Section § 12919

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي معلومات تُشارك مع مفوض التأمين بخصوص شخص يتقدم بطلب للحصول على ترخيص أو شهادة أو يحملها، تعتبر سرية. لا يمكنك أن تُقاضى لتقديم هذه المعلومات، ولكن هذا لا يعني أنه يمكنك التغاضي عن خطوات قانونية أخرى، مثل تقديم إخطار أو أدلة إذا لزم الأمر.

Section § 12920

Explanation
يتطلب هذا القانون من مفوض التأمين تقييم مدى كفاية وسلامة الضمانات المالية، المعروفة باسم الأوراق المالية، التي يقدمها أي شخص يشارك في أعمال التأمين. إذا تبين أن هذه الضمانات غير كافية أو باطلة، يجب على المفوض أن يطلب استكمالها أو تجديدها لضمان الامتثال.

Section § 12920.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن مفوض التأمين يجب أن يرفض الموافقة على أو تسجيل سند إذا اعتقد أن الشركات المعنية مرتبطة بطريقة بحيث إذا أفلس أحدهما، فقد يؤدي ذلك إلى إفلاس الآخر أيضًا.

Section § 12921

Explanation

مفوض التأمين في كاليفورنيا مسؤول عن إنفاذ جميع قوانين التأمين في الولاية. لديه صلاحية التفاوض والموافقة على التسويات في الإجراءات الإدارية، مع بعض القيود.

يمكن للمفوض تفويض التفاوض لكن لا يمكنه الموافقة على التسويات التي تشمل شركات التأمين، أو وكلاء معينين، أو المتهمين بجرائم مالية محددة. لا يمكن أن تتضمن التسويات تبرعات غير مناسبة أو إساءة استخدام للغرامات.

يمكن للمفوض فقط توجيه المدفوعات إلى المستحقين بسبب انتهاكات قