط إفادة بأن عضو جماعة الضغط سيكمل دورة مجدولة خلال 12 شهرًا، وتُقبل شهادة عضو جماعة الضغط على أساس مشروط. بعد إكمال عضو جماعة الضغط لدورة الأخلاقيات، يجب على عضو جماعة الضغط تقديم شهادة عضو جماعة ضغط جديدة إلى وزير الخارجية تحل محل شهادة عضو جماعة الضغط المشروطة المقدمة سابقًا. إذا نصت شهادة عضو جماعة الضغط الجديدة على أن عضو جماعة الضغط سيكمل الدورة خلال 12 شهرًا وفشل عضو جماعة الضغط في القيام بذلك، تصبح شهادة عضو جماعة الضغط المشروطة باطلة ولا يجوز للفرد العمل كعضو جماعة ضغط بموجب هذا العنوان حتى يكمل هذا الفرد الدورة ويقدم إلى وزير الخارجية شهادة عضو جماعة ضغط تفيد بأن الفرد قد أكمل الدورة وتاريخ الإكمال. يعتبر انتهاكًا لهذا القسم لأي فرد أن يعمل كعضو جماعة ضغط بموجب هذا العنوان بمجرد أن تصبح شهادته المشروطة باطلة.
(هـ) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.

Section § 86103

Explanation

يحدد هذا القانون ما يجب أن تتضمنه شهادة ممارس الضغط (اللوبيست) في كاليفورنيا. يتطلب ذلك صورة حديثة، ومعلومات الاتصال، وإقرارًا ببعض المحظورات، وتفاصيل حول إكمال دورة الأخلاقيات. إذا لم يكمل ممارس الضغط الدورة مؤخرًا، فقد تُقبل شهادته بشكل مشروط، ولكن يجب عليه إنهاء الدورة بحلول موعد نهائي محدد. يؤدي عدم القيام بذلك إلى إبطال شهادته، مما يمنعه من العمل كممارس ضغط حتى يفي بالمتطلب. يجب على ممارس الضغط أيضًا دفع رسوم التسجيل عبر الإنترنت عند تقديم شهادته.

يجب أن تتضمن شهادة ممارس الضغط (اللوبيست) جميع ما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 86103(a) صورة حديثة لممارس الضغط، بالحجم الذي يحدده وزير الخارجية.
(b)CA الحكومة Code § 86103(b) الاسم الكامل لممارس الضغط، وعنوان العمل، وعنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف.
(c)CA الحكومة Code § 86103(c) إقرار بأن ممارس الضغط قد قرأ وفهم المحظورات الواردة في القسمين 86203 و 86205.
(d)CA الحكومة Code § 86103(d) إقرار بشأن إكمال ممارس الضغط لدورة الأخلاقيات الموصوفة في الفقرة الفرعية (b) من القسم 8956 على النحو التالي:
(1)CA الحكومة Code § 86103(d)(1) بالنسبة لممارس الضغط الذي قدم شهادة ممارس ضغط مكتملة فيما يتعلق بالدورة العادية الأخيرة للمجلس التشريعي، أي من الإقرارين التاليين:
(A)CA الحكومة Code § 86103(d)(1)(A) أن ممارس الضغط قد أكمل دورة الأخلاقيات خلال الاثني عشر شهرًا السابقة.
(B)CA الحكومة Code § 86103(d)(1)(B) أن ممارس الضغط سيكمل دورة الأخلاقيات في موعد أقصاه 30 يونيو من العام التالي، وفي هذه الحالة تُقبل الشهادة على أساس مشروط.
(2)CA الحكومة Code § 86103(d)(2) في حالة شهادة ممارس ضغط جديدة، إذا لم يكن ممارس الضغط قد أكمل الدورة خلال الاثني عشر شهرًا السابقة، يجب أن تتضمن شهادة ممارس الضغط إقرارًا بأن ممارس الضغط سيكمل الدورة خلال 12 شهرًا. تُقبل شهادة ممارس الضغط على أساس مشروط.
(3)CA الحكومة Code § 86103(d)(3) إذا قُبلت شهادة ممارس ضغط على أساس مشروط، يجب على ممارس الضغط إكمال دورة الأخلاقيات في الوقت المناسب وتقديم شهادة ممارس ضغط جديدة لتحل محل شهادة ممارس الضغط المشروطة. إذا فشل ممارس الضغط في إكمال دورة الأخلاقيات في الوقت المناسب، تصبح شهادة ممارس الضغط المشروطة باطلة ولا يجوز للفرد العمل كممارس ضغط بموجب هذا العنوان حتى يكمل الفرد الدورة ويقدم شهادة ممارس ضغط تفيد بتاريخ الإكمال. يُعد انتهاكًا لهذا القسم أن يعمل أي فرد كممارس ضغط بموجب هذا العنوان بمجرد أن تصبح شهادته المشروطة باطلة.
(4)CA الحكومة Code § 86103(d)(4) يمكن للجنة الأخلاقيات التشريعية إرسال تاريخ وتأكيد إكمال الفرد لدورة الأخلاقيات إلى وزير الخارجية.
(e)CA الحكومة Code § 86103(e) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.
(f)CA الحكومة Code § 86103(f) تُدفع رسوم التسجيل المطلوبة بموجب القسم 86102 عبر الإنترنت وقت تقديم شهادة ممارس الضغط لتفعيل التسجيل.

Section § 86104

Explanation

يحدد هذا القسم القانوني متطلبات تسجيل شركات جماعات الضغط. يجب على شركة جماعات الضغط تقديم اسمها الكامل وعنوان عملها ورقم هاتفها. كما يجب عليها إدراج أعضاء جماعات الضغط التابعين لها، بما في ذلك شهاداتهم. بالنسبة للعقود مع الأفراد أو الكيانات الأخرى، يجب على الشركة تقديم معلومات مفصلة مثل الأسماء والعناوين ووثائق التفويض وفترات العقد وأوصاف الأنشطة التجارية أو المهنية المعنية. يجب تحديد مصالح الضغط والوكالات المستهدفة أيضًا. بالإضافة إلى ذلك، يجب على الشركة تعيين فرد مسؤول للتعامل مع الإيداعات وحفظ السجلات، ويجب أن يقر هذا الفرد بفهمه لبعض المحظورات. أخيرًا، يجب تضمين أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة.

يجب أن يتضمن تسجيل شركة جماعات الضغط ما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 86104(a) الاسم الكامل وعنوان العمل ورقم هاتف شركة جماعات الضغط.
(b)CA الحكومة Code § 86104(b) قائمة بأعضاء جماعات الضغط الذين هم شركاء أو ملاك أو مسؤولون أو موظفون في شركة جماعات الضغط.
(c)CA الحكومة Code § 86104(c) شهادة عضو جماعة الضغط لكل عضو في شركة جماعات الضغط.
(d)CA الحكومة Code § 86104(d) لكل شخص تتعاقد معه شركة جماعات الضغط لتقديم خدمات الضغط التالية:
(1)CA الحكومة Code § 86104(d)(1) الاسم الكامل وعنوان العمل ورقم هاتف الشخص.
(2)CA الحكومة Code § 86104(d)(2) تفويض كتابي موقع من الشخص.
(3)CA الحكومة Code § 86104(d)(3) المدة الزمنية للعقد.
(4)CA الحكومة Code § 86104(d)(4) معلومات كافية لتحديد طبيعة ومصالح الشخص بما في ذلك:
(A)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(A) إذا كان الشخص فردًا، اسم وعنوان صاحب عمل الشخص، إن وجد، أو المقر الرئيسي لعمل الشخص إذا كان يعمل لحسابه الخاص، ووصف للنشاط التجاري الذي يمارسه الشخص أو صاحب عمله.
(B)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(B) إذا كان الشخص كيانًا تجاريًا، وصف للنشاط التجاري الذي يمارسه.
(C)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(C) إذا كان الشخص جمعية صناعية أو تجارية أو مهنية، وصف للصناعة أو التجارة أو المهنة التي تمثلها بما في ذلك وصف محدد لأي جزء أو فصيل من الصناعة أو التجارة أو المهنة التي تمثلها الجمعية حصريًا أو بشكل أساسي، وإذا لم يكن للجمعية أكثر من 50 عضوًا، أسماء الأعضاء.
(D)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(D) إذا لم يكن الشخص فردًا أو كيانًا تجاريًا أو جمعية صناعية أو تجارية أو مهنية، بيان بطبيعة الشخص وأغراضه، بما في ذلك وصف لأي صناعة أو تجارة أو مهنة أو مجموعة أخرى ذات مصلحة اقتصادية مشتركة يمثلها الشخص بشكل رئيسي أو التي تُستمد منها عضويته أو دعمه المالي بشكل رئيسي.
(5)CA الحكومة Code § 86104(d)(5) مصالح الضغط للشخص.
(6)CA الحكومة Code § 86104(d)(6) قائمة بالوكالات الحكومية التي ستحاول شركة جماعات الضغط التأثير على إجراءاتها التشريعية أو الإدارية لصالح الشخص.
(e)CA الحكومة Code § 86104(e) اسم ولقب الشريك أو المالك أو المسؤول في شركة جماعات الضغط المسؤول عن تقديم البيانات والتقارير وحفظ السجلات المطلوبة بموجب هذا الفصل نيابة عن شركة جماعات الضغط، وبيان موقع من الشخص المسؤول المعين يفيد بأن هذا الشخص قد قرأ ويفهم المحظورات الواردة في القسمين 86203 و 86205.
(f)CA الحكومة Code § 86104(f) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.

Section § 86104

Explanation

يوضح هذا القانون المعلومات التي يجب أن تتضمنها شركة الضغط في كاليفورنيا عند التسجيل. تشمل التفاصيل المطلوبة معلومات الاتصال بالشركة، وقائمة بأعضاء جماعات الضغط التابعين لها، وشهادة كل عضو. بالإضافة إلى ذلك، يجب على الشركة تقديم معلومات حول كل فرد أو كيان تتعاقد معه لتقديم خدمات الضغط، مثل تفاصيل الاتصال ومعلومات العمل ومصالح الضغط. ويجب عليهم أيضاً تحديد الوكالات الحكومية التي يخططون للتأثير عليها وتعيين شخص مسؤول عن تقديم التقارير وحفظ السجلات. ويجب أن يقر هذا الشخص المسؤول بفهمه لبعض المحظورات.

يجب أن يتضمن تسجيل شركة الضغط ما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 86104(a) الاسم الكامل، وعنوان العمل، وعنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف لشركة الضغط.
(b)CA الحكومة Code § 86104(b) قائمة بأسماء أعضاء جماعات الضغط الذين هم شركاء أو مالكون أو مسؤولون أو موظفون في شركة الضغط.
(c)CA الحكومة Code § 86104(c) شهادة عضو جماعة الضغط لكل عضو في شركة الضغط.
(d)CA الحكومة Code § 86104(d) المعلومات التالية المتعلقة بكل شخص تتعاقد معه شركة الضغط لتقديم خدمات الضغط:
(1)CA الحكومة Code § 86104(d)(1) الاسم الكامل، وعنوان العمل، وعنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف للشخص.
(2)CA الحكومة Code § 86104(d)(2) تفويض مؤكد إلكترونياً من قبل الشخص.
(3)CA الحكومة Code § 86104(d)(3) المدة الزمنية للعقد.
(4)CA الحكومة Code § 86104(d)(4) معلومات كافية لتحديد طبيعة الشخص ومصالحه بما في ذلك:
(A)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(A) بالنسبة للفرد، اسم وعنوان صاحب عمل الشخص، إن وجد، أو إذا كان يعمل لحسابه الخاص، مكان العمل الرئيسي للشخص، ووصف للنشاط التجاري الذي يمارسه الشخص أو صاحب عمله.
(B)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(B) بالنسبة للكيان التجاري، وصف للنشاط التجاري الذي يمارسه.
(C)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(C) بالنسبة لجمعية صناعية أو تجارية أو مهنية، وصف للصناعة أو التجارة أو المهنة التي تمثلها، بما في ذلك وصف محدد لأي جزء أو فصيل من الصناعة أو التجارة أو المهنة التي تمثلها الجمعية حصرياً أو بشكل أساسي، وإذا كان عدد أعضاء الجمعية 50 عضواً أو أقل، أسماء الأعضاء.
(D)CA الحكومة Code § 86104(d)(4)(D) بالنسبة للأشخاص الآخرين، بيان بطبيعة الشخص وأغراضه، بما في ذلك وصف لأي صناعة أو تجارة أو مهنة أو مجموعة أخرى ذات مصلحة اقتصادية مشتركة يمثلها الشخص بشكل رئيسي أو التي تستمد منها عضويته أو دعمه المالي بشكل رئيسي.
(5)CA الحكومة Code § 86104(d)(5) مصالح الضغط للشخص.
(6)CA الحكومة Code § 86104(d)(6) قائمة بالوكالات الحكومية التي ستحاول شركة الضغط التأثير على إجراءاتها التشريعية أو الإدارية لصالح الشخص.
(e)CA الحكومة Code § 86104(e) اسم ولقب الشريك أو المالك أو المسؤول في شركة الضغط المسؤول عن تقديم البيانات والتقارير وحفظ السجلات المطلوبة بموجب هذا الفصل نيابة عن شركة الضغط، وبيان موقع من الشخص المسؤول المعين يفيد بأن هذا الشخص قد قرأ وفهم المحظورات الواردة في المادتين 86203 و 86205.
(f)CA الحكومة Code § 86104(f) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.

Section § 86105

Explanation

يحدد هذا القسم المعلومات التي يجب على صاحب عمل جماعات الضغط أو الائتلاف المعني بالضغط تضمينها عند التسجيل في كاليفورنيا. يحتاجون إلى تقديم اسمهم الكامل وعنوان عملهم وبريدهم الإلكتروني ورقم هاتفهم، ووصف طبيعتهم ومصالحهم. يجب على الأفراد تقديم معلومات صاحب العمل أو تفاصيل حول عملهم الحر، بينما تحتاج الشركات والجمعيات والكيانات الأخرى إلى وصف أنشطتها ومن تمثل. يجب عليهم أيضًا إدراج مصالحهم في الضغط والوكالات الحكومية التي سيحاولون التأثير عليها. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم تقديم قائمة بجماعات الضغط الموظفين وشهادة كل جماعة ضغط، إلى جانب أي تفاصيل أخرى تطلبها اللجنة.

يجب أن يتضمن تسجيل صاحب عمل جماعات الضغط الذي يوظف جماعات ضغط أو ائتلاف ضغط ما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 86105(a) المعلومات التالية المتعلقة بصاحب عمل جماعات الضغط أو الائتلاف:
(1)CA الحكومة Code § 86105(a)(1) الاسم الكامل لمقدم الطلب، وعنوان العمل، وعنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف.
(2)CA الحكومة Code § 86105(a)(2) معلومات كافية لتحديد طبيعة ومصالح مقدم الطلب، بما في ذلك:
(A)CA الحكومة Code § 86105(a)(2)(A) بالنسبة للفرد، اسم وعنوان صاحب عمل مقدم الطلب، إن وجد، أو إذا كان يعمل لحسابه الخاص، مكان العمل الرئيسي لمقدم الطلب، ووصف للنشاط التجاري الذي يمارسه مقدم الطلب أو صاحب عمل مقدم الطلب.
(B)CA الحكومة Code § 86105(a)(2)(B) بالنسبة لكيان تجاري، وصف للنشاط التجاري الذي يمارسه.
(C)CA الحكومة Code § 86105(a)(2)(C) بالنسبة لجمعية صناعية أو تجارية أو مهنية، وصف للصناعة أو التجارة أو المهنة التي تمثلها، بما في ذلك وصف محدد لأي جزء أو فصيل من الصناعة أو التجارة أو المهنة التي تمثلها الجمعية حصريًا أو بشكل أساسي، وإذا كان عدد أعضاء الجمعية 50 عضوًا أو أقل، أسماء الأعضاء.
(D)CA الحكومة Code § 86105(a)(2)(D) بالنسبة لأشخاص آخرين، بيان بطبيعة الشخص وأغراضه، بما في ذلك وصف لأي صناعة أو تجارة أو مهنة أو مجموعة أخرى ذات مصلحة اقتصادية مشتركة يمثلها الشخص بشكل رئيسي أو التي تستمد منها عضويته أو دعمه المالي بشكل رئيسي.
(3)CA الحكومة Code § 86105(a)(3) مصالح الضغط لصاحب عمل جماعات الضغط أو الائتلاف.
(4)CA الحكومة Code § 86105(a)(4) قائمة بالوكالات الحكومية التي سيحاول صاحب عمل جماعات الضغط أو الائتلاف التأثير على إجراءاتها التشريعية أو الإدارية.
(b)CA الحكومة Code § 86105(b) يجب على صاحب عمل جماعات الضغط أو الائتلاف تقديم:
(1)CA الحكومة Code § 86105(b)(1) قائمة بجماعات الضغط الذين يعملون لدى صاحب عمل جماعات الضغط أو الائتلاف.
(2)CA الحكومة Code § 86105(b)(2) شهادة جماعة الضغط لكل جماعة ضغط موظفة.
(c)CA الحكومة Code § 86105(c) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.

Section § 86106

Explanation
إذا كنت شركة ضغط أو صاحب عمل لوبي في كاليفورنيا وتشارك في أنشطة تتطلب التسجيل، فعليك تجديد تسجيلك كل سنتين. يتضمن ذلك تقديم صور اللوبيين التابعين لك، وتفويضاتهم، وبيان تسجيل بين 1 نوفمبر و 31 ديسمبر من السنوات الزوجية. ويجب على كل لوبي أيضًا تجديد شهادته عندما تجدد شركته أو صاحب عمله تسجيله.

Section § 86107

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا حدث تغيير في المعلومات المقدمة أصلاً في تسجيل الضغط، فيجب عليك تحديثها عبر الإنترنت وورقيًا لدى وزير الخارجية في غضون 20 يومًا. إذا كان التغيير يتعلق بعميل جديد لشركة ضغط، فيجب أن يتم التحديث قبل أي نشاط ضغط نيابة عن ذلك العميل. عندما تتوقف شركات الضغط أو أصحاب العمل في مجال الضغط عن أنشطتهم، يجب عليهم تقديم إشعار إنهاء في غضون 20 يومًا، ما لم يكن ذلك في نهاية دورة تشريعية. لدى الضاغطين قواعد مماثلة لإنهاء أنشطتهم، لكنهم لا يحتاجون إلى تقديم إشعار إنهاء إذا توقفوا في نهاية دورة. بالإضافة إلى ذلك، تستمر اللوائح في التطبيق لمدة ستة أشهر بعد التوقف عن الأنشطة أو إغلاق الدورة التشريعية.

(أ) إذا حدث أي تغيير في أي من المعلومات الواردة في بيان التسجيل، يجب تقديم تعديل مناسب سواء عبر الإنترنت أو الوسائل الإلكترونية وماديًا، بتقديم نسخة أصلية واحدة من التعديل، بصيغة ورقية، إلى وزير الخارجية في غضون 20 يومًا من التغيير. ومع ذلك، إذا كان التغيير يتضمن اسم شخص تحتفظ به شركة ضغط، يجب تعديل وتقديم بيان تسجيل شركة الضغط لإظهار هذا التغيير قبل محاولة شركة الضغط التأثير على أي إجراء تشريعي أو إداري نيابة عن ذلك الشخص. يجب على شركات الضغط وأصحاب العمل في مجال الضغط الذين، خلال دورة عادية للمجلس التشريعي، يوقفون جميع الأنشطة التي تتطلب التسجيل، تقديم إشعار إنهاء في غضون 20 يومًا من التوقف. لا يُطلب من شركات الضغط وأصحاب العمل في مجال الضغط الذين، عند اختتام دورة عادية للمجلس التشريعي، يوقفون جميع الأنشطة التي تتطلب التسجيل، تقديم إشعار إنهاء.
(ب) إذا حدث أي تغيير في أي من المعلومات الواردة في شهادة ضغط أو إذا أنهى ضاغط جميع الأنشطة التي تتطلب الشهادة، يجب على الضاغط تقديم شهادة معدلة أو إشعار إنهاء إلى شركة الضغط الخاصة بالضاغط أو صاحب عمل الضاغط لتقديمها إلى وزير الخارجية ضمن الحدود الزمنية المحددة في الفقرة (أ). لا يُطلب من الضاغط الذي، عند اختتام دورة عادية للمجلس التشريعي، يوقف جميع الأنشطة التي تتطلب الشهادة، تقديم إشعار إنهاء.
(ج) يخضع الضاغطون وشركات الضغط للمادة 86203 لمدة ستة أشهر بعد تقديم إشعار الإنهاء أيهما أقرب، أو ستة أشهر بعد اختتام دورة عادية للمجلس التشريعي التي عند اختتامها أوقف الضاغط أو شركة الضغط جميع الأنشطة التي تتطلب الشهادة أو التسجيل.

Section § 86107

Explanation

يشرح هذا القسم ما يجب فعله إذا تغيرت المعلومات المتعلقة بأنشطة الضغط في كاليفورنيا. إذا تغيرت أي تفاصيل في تسجيل أو شهادة جماعة ضغط، يجب تقديم تحديث عبر الإنترنت إلى وزير الخارجية في غضون 20 يومًا. إذا كان التغيير يتعلق بعميل جديد لشركة ضغط، فيجب أن يتم التحديث قبل ممارسة الضغط نيابة عن ذلك العميل. إذا توقفت شركة ضغط أو جماعة ضغط عن أنشطتها، يلزم تقديم إشعار إنهاء في غضون 20 يومًا، ما لم يتوقفوا في نهاية دورة تشريعية. يجب على جماعات الضغط وشركات الضغط الالتزام بحدود الهدايا حتى ستة أشهر بعد تقديم إشعار إنهاء أو بعد اختتام دورة إذا توقفوا عن ممارسة الضغط حينها.

(a)CA الحكومة Code § 86107(a) إذا تغيرت أي معلومات في بيان التسجيل، يجب تقديم تعديل مناسب عبر الإنترنت أو إلكترونيًا لدى وزير الخارجية في غضون 20 يومًا من التغيير. ومع ذلك، إذا تضمن التغيير اسم شخص تحتفظ به شركة ضغط، يجب تعديل بيان تسجيل شركة الضغط وتقديمه لإظهار هذا التغيير قبل محاولة شركة الضغط التأثير على أي إجراء تشريعي أو إداري نيابة عن ذلك الشخص. يجب على شركات الضغط وأصحاب عمل جماعات الضغط التي تتوقف، خلال دورة عادية للمجلس التشريعي، عن جميع الأنشطة التي تتطلب التسجيل، تقديم إشعار إنهاء في غضون 20 يومًا من التوقف. لا يُطلب من شركات الضغط وأصحاب عمل جماعات الضغط التي تتوقف، عند اختتام دورة عادية للمجلس التشريعي، عن جميع الأنشطة التي تتطلب التسجيل، تقديم إشعار إنهاء.
(b)CA الحكومة Code § 86107(b) إذا تغيرت أي معلومات في شهادة جماعة ضغط، أو إذا أنهت جماعة ضغط جميع الأنشطة التي تتطلب الشهادة، يجب على جماعة الضغط تقديم شهادة معدلة أو إشعار إنهاء إلى شركة الضغط أو صاحب عمل جماعة الضغط التابع لها لتقديمه إلى وزير الخارجية ضمن الحدود الزمنية المحددة في الفقرة (a). لا يُطلب من جماعة ضغط تتوقف، عند اختتام دورة عادية للمجلس التشريعي، عن جميع الأنشطة التي تتطلب الشهادة، تقديم إشعار إنهاء.
(c)CA الحكومة Code § 86107(c) يخضع جماعات الضغط وشركات الضغط لقيود الهدايا المنصوص عليها في المادة 86203 لمدة ستة أشهر بعد أي مما يلي، أيهما أقرب:
(1)CA الحكومة Code § 86107(c)(1) تقديم إشعار إنهاء.
(2)CA الحكومة Code § 86107(c)(2) اختتام دورة عادية للمجلس التشريعي إذا توقفت جماعة الضغط أو شركة الضغط عن جميع الأنشطة التي تتطلب الشهادة أو التسجيل عند اختتام الدورة.

Section § 86108

Explanation
يتطلب هذا القانون أن يقوم وزير الخارجية بإتاحة أي معلومات واردة في بيانات التسجيل والوثائق ذات الصلة، مثل التعديلات أو التجديدات أو إشعارات الإنهاء، للجمهور في غضون 30 يومًا من تاريخ إيداعها.

Section § 86108

Explanation
عندما يتلقى وزير الخارجية أي نماذج تسجيل أو تحديثات أو تجديدات أو إشعارات إنهاء، يجب عليه إتاحة جميع التفاصيل عبر الإنترنت ليراها الجمهور في أقرب وقت ممكن.

Section § 86109

Explanation
يجب على وزير خارجية كاليفورنيا أن ينشر دليلًا باللوبيين المسجلين، وشركات اللوبي، وأرباب العمل في غضون 140 يومًا من بدء كل دورة تشريعية عادية. وسيقومون أيضًا بنشر تحديثات لهذا الدليل حسب الحاجة.

Section § 86109.5

Explanation

يتطلب هذا القانون من أمين ولاية كاليفورنيا إنشاء والاحتفاظ بدليل إلكتروني لجماعات الضغط وشركات جماعات الضغط وأصحاب عمل جماعات الضغط. ويجب تحديث هذا الدليل كل أسبوع.

بالإضافة إلى ذلك، يجب نشر قائمة بالتغييرات التي طرأت في الأسبوع السابق، مثل التسجيلات الجديدة أو التعديلات، على الإنترنت.

لم يكن من الممكن بدء هذا النظام الإلكتروني قبل 1 يوليو 2001، ما لم يُمنح موافقة خاصة. ويجب أن تتضمن البيانات المتاحة عبر الإنترنت أيضاً معلومات محددة، مثل عناوين الشوارع، من أي وثائق مقدمة.

(a)CA الحكومة Code § 86109.5(a) ينشئ أمين الولاية ويحتفظ على الإنترنت بنسخة إلكترونية من دليل جماعات الضغط، وشركات جماعات الضغط، وأصحاب عمل جماعات الضغط. ويقوم أمين الولاية بتحديث الدليل أسبوعياً.
(b)CA الحكومة Code § 86109.5(b) يعرض أمين الولاية أيضاً على الإنترنت قائمة بالتغييرات المحددة التي طرأت على دليل جماعات الضغط، وشركات جماعات الضغط، وأصحاب عمل جماعات الضغط، بما في ذلك التسجيلات والإدراجات الجديدة، والإضافات، والحذف، والتعديلات الأخرى، خلال الأيام السبعة التي تسبق التحديث المطلوب بموجب الفقرة (a).
(c)CA الحكومة Code § 86109.5(c) لا يجوز تنفيذ هذا القسم قبل 1 يوليو 2001، ما لم يتم التصريح بخلاف ذلك من قبل إدارة تقنية المعلومات عملاً بالأمر التنفيذي D-3-99.
(d)CA الحكومة Code § 86109.5(d) على الرغم من أي حكم آخر في هذا العنوان، يجب أن تتضمن بيانات جماعات الضغط المتاحة على الإنترنت اسم الشارع ورقم المبنى للأشخاص أو ممثلي الكيانات المدرجين في جميع الوثائق المقدمة إلى أمين الولاية عملاً بالفصل 6 (الذي يبدأ بالمادة 86100).

Section § 86109.5

Explanation
يتطلب هذا القانون من أمين عام ولاية كاليفورنيا إنشاء والاحتفاظ بقائمة إلكترونية لجماعات الضغط وشركات الضغط والمنظمات التي توظف جماعات الضغط. ويجب تحديث المعلومات على الفور عند ورود بيانات جديدة. ويجب أن تعرض قاعدة البيانات الإلكترونية عناوين الشوارع لهؤلاء اللوبيين أو ممثليهم، كما هو مفصل في أي وثائق مقدمة وفقًا للوائح محددة.

Section § 86110

Explanation
يتطلب هذا القانون من ممارسي الضغط وشركات ممارسة الضغط وأصحاب عمل ممارسي الضغط الاحتفاظ بسجلات مفصلة لأي مدفوعات أو نفقات يقومون بها أو يتلقونها فيما يتعلق بأنشطتهم في ممارسة الضغط. يجب الاحتفاظ بهذه السجلات، التي تشمل الحسابات والفواتير والإيصالات، وفقًا للوائح محددة تضعها اللجنة لضمان الامتثال لالتزامات الإبلاغ.

Section § 86111

Explanation

يحدد هذا القسم ما يعتبر "مصروف نشاط" في سياق ممارسة الضغط. مصروف النشاط هو أي تكلفة أو دفعة يقوم بها جماعة ضغط أو كيان ذو صلة تعود بالنفع على مسؤولي الولاية أو أسرهم المباشرة. يشمل ذلك الهدايا والمكافآت الفخرية ومدفوعات أخرى، ولكنه لا يشمل التبرعات للحملات الانتخابية. بالإضافة إلى ذلك، "مسؤول الوكالة" هو أي مسؤول في وكالة حكومية تم التأثير على تصرفاته أو يجري التأثير عليها من قبل جماعة ضغط أو شخص تابع.

(a)CA الحكومة Code § 86111(a) "مصروف النشاط" كما هو مستخدم في هذا الفصل يعني أي مصروف متكبد أو دفعة مدفوعة من قبل جماعة ضغط، شركة جماعات ضغط، صاحب عمل جماعة ضغط أو شخص موصوف في الفقرة الفرعية (b) من المادة 86115، أو تم ترتيبه من قبل جماعة ضغط أو شركة جماعات ضغط، والذي يعود بالنفع كليًا أو جزئيًا على أي مسؤول منتخب بالولاية، مسؤول تشريعي، مسؤول وكالة، مرشح ولاية، أو فرد من أفراد الأسرة المباشرة لأحد هؤلاء الأفراد. تشمل مصاريف النشاط الهدايا، المكافآت الفخرية، رسوم الاستشارات، الرواتب، وأي شكل آخر من أشكال التعويض ولكنها لا تشمل التبرعات للحملات الانتخابية.
(b)CA الحكومة Code § 86111(b) "مسؤول الوكالة" كما هو مستخدم في هذا الفصل يعني أي مسؤول في وكالة حكومية حاول أو يحاول جماعة الضغط، أو شركة جماعات الضغط، أو صاحب عمل جماعة الضغط، أو الشخص الموصوف في الفقرة الفرعية (b) من المادة 86115 التأثير على إجراءاته الإدارية.

Section § 86112

Explanation

إذا طُلب منك الإبلاغ عن نفقات النشاط، فيجب عليك تضمين عدة تفاصيل: تاريخ ومبلغ كل نفقة، ومن استفاد منها ودوره، ووصف المنفعة وقيمتها، ومن تم الدفع له إذا كان مختلفًا عن المستفيد. يجب عليك أيضًا تقديم أي معلومات إضافية تطلبها اللجنة، طالما أنها تتوافق مع أهداف هذا الفصل.

عندما يُطلب من شخص الإبلاغ عن نفقات النشاط بموجب هذه المادة، يجب تقديم المعلومات التالية:
(a)CA الحكومة Code § 86112(a) تاريخ ومبلغ كل نفقة نشاط.
(b)CA الحكومة Code § 86112(b) الاسم الكامل والمنصب الرسمي، إن وجد، للمستفيد من كل نفقة، ووصف المنفعة، ومبلغ المنفعة.
(c)CA الحكومة Code § 86112(c) الاسم الكامل للمدفوع له كل نفقة إذا كان غير المستفيد.
(d)CA الحكومة Code § 86112(d) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.

Section § 86112.3

Explanation

إذا كنت ترسل دعوات لحضور فعاليات إلى مسؤولين منتخبين، أو مرشحين، أو بعض المسؤولين الحكوميين، فيجب عليك تضمين بيان واضح يفيد بأن حضورهم سيُعتبر قبولًا لهدية واجبة الإبلاغ. يجب أن يكون البيان سهل القراءة، مع متطلبات محددة للحجم والتباين.

لا ينطبق هذا الشرط إذا لم يُعتبر حضور الفعالية هدية واجبة الإبلاغ وفقًا للائحة محددة أخرى. ولا يمكن معاقبة انتهاكات هذه المتطلبات إلا من خلال سبل انتصاف قانونية محددة، وليس غيرها.

(a)CA الحكومة Code § 86112.3(a) على كل شخص يقدم تقريرًا بموجب هذه المادة ويرسل أي دعوة مكتوبة أو مطبوعة إلى مسؤول دولة منتخب، أو مرشح لمنصب دولة انتخابي، أو مسؤول تشريعي، أو مسؤول وكالة، أن يدرج في الدعوة أو في رسالة مرفقة بالدعوة البيان التالي المكتوب بالآلة الكاتبة أو المطبوع أو المكتوب بخط اليد، بحجم ووضوح لا يقل عن خط روماني عريض بحجم 8 نقاط، وبلون أو طباعة تتناقض مع الخلفية بحيث تكون سهلة القراءة:
حضور مسؤول عام لهذا الحدث سيشكل قبول هدية واجبة الإبلاغ.
(b)CA الحكومة Code § 86112.3(b) لا يلزم أن يظهر الإشعار المحدد في الفقرة (a) على أي دعوة لا يشكل فيها حضور الحدث الموصوف في الدعوة قبول هدية واجبة الإبلاغ من قبل مسؤول دولة منتخب، أو مرشح لمنصب دولة انتخابي، أو مسؤول تشريعي، أو مسؤول وكالة، وذلك عملاً بالفقرة (1) من الفقرة (a) من المادة 87207.
(c)CA الحكومة Code § 86112.3(c) تشكل سبل الانتصاف المنصوص عليها في الفصل 3 (التي تبدأ بالمادة 83100) العقوبة الحصرية لانتهاك هذا القسم. ولا تنطبق سبل الانتصاف المنصوص عليها في الفصل 11 (التي تبدأ بالمادة 91000) على هذا القسم.

Section § 86112.5

Explanation

يتطلب قانون كاليفورنيا من أي شخص يقدم تقريرًا عن الهدايا المتعلقة بأنشطة الضغط إبلاغ كل مستلم للهدية بتفاصيل معينة. يشمل ذلك تاريخ وقيمة الهدية وما تم تقديمه بالضبط، سواء كانت سلعًا أو خدمات.

يجب على الشخص تقديم هذه المعلومات في غضون 30 يومًا بعد نهاية كل ربع سنة تقويمية تم خلالها تقديم الهدية. يمكنهم استيفاء هذا الشرط بتقديم نسخة من قسم النفقات ذي الصلة من التقرير الذي قدموه إلى وزير الخارجية.

إذا كان هناك انتهاك لهذه القواعد، فإن العقوبات تقتصر على تلك المحددة في الفصل 3، وليس العقوبات الأوسع نطاقًا في الفصل 11.

(أ) على كل شخص يقدم تقريرًا بموجب هذه المادة أن يزود كل مستفيد من هدية مدرجة في التقرير بالمعلومات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 86112.5(1) تاريخ ومبلغ كل هدية واجبة الإبلاغ من قبل المستفيد.
(2)CA الحكومة Code § 86112.5(2) وصف للسلع أو الخدمات المقدمة للمستفيد.
(ب) يجب تقديم المعلومات المطلوب الإفصاح عنها بموجب الفقرة (أ) إلى المستفيد في غضون 30 يومًا بعد نهاية كل ربع سنة تقويمية تم فيها تقديم الهدية. لأغراض استيفاء متطلبات الإفصاح في هذا القسم، يجوز لشركة ضغط أو صاحب عمل ضغط أن يزود المستفيد بنسخة من قسم نفقات النشاط من التقرير المقدم إلى وزير الخارجية بموجب هذه المادة.
(ج) تشكل سبل الانتصاف المنصوص عليها في الفصل 3 (الذي يبدأ بالقسم 83100) العقوبة الحصرية لانتهاك هذا القسم. لا تنطبق سبل الانتصاف المنصوص عليها في الفصل 11 (الذي يبدأ بالقسم 91000) على هذا القسم.

Section § 86113

Explanation

ينص هذا القانون على أنه يجب على أعضاء جماعات الضغط إكمال تقرير والتحقق منه بانتظام. يجب أن يسرد التقرير جميع نفقات النشاط التي قام بها عضو جماعة الضغط خلال فترة زمنية محددة، وأي تبرعات بمبلغ 100 دولار أو أكثر يقدمها أو يسلمها عضو جماعة الضغط للمسؤولين المنتخبين في الولاية أو المرشحين. بالإضافة إلى ذلك، يتعين على أعضاء جماعات الضغط تقديم التقرير إلى صاحب عملهم أو شركتهم في غضون أسبوعين بعد نهاية كل ربع سنة تقويمية.

(a)CA الحكومة Code § 86113(a) يجب على عضو جماعة الضغط إكمال تقرير دوري والتحقق منه، يتضمن:
(1)CA الحكومة Code § 86113(a)(1) تقريرًا بجميع نفقات النشاط التي قام بها عضو جماعة الضغط خلال فترة الإبلاغ؛ و
(2)CA الحكومة Code § 86113(a)(2) تقريرًا بجميع التبرعات بمبلغ مائة دولار (100 دولار) أو أكثر التي قدمها أو سلمها عضو جماعة الضغط لأي مسؤول دولة منتخب أو مرشح دولة خلال فترة الإبلاغ.
(b)CA الحكومة Code § 86113(b) يجب على عضو جماعة الضغط تقديم الأصل من تقريره الدوري إلى صاحب عمل عضو جماعة الضغط أو شركة جماعات الضغط الخاصة به في غضون أسبوعين بعد نهاية كل ربع سنة تقويمية.

Section § 86114

Explanation

يوضح هذا القانون متطلبات الإبلاغ لشركات الضغط (اللوبي). يجب عليهم تقديم تقارير منتظمة تتضمن معلومات الاتصال الخاصة بهم، وقائمة بالعملاء، ومصالح الضغط لهؤلاء العملاء، وأي مدفوعات مستلمة. كما يتعين عليهم إدراج أي نفقات، بما في ذلك تلك التي يدفعها آخرون، والإبلاغ عما إذا كانوا يتعاقدون من الباطن مع شركات ضغط أخرى، بما في ذلك التفاصيل والمدفوعات للمتعاقدين من الباطن.

بالإضافة إلى ذلك، يجب على الشركات الكشف عن المساهمات بقيمة 100 دولار أو أكثر للمسؤولين أو المرشحين الحكوميين. إذا تم الإبلاغ عن هذه المساهمة بالفعل في مكان آخر، فيمكنهم تبسيط التقرير. يجب على الشركات أيضًا تضمين أي معلومات إضافية تطلبها اللجنة وتفصيل أي شركاء أو موظفين يتواصلون مباشرة مع مسؤولي الدولة نيابة عن العملاء، باستثناء الموظفين الإداريين.

(a)CA الحكومة Code § 86114(a) يتعين على شركات الضغط (اللوبي) تقديم تقارير دورية تتضمن جميع ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 86114(a)(1) الاسم الكامل وعنوان ورقم هاتف شركة الضغط (اللوبي).
(2)CA الحكومة Code § 86114(a)(2) الاسم الكامل وعنوان العمل ورقم هاتف كل شخص تعاقد مع شركة الضغط (اللوبي) لتقديم خدمات الضغط، ووصف لمصالح الضغط المحددة لذلك الشخص، وإجمالي المدفوعات، بما في ذلك الرسوم وتعويض المصروفات، المستلمة من الشخص مقابل خدمات الضغط خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
(3)CA الحكومة Code § 86114(a)(3) إجمالي مبلغ المدفوعات المستلمة مقابل خدمات الضغط خلال الفترة.
(4)CA الحكومة Code § 86114(a)(4) تقرير دوري يتم استكماله والتحقق منه من قبل كل عضو ضغط في شركة الضغط (اللوبي) عملاً بالقسم 86113.
(5)CA الحكومة Code § 86114(a)(5) كل مصروف نشاط تكبدته شركة الضغط (اللوبي) بما في ذلك تلك التي تم تعويضها من قبل شخص متعاقد مع شركة الضغط (اللوبي) لتقديم خدمات الضغط. يجب تضمين إجمالي جميع مصروفات الأنشطة لشركة الضغط (اللوبي) وجميع أعضاء الضغط التابعين لها.
(6)CA الحكومة Code § 86114(a)(6) إذا تعاقدت شركة الضغط (اللوبي) من الباطن مع شركة ضغط (لوبي) أخرى لتقديم خدمات الضغط:
(A)CA الحكومة Code § 86114(a)(6)(A) الاسم الكامل وعنوان ورقم هاتف المتعاقد من الباطن.
(B)CA الحكومة Code § 86114(a)(6)(B) اسم الشخص الذي تم التعاقد من الباطن معه للضغط لصالحه.
(C)CA الحكومة Code § 86114(a)(6)(C) إجمالي مبلغ جميع المدفوعات التي تمت للمتعاقد من الباطن.
(7)CA الحكومة Code § 86114(a)(7) تاريخ ومبلغ واسم المستلم لأي مساهمة بقيمة مائة دولار (100 دولار) أو أكثر قدمها مقدم التقرير إلى مسؤول دولة منتخب، أو مرشح دولة، أو لجنة يسيطر عليها مسؤول دولة منتخب أو مرشح دولة، أو لجنة تشكلت أساسًا لدعم هؤلاء المسؤولين أو المرشحين. إذا تم الإبلاغ عن هذه المساهمة من قبل شركة الضغط (اللوبي) أو من قبل لجنة ترعاها شركة الضغط (اللوبي) في بيان حملة مقدم عملاً بالفصل 4 والذي يتطلب تقديمه إلى وزير الخارجية، يجوز لمقدم التقرير الإبلاغ فقط عن اسم اللجنة ورقم تعريف اللجنة.
(8)CA الحكومة Code § 86114(a)(8) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.
(b)CA الحكومة Code § 86114(b) بالإضافة إلى المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة الفرعية (أ)، يتعين على شركات الضغط (اللوبي) التي تستوفي الشروط بموجب الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (أ) من القسم 82038.5 أن تبلغ أيضًا عن اسم ولقب كل شريك ومالك ومسؤول وموظف في شركة الضغط (اللوبي) ممن شاركوا، في خمس مناسبات منفصلة على الأقل خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في اتصال مباشر مع أي مسؤول دولة منتخب، أو مسؤول تشريعي، أو مسؤول وكالة، بغرض التأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية نيابة عن شخص متعاقد مع شركة الضغط (اللوبي) لتقديم خدمات الضغط. لا يشمل ذلك الأفراد الذين كانت أعمالهم كتابية بحتة.

Section § 86114

Explanation

يتطلب هذا القسم من شركات الضغط تقديم تقارير مفصلة بانتظام عن أنشطتها. يجب عليهم تقديم معلومات الاتصال الخاصة بهم وسرد أي عملاء يدفعون لهم مقابل خدمات الضغط، بالإضافة إلى المبلغ الإجمالي المستلم. لكل عميل، يجب أن يحدد التقرير الإجراءات التشريعية أو الإدارية التي حاولوا التأثير عليها مباشرة من خلال مسؤولي الدولة. لا يلزم تضمين الإجراءات التي تكتفي الشركة بمراقبتها فقط.

يجب أن يتضمن التقرير أيضاً جميع المصاريف، وأي عقود من الباطن مع شركات ضغط أخرى، وأي مساهمات بقيمة 100 دولار أو أكثر تُقدم لمسؤولي الدولة أو المرشحين. إذا تم الإبلاغ عنها في بيان حملة آخر، فالمطلوب هو اسم اللجنة ورقم تعريفها فقط. تختلف المعلومات الإضافية المطلوبة حسب حجم الشركة ومستوى نشاطها.

(a)CA الحكومة Code § 86114(a) يجب على شركات الضغط تقديم تقارير دورية تتضمن كل مما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 86114(a)(1) الاسم الكامل، وعنوان العمل، وعنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف لشركة الضغط.
(2)Copy CA الحكومة Code § 86114(a)(2)
(A)Copy CA الحكومة Code § 86114(a)(2)(A) الاسم الكامل، وعنوان العمل، ورقم الهاتف لكل شخص تعاقد مع شركة الضغط لتقديم خدمات الضغط، وإجمالي المدفوعات، بما في ذلك الرسوم وتعويض المصاريف، المستلمة من الشخص مقابل خدمات الضغط خلال فترة التقرير.
(B)Copy CA الحكومة Code § 86114(a)(2)(A)(B)
(i)Copy CA الحكومة Code § 86114(a)(2)(A)(B)(i) لكل صاحب عمل ضغط تمثله شركة الضغط، يجب أن يشير التقرير إلى كل إجراء تشريعي أو إداري، فيما يتعلق به شريك أو مالك أو مسؤول أو موظف في شركة الضغط أجرى اتصالاً مباشراً مع مسؤول دولة منتخب، أو مسؤول وكالة، أو مسؤول تشريعي نيابة عن صاحب عمل الضغط من قبل شركة الضغط تلك بغرض التأثير على إجراء تشريعي أو إداري خلال فترة التقرير، إما بالإشارة إلى رقم تعريفه التشريعي أو الإداري أو، إذا لم يكن موجوداً، باللقب الرسمي أو الاسم الشائع أو وصف الإجراء.
(ii)CA الحكومة Code § 86114(a)(2)(A)(B)(i)(ii) يجب ألا يتضمن التقرير الإجراءات التشريعية أو الإدارية التي تكتفي شركة الضغط بمراقبتها أو متابعتها، أو التي لم تحاول شركة الضغط التأثير عليها خلال فترة التقرير.
(iii)CA الحكومة Code § 86114(a)(2)(A)(B)(i)(iii) لا تنطبق متطلبات هذه الفقرة الفرعية على وكيل توظيف، كما هو محدد في القسم 82047.3.
(3)CA الحكومة Code § 86114(a)(3) المبلغ الإجمالي للمدفوعات المستلمة مقابل خدمات الضغط خلال الفترة.
(4)CA الحكومة Code § 86114(a)(4) تقرير دوري مكتمل ومصدق عليه من قبل كل ممارس ضغط في شركة الضغط عملاً بالقسم 86113.
(5)CA الحكومة Code § 86114(a)(5) كل مصروف نشاط تكبدته شركة الضغط بما في ذلك تلك التي تم تعويضها من قبل شخص يتعاقد مع شركة الضغط لخدمات الضغط. يجب تضمين إجمالي جميع مصاريف النشاط لشركة الضغط وجميع ممارسي الضغط التابعين لها.
(6)CA الحكومة Code § 86114(a)(6) إذا تعاقدت شركة الضغط من الباطن مع شركة ضغط أخرى لخدمات الضغط:
(A)CA الحكومة Code § 86114(a)(6)(A) الاسم الكامل، والعنوان، وعنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف للمتعاقد من الباطن.
(B)CA الحكومة Code § 86114(a)(6)(B) اسم الشخص الذي تم الاحتفاظ بالمتعاقد من الباطن لممارسة الضغط لصالحه.
(C)CA الحكومة Code § 86114(a)(6)(C) المبلغ الإجمالي لجميع المدفوعات التي تمت للمتعاقد من الباطن.
(7)CA الحكومة Code § 86114(a)(7) التاريخ، والمبلغ، واسم المستلم لأي مساهمة بمبلغ مائة دولار (100 دولار) أو أكثر قدمها مقدم التقرير إلى مسؤول دولة منتخب، أو مرشح دولة، أو لجنة يسيطر عليها مسؤول دولة منتخب أو مرشح دولة، أو لجنة تشكلت أساساً لدعم أو معارضة هؤلاء المسؤولين أو المرشحين. إذا تم الإبلاغ عن هذه المساهمة من قبل شركة الضغط أو من قبل لجنة ترعاها شركة الضغط في بيان حملة مقدم عملاً بالفصل 4 والذي يتطلب تقديمه إلى وزير الخارجية، يجوز لمقدم التقرير الإبلاغ فقط عن اسم اللجنة ورقم تعريف اللجنة.
(8)CA الحكومة Code § 86114(a)(8) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.
(b)CA الحكومة Code § 86114(b) بالإضافة إلى المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة الفرعية (a)، يجب على شركات الضغط التي تستوفي الشروط عملاً بالفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a) من القسم 82038.5 أن تبلغ أيضاً عن اسم ولقب كل شريك ومالك ومسؤول وموظف في شركة الضغط الذي، في خمس مناسبات منفصلة على الأقل خلال فترة التقرير، أجرى اتصالاً مباشراً مع أي مسؤول دولة منتخب، أو مسؤول تشريعي، أو مسؤول وكالة، بغرض التأثير على إجراء تشريعي أو إداري نيابة عن شخص يتعاقد مع شركة الضغط لخدمات الضغط. هذا لا يشمل الأفراد الذين كانت أفعالهم كتابية بحتة.

Section § 86115

Explanation

ينص هذا القسم القانوني على أن بعض الأشخاص مطالبون بتقديم إقرارات محددة. ويشمل ذلك أي صاحب عمل يوظف لوبيًا وأي شخص ينفق 5,000 دولار أو أكثر في الربع الواحد للتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية. ومع ذلك، لا ينطبق هذا الشرط إذا كانت جميع المدفوعات تندرج تحت استثناء محدد مذكور في قسم آخر.

مع مراعاة الاستثناءات الواردة في القسم 86300، يجب على الأشخاص التاليين تقديم الإقرارات المطلوبة بموجب القسم 86116:
(a)CA الحكومة Code § 86115(a) أي صاحب عمل لوبي؛ و
(b)CA الحكومة Code § 86115(b) أي شخص يقوم بشكل مباشر أو غير مباشر بدفع مبالغ للتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية بقيمة خمسة آلاف دولار ($5,000) أو أكثر في أي ربع سنة تقويمية، ما لم تكن جميع المدفوعات من النوع الموضح في الفقرة (c) من القسم 82045.

Section § 86116

Explanation

يوضح هذا القسم المعلومات التي يجب على أفراد معينين تضمينها في تقاريرهم الدورية. يجب على هؤلاء الأفراد تقديم تفاصيل الاتصال، وإجمالي المدفوعات لشركات الضغط وجماعات الضغط، وتفاصيل محددة حول مصالحهم في الضغط.

يجب عليهم تضمين تقرير مصدق عليه من كل عضو ضغط موظف وأي نفقات نشاط. يجب أيضًا الكشف عن المساهمات البالغة 100 دولار أو أكثر للمسؤولين الحكوميين أو المرشحين، ما لم يتم الإبلاغ عنها بالفعل في مكان آخر، وفي هذه الحالة يحتاجون فقط إلى ذكر اسم اللجنة ورقم تعريفها.

بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم الإبلاغ عن جميع المدفوعات الأخرى التي تمت للتأثير على الإجراءات التشريعية، ما لم يتعلق الأمر بإجراءات محددة أمام لجنة المرافق العامة، حيث يمكنهم الإبلاغ عن مدفوعات معينة بطريقة مختلفة. قد تطلب اللجنة أيضًا معلومات أخرى ذات صلة.

يجب على كل شخص موصوف في المادة 86115 تقديم تقارير دورية تحتوي على المعلومات التالية:
(أ) اسم وعنوان العمل ورقم هاتف صاحب عمل جماعة الضغط أو أي شخص آخر يقدم التقرير.
(ب) إجمالي مبلغ المدفوعات لكل شركة ضغط.
(ج) إجمالي مبلغ جميع المدفوعات لجماعات الضغط التي يوظفها المُقدِّم.
(د) وصف لمصالح الضغط المحددة للمُقدِّم.
(هـ) تقرير دوري مكتمل ومصدق عليه من قبل كل عضو ضغط موظف لدى صاحب عمل جماعة ضغط عملاً بالمادة 86113.
(و) كل مصروف نشاط للمُقدِّم. يجب تضمين إجمالي جميع مصروفات النشاط للمُقدِّم.
(ز) تاريخ ومبلغ واسم المستلم لأي مساهمة بمبلغ مائة دولار (100 دولار) أو أكثر قدمها المُقدِّم إلى مسؤول دولة منتخب، أو مرشح دولة، أو لجنة يسيطر عليها مسؤول دولة منتخب أو مرشح دولة، أو لجنة تشكلت أساسًا لدعم المسؤول أو المرشح. إذا تم الإبلاغ عن هذه المساهمة من قبل المُقدِّم أو من قبل لجنة ترعاها المُقدِّم في بيان حملة مقدم عملاً بالفصل 4 والذي يتطلب تقديمه إلى وزير الخارجية، يجوز للمُقدِّم الإبلاغ فقط عن اسم اللجنة، ورقم تعريف اللجنة.
(ح) (1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، إجمالي جميع المدفوعات الأخرى للتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية بما في ذلك المصروفات العامة وجميع المدفوعات للموظفين الذين يقضون 10 بالمائة أو أكثر من وقتهم المدفوع الأجر في أي شهر واحد في الأنشطة المتعلقة بالتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية.
(2)CA الحكومة Code § 86116(2) يجوز للمُقدِّم الذي يقوم بمدفوعات للتأثير على إجراء تحديد الأسعار أو إجراء شبه تشريعي أمام لجنة المرافق العامة، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (ب) أو (ج)، على التوالي، من المادة 82002، بدلاً من الإبلاغ عن تلك المدفوعات عملاً بالفقرة (1)، الإبلاغ فقط عن جزء تلك المدفوعات التي تمت لمحامي المُقدِّم أو نيابة عنهم مقابل الوقت الذي قضوه في الظهور كمستشارين والإعداد للظهور كمستشارين، أو لشهود المُقدِّم أو نيابة عنهم مقابل الوقت الذي قضوه في الإدلاء بالشهادة والإعداد للإدلاء بالشهادة، في هذا النوع من إجراءات لجنة المرافق العامة. لا يتطلب هذا الإبلاغ البديل عن هذه المدفوعات التي تمت خلال شهر تقويمي تضمين المدفوعات التي تمت لمحامٍ أو شاهد موظف لدى المُقدِّم إذا كان أقل من 10 بالمائة من الوقت المدفوع الأجر للمحامي أو الشاهد في ذلك الشهر قد قُضي في الظهور أو الإدلاء بالشهادة أو الإعداد للظهور أو الإدلاء بالشهادة أمام لجنة المرافق العامة في إجراء تحديد الأسعار أو إجراء شبه تشريعي. لأغراض هذه الفقرة، لا يشمل الوقت الذي يقضيه في الإعداد للظهور أو الإعداد للإدلاء بالشهادة الوقت الذي يقضيه في إعداد شهادة مكتوبة.
(ط) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.

Section § 86116

Explanation

يتطلب هذا القسم من أفراد معينين، محددين في قسم آخر، تقديم تقارير مفصلة عن أنشطتهم في مجال الضغط. يجب أن تتضمن التقارير اسم ومعلومات الاتصال بصاحب عمل جماعات الضغط وإجمالي المدفوعات لشركات جماعات الضغط وموظفي جماعات الضغط.

يجب على مقدم التقرير أيضًا الإبلاغ عن المساهمات بقيمة 100 دولار أو أكثر للمسؤولين أو المرشحين الحكوميين، بالإضافة إلى معلومات مفصلة عن المدفوعات التي تهدف إلى التأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية. تنطبق قواعد إبلاغ خاصة على المدفوعات المتعلقة بإجراءات لجنة المرافق العامة.

يجب على مقدمي التقارير تضمين الأنشطة المالية الأخرى ذات الصلة، ويجب التحقق من جميع المعلومات المقدمة من قبل موظفي جماعات الضغط.

يجب على كل شخص موصوف في القسم 86115 تقديم تقارير دورية تتضمن المعلومات التالية:
(a)CA الحكومة Code § 86116(a) اسم وعنوان العمل وعنوان البريد الإلكتروني ورقم الهاتف لصاحب عمل جماعات الضغط أو أي شخص آخر يقدم التقرير.
(b)CA الحكومة Code § 86116(b) المبلغ الإجمالي للمدفوعات لكل شركة جماعات ضغط.
(c)CA الحكومة Code § 86116(c) المبلغ الإجمالي لجميع المدفوعات لموظفي جماعات الضغط العاملين لدى مقدم التقرير.
(d)CA الحكومة Code § 86116(d) المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (2) من البند (a) من القسم 86114. يجوز للشخص الموصوف في القسم 86115، بطريقة مصرح بها من قبل اللجنة، الإشارة إلى المعلومات الواردة في تقرير قدمته شركة جماعات الضغط التابعة للشخص بموجب القسم 86114 ودمجها بالرجوع إليها لتلبية متطلبات هذا البند الفرعي.
(e)CA الحكومة Code § 86116(e) تقرير دوري مكتمل ومصدق عليه من قبل كل موظف جماعات ضغط يعمل لدى صاحب عمل جماعات ضغط بموجب القسم 86113.
(f)CA الحكومة Code § 86116(f) كل مصروف نشاط لمقدم التقرير. يجب تضمين إجمالي جميع مصاريف النشاط لمقدم التقرير.
(g)CA الحكومة Code § 86116(g) تاريخ ومبلغ واسم المستلم لأي مساهمة بمبلغ مائة دولار (100 دولار) أو أكثر قدمها مقدم التقرير إلى مسؤول دولة منتخب، أو مرشح دولة، أو لجنة يسيطر عليها مسؤول دولة منتخب أو مرشح دولة، أو لجنة تشكلت أساسًا لدعم أو معارضة المسؤول أو المرشح. إذا تم الإبلاغ عن هذه المساهمة من قبل مقدم التقرير أو من قبل لجنة ترعاها مقدم التقرير في بيان حملة مقدم بموجب الفصل 4 والذي يتطلب تقديمه إلى وزير الخارجية، يجوز لمقدم التقرير الإبلاغ فقط عن اسم اللجنة ورقم تعريف اللجنة.
(h)Copy CA الحكومة Code § 86116(h)
(1)Copy CA الحكومة Code § 86116(h)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، إجمالي جميع المدفوعات الأخرى للتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية بما في ذلك المصاريف العامة وجميع المدفوعات للموظفين الذين يقضون أكثر من 10 بالمائة من وقتهم المدفوع الأجر في أي شهر واحد في أنشطة تتعلق بالتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية. يجب أن تتضمن أي دفعة للتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية يبلغ مجموعها ألفين وخمسمائة دولار (2,500 دولار) أو أكثر لمدفوع له خلال فترة إبلاغ وتمت فيما يتعلق بإعلان ضغط متعلق بقضية، رقم التعريف أو، إذا لم يكن موجودًا، العنوان الرسمي أو الاسم الشائع أو وصف أي إجراء تشريعي أو إداري مشار إليه بوضوح في إعلان الضغط المتعلق بالقضية، بالإضافة إلى أحد الأوصاف التالية لموقف مقدم التقرير الذي دفع ثمن الإعلان: "مؤيد"، "معارض"، "مؤيد إذا تم تعديله"، "معارض ما لم يتم تعديله"، "محايد"، "محايد يسعى للتعديل"، "محايد يعبر عن مخاوف"، "لا موقف"، أو وصف مشابه.
(2)CA الحكومة Code § 86116(h)(2) يجوز لمقدم التقرير الذي يقوم بمدفوعات للتأثير على إجراء تحديد أسعار أو إجراء شبه تشريعي أمام لجنة المرافق العامة، كما هو محدد في البند (b) أو (c)، على التوالي، من القسم 82002، بدلاً من الإبلاغ عن تلك المدفوعات بموجب الفقرة (1)، الإبلاغ فقط عن الجزء من تلك المدفوعات المقدمة إلى أو لمحامي مقدم التقرير عن الوقت الذي يقضونه في الظهور كمستشارين والتحضير للظهور كمستشارين، أو إلى أو لشهود مقدم التقرير عن الوقت الذي يقضونه في الإدلاء بالشهادة والتحضير للإدلاء بالشهادة، في هذا النوع من إجراءات لجنة المرافق العامة. لا يتطلب هذا الإبلاغ البديل عن هذه المدفوعات التي تتم خلال شهر تقويمي تضمين المدفوعات المقدمة إلى محامٍ أو شاهد هو موظف لدى مقدم التقرير إذا كان 10 بالمائة أو أقل من الوقت المدفوع الأجر للمحامي أو الشاهد في ذلك الشهر قد قُضي في الظهور أو الإدلاء بالشهادة أو التحضير للظهور أو الإدلاء بالشهادة أمام لجنة المرافق العامة في إجراء تحديد أسعار أو إجراء شبه تشريعي. لأغراض هذه الفقرة، لا يشمل الوقت الذي يقضى في التحضير للظهور أو التحضير للإدلاء بالشهادة الوقت الذي يقضى في إعداد شهادة مكتوبة.
(i)CA الحكومة Code § 86116(i) أي معلومات أخرى تطلبها اللجنة بما يتفق مع أغراض وأحكام هذا الفصل.

Section § 86116.5

Explanation

يتطلب هذا القانون من الوكالات الحكومية والمحلية الكشف عن المدفوعات التي تبلغ 250 دولارًا أو أكثر والمتعلقة بأنشطة جماعات الضغط. يشمل ذلك المدفوعات مقابل السلع والخدمات التي يستخدمها أعضاء جماعات الضغط، والنفقات التي ما كانت لتحدث لولا جهود جماعات الضغط، والاشتراكات للمنظمات التي تنفق مبالغ كبيرة على أنشطة جماعات الضغط. يجب على الوكالات الإبلاغ عن اسم وعنوان المستفيد، وإجمالي المدفوعات للفترة، والمبلغ الإجمالي للسنة. يجب تقديم هذه التقارير وفقًا للأقسام المحددة المذكورة في القانون.

(a)CA الحكومة Code § 86116.5(a) بالإضافة إلى المعلومات المطلوبة بموجب القسم 86116، يجب على جميع الوكالات الحكومية والمحلية التي تقدم تقارير بموجب القسمين 86115 و 86116 أن تكشف، باستثناء المصاريف العامة، عن جميع المدفوعات التي تبلغ مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) أو أكثر والتي تمت خلال فترة إبلاغ، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA الحكومة Code § 86116.5(a)(1) السلع والخدمات التي يستخدمها عضو جماعة ضغط أو المستخدمة لدعم أو مساعدة عضو جماعة ضغط فيما يتعلق بأنشطة عضو جماعة الضغط بصفته عضو جماعة ضغط.
(2)CA الحكومة Code § 86116.5(a)(2) مدفوعات أي نفقات أخرى ما كانت لتُتكبد لولا أنشطة مقدم التقرير للتأثير أو محاولة التأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية.
(3)CA الحكومة Code § 86116.5(a)(3) الاشتراكات أو المدفوعات المماثلة المدفوعة لأي منظمة، بما في ذلك اتحاد أو كونفدرالية أو منظمة تجارية أو عمالية أو عضوية، والتي تقوم بإنفاق ما يعادل 10 بالمائة من إجمالي نفقاتها، أو خمسة عشر ألف دولار (15,000 دولار)، أو أكثر، خلال أي ربع سنة تقويمية، للتأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية.
(b)CA الحكومة Code § 86116.5(b) يجوز الكشف عن التقارير المطلوبة بموجب هذا القسم في جدول منفصل ويجب أن تتضمن جميع المعلومات التالية:
(1)CA الحكومة Code § 86116.5(b)(1) اسم وعنوان المستفيد.
(2)CA الحكومة Code § 86116.5(b)(2) إجمالي المدفوعات التي تمت خلال فترة الإبلاغ.
(3)CA الحكومة Code § 86116.5(b)(3) المبلغ التراكمي المدفوع خلال السنة التقويمية.
(c)CA الحكومة Code § 86116.5(c) يجب تقديم جميع البيانات المطلوبة بموجب هذا القسم كما هو محدد في القسمين 86117 و 86118.

Section § 86117

Explanation

يشرح هذا القانون متطلبات تقديم تقارير معينة تتعلق بأنشطة الضغط (اللوبي). يجب تقديم هذه التقارير ربع سنوية ويجب أن تتضمن تفاصيل مالية للدورة التشريعية الحالية، باستثناء المعلومات التي تم الإبلاغ عنها سابقًا. بالنسبة للتقرير الأول، تبدأ التغطية في بداية الربع الذي سجل فيه الفرد لأنشطة الضغط. خلال فترة 60 يومًا قبل عطلة الهيئة التشريعية، إذا أنفق شخص 5,000 دولار أو أكثر على شركة ضغط جديدة، فيجب عليه الإبلاغ عن هذا الإنفاق في غضون 48 ساعة. يجب أن يتضمن هذا التقرير السريع تفاصيل الشركة والإجراءات التشريعية التي ستؤثر عليها الشركة.

(a)CA الحكومة Code § 86117(a) التقارير المطلوبة بموجب المادتين 86114 و 86116 تُقدم خلال الشهر الذي يلي كل ربع سنة تقويمية. تمتد الفترة المشمولة من اليوم الأول من يناير لكل دورة تشريعية جديدة تعقد كل سنتين حتى اليوم الأخير من الربع التقويمي السابق للشهر الذي يُقدم فيه التقرير، باستثناء ما هو محدد في الفقرة الفرعية (b)، وباستثناء أن الفترة المشمولة لا تتضمن أي معلومات تم الإبلاغ عنها في تقارير سابقة قدمها نفس الشخص. عندما يُطلب الإبلاغ عن المبالغ الإجمالية، يجب ذكر الإجماليات لكل من الفترة المشمولة بالبيان وللدورة التشريعية بأكملها حتى تاريخه.
(b)CA الحكومة Code § 86117(b) تبدأ الفترة المشمولة بالتقرير الأول الذي يُطلب من الشخص تقديمه عملاً بالمادتين 86114 و 86116 من اليوم الأول من الربع التقويمي الذي قام فيه المسجل بالتسجيل أو التأهيل لأول مرة. في التقرير الأول الذي يُطلب من الشخص تقديمه، يجب ذكر المبلغ الإجمالي للربع التقويمي بأكمله المشمول بالتقرير الأول.
(c)Copy CA الحكومة Code § 86117(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 86117(c)(1) خلال الفترة التي تبدأ قبل 60 يومًا من التاريخ المقرر لرفع الهيئة التشريعية جلستها للعطلة المؤقتة أو العطلة النهائية، يجب على الشخص الموصوف في المادة 86115 تقديم تقرير في غضون 48 ساعة من دفع أو تكبد وعد ملزم بالدفع خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) أو أكثر لشركة ضغط (لوبي) للتأثير على العمل التشريعي إذا لم يكن الشخص الموصوف في المادة 86115 قد وظف شركة الضغط في اليوم الذي يسبق مباشرة فترة الستين يومًا. يجب إتاحة التقرير المقدم عملاً بهذه الفقرة الفرعية للجمهور مباشرة من قبل المسجل من خلال نظام الإيداع الإلكتروني الموصوف في الفقرة الفرعية (b) من المادة 84602 أو، إذا كان نظام الإيداع الإلكتروني لا يستوعب الإيداع المباشر، يجب أن يتاح التقرير للجمهور من قبل أمين الولاية عبر الوسائل الإلكترونية في غضون 24 ساعة من وقت استلام أمين الولاية للإيداع.
(2)CA الحكومة Code § 86117(c)(2) يجب أن يتضمن التقرير المقدم عملاً بهذه الفقرة الفرعية ما يلي:
(A)CA الحكومة Code § 86117(c)(2)(A) الاسم وعنوان العمل ورقم الهاتف لشركة أو شركات الضغط التي دفع لها المسجل، أو تكبد وعدًا ملزمًا بالدفع لها، خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) أو أكثر لأغراض التأثير على العمل التشريعي لأي شركة ضغط لم تكن موظفة من قبل المسجل في اليوم الذي يسبق مباشرة اليوم الستين قبل التاريخ المقرر لرفع الهيئة التشريعية جلستها للعطلة المؤقتة أو العطلة النهائية.
(B)CA الحكومة Code § 86117(c)(2)(B) رقم التعريف أو، إذا لم يكن موجودًا، العنوان الرسمي أو الاسم الشائع أو وصف جميع الإجراءات التشريعية التي أذن المسجل لشركة الضغط بالانخراط في اتصالات مباشرة مع المسؤولين التشريعيين بغرض التأثير على العمل التشريعي، والمبلغ بالدولار للمدفوعات أو الوعود الملزمة بالدفع التي قام بها أو تكبدها المسجل لشركة الضغط كما هو موضح في الفقرة الفرعية (A) خلال فترة الستين يومًا.

Section § 86118

Explanation
ينص هذا القانون على أن المنظمات أو الأفراد الذين يحتاجون إلى إرسال تقارير محددة، كما هو موضح في قسمين آخرين (86114 و 86116)، يجب عليهم تقديم الأصل ونسخة منه إلى وزير الخارجية. إذا لم يعد من الضروري تقديم المستندات بصيغة مادية كما هو منصوص عليه في قوانين أخرى (84605 و 84606)، فقد يتغير هذا الشرط.

Section § 86118

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون أن تقارير معينة يجب تقديمها عبر الإنترنت أو إلكترونيًا إلى وزير الخارجية. بالإضافة إلى ذلك، يمكن الآن توقيع أي مستندات تتطلب التقديم الورقي إلكترونيًا من قبل الشخص الذي يقدمها.

(a)CA الحكومة Code § 86118(a) يجب تقديم التقارير المطلوبة بموجب المادتين 86114 و 86116 عبر الإنترنت أو إلكترونيًا لدى وزير الخارجية.
(b)CA الحكومة Code § 86118(b) يمكن التحقق من أي نموذج أو تسجيل أو تقرير يتطلب التقديم الورقي بموجب هذا الفصل من قبل مقدمه بتوقيع إلكتروني.

Section § 86119

Explanation

يحدد هذا القانون ماهية 'إعلان الضغط على القضايا' ويضع القواعد لاستخدامها. هذه إعلانات تهدف إلى التأثير على الإجراءات التشريعية أو الإدارية ولا يمكن أن تشمل إعلانات تستهدف نتائج الانتخابات. يجب على المعلنين أن يوضحوا بوضوح من دفع ثمن هذه الإعلانات، إما باستخدام صياغة محددة أو باتباع إرشادات مفصلة.

إذا دفع شخص 5,000 دولار أو أكثر لهذه الإعلانات في ربع سنة، يجب عليه الإبلاغ عن ذلك إلى وزير الخارجية في غضون 72 ساعة، بما في ذلك تفاصيل مثل التكاليف الإجمالية، وتاريخ عرض الإعلان لأول مرة، والإجراء الذي يتناوله. يجب أن تذكر الإعلانات أي إجراءات تشريعية، والمواقف التي تم الدعوة إليها، وكيف تم توزيعها. ومع ذلك، لا يعيد هذا القانون تعريف 'اللوبي' أو 'صاحب عمل اللوبي' أو ينطبق على وكلاء التوظيف (أو وكلاء الوساطة المالية).

(a)Copy CA الحكومة Code § 86119(a)
(1)Copy CA الحكومة Code § 86119(a)(1) “إعلان الضغط على القضايا” يعني أي إعلان كما هو محدد في الفقرة (2) يتم إعداده لأغراض التأثير على إجراء تشريعي أو إداري محدد بوضوح، بما في ذلك إعلان يلتمس أو يحث شخصًا على التواصل مباشرة مع مسؤول دولة منتخب، أو مسؤول وكالة، أو مسؤول تشريعي للغرض الأساسي المتمثل في محاولة التأثير على إجراء تشريعي أو إداري حكومي محدد بوضوح. لا يشمل إعلان الضغط على القضايا اتصالاً موصوفًا في القسم 85310، أو إعلانًا يدعو صراحة إلى انتخاب أو هزيمة مرشح أو إجراء اقتراع، أو إعلانًا يعتبر مساهمة أو نفقات مستقلة، أو أي اتصال صادر عن حزب سياسي أو لجنة يسيطر عليها مرشح.
(2)CA الحكومة Code § 86119(a)(2) لأغراض هذا القسم، يعني “الإعلان” أي اتصال عام أو علني ولا يشمل الاتصالات المستثناة من تعريف الإعلان في الفقرة (2) من البند الفرعي (a) من القسم 84501.
(3)CA الحكومة Code § 86119(a)(3) يعتبر الإجراء التشريعي أو الإداري محددًا بوضوح إذا ذكر الاتصال رقم تعريف تشريعي أو إداري، أو عنوانًا رسميًا، أو اسمًا شائعًا مرتبطًا بالإجراء، أو إذا أشار الاتصال إلى موضوع الإجراء وذكر أن الإجراء معروض على مسؤول دولة منتخب، أو مسؤول وكالة، أو مسؤول تشريعي للتصويت أو اتخاذ قرار.
(b)Copy CA الحكومة Code § 86119(b)
(1)Copy CA الحكومة Code § 86119(b)(1) يجب أن يحدد إعلان الضغط على القضايا بوضوح وظهور الشخص الذي أذن ودفع ثمن الإعلان بأي من الطريقتين التاليتين:
(A)CA الحكومة Code § 86119(b)(1)(A) تضمين عبارة “مدفوع من قبل” أو “إعلان مدفوع من قبل” متبوعة بالاسم القانوني للشخص الذي أذن ودفع ثمن الإعلان بطريقة يسهل قراءتها للمشاهد العادي. بالنسبة لإعلانات الفيديو المنتشرة على التلفزيون أو عبر الإنترنت، يجب أن تتبع عبارة “مدفوع من قبل” أو “إعلان مدفوع من قبل” بالاسم القانوني للشخص الذي أذن ودفع ثمن الإعلان، ويجب عرضها لمدة 5 ثوانٍ على الأقل من الإعلان الذي لا يتجاوز 30 ثانية أو 10 ثوانٍ على الأقل من الإعلان الذي يزيد عن 30 ثانية.
(B)CA الحكومة Code § 86119(b)(1)(B) استيفاء متطلبات الأقسام 84504 إلى 84504.7، شاملة، للوسيلة المناسبة لتوزيع الإعلان.
(2)CA الحكومة Code § 86119(b)(2) لا تنطبق متطلبات القسم 84503 على إعلانات الضغط على القضايا.
(c)Copy CA الحكومة Code § 86119(c)
(1)Copy CA الحكومة Code § 86119(c)(1) يجب على أي شخص يدفع أو يتعهد بدفع خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) أو أكثر خلال ربع سنة تقويمي لإعلانات الضغط على القضايا أن يقدم تقريرًا إلى وزير الخارجية في غضون 72 ساعة. يجب تقديم التقرير إلى وزير الخارجية عن طريق الإرسال عبر الإنترنت أو الإلكتروني باستخدام نظام الإيداع عبر الإنترنت الموصوف في البند الفرعي (b) من القسم 84602 في كل مرة يدفع فيها شخص أو يتعهد بدفع خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) أو أكثر خلال ربع السنة التقويمي.
(2)CA الحكومة Code § 86119(c)(2) يجب أن يتضمن التقرير المطلوب بموجب هذا البند الفرعي المعلومات التالية:
(A)CA الحكومة Code § 86119(c)(2)(A) إجمالي المدفوعات التي تمت والوعود الملزمة بالدفع المتكبدة فيما يتعلق بكل إعلان ضغط على القضايا المطلوب الإفصاح عنه بموجب هذا البند الفرعي. يجب أن تشمل تكلفة إعلان الضغط على القضايا التكاليف الفعلية المنسوبة إلى الإعلان ولكن لا تشمل دفع تعويض عن وقت الموظفين أو نفقات السفر التي تدفعها منظمة للأعضاء أو الموظفين.
(B)CA الحكومة Code § 86119(c)(2)(B) تاريخ أول نشر علني لإعلان الضغط على القضايا، سواء كان قد تم أو سيتم.
(C)CA الحكومة Code § 86119(c)(2)(C) رقم تعريف الإجراء التشريعي أو الإداري الذي كان موضوع إعلان الضغط على القضايا أو، إذا لم يكن هناك رقم تعريف، العنوان الرسمي، أو الاسم الشائع، أو وصف الإجراء.
(D)CA الحكومة Code § 86119(c)(2)(D) لكل إجراء تشريعي أو إداري كانت هناك إعلانات ضغط على القضايا بشأنه، الموقف من الإجراء التشريعي أو الإداري الذي تم الحث عليه في إعلان الضغط على القضايا، والذي قد يشمل “تأييد”، “معارضة”، “تأييد مع تعديل”، “معارضة ما لم يتم تعديله”، “محايد”، “محايد يسعى للتعديل”، “محايد يعبر عن مخاوف”، “لا موقف”، أو وصف مشابه.
(E)CA الحكومة Code § 86119(c)(2)(E) طريقة توزيع إعلان الضغط على القضايا، بما في ذلك البريد المباشر، الرسائل النصية، إعلانات التلفزيون، إعلانات الراديو، إعلانات وسائل التواصل الاجتماعي، إعلانات محركات البحث، أو أنواع أخرى من الإعلانات عبر الإنترنت.
(F)CA الحكومة Code § 86119(c)(2)(F) اسم أي عضو في الهيئة التشريعية أو مرشح لعضوية الهيئة التشريعية الذي يتم تحديده بوضوح في إعلان الضغط على القضايا.
(3)CA الحكومة Code § 86119(c)(3) يجب الإفصاح عن المدفوعات لإعلانات الضغط على القضايا في التقارير المقدمة عملاً بالقسم 86115 بغض النظر عن أي إفصاح بموجب هذا البند الفرعي.
(d)CA الحكومة Code § 86119(d) لا يهدف هذا القسم ولا يجوز تفسيره على أنه يوسع معنى “اللوبي” (ممارس الضغط) كما هو محدد في القسم 82039 أو “صاحب عمل اللوبي” (صاحب عمل ممارس الضغط) كما هو محدد في القسم 82039.5.
(e)CA الحكومة Code § 86119(e) لا ينطبق هذا القسم على وكيل التوظيف (أو وكيل الوساطة المالية)، كما هو محدد في القسم 82047.3.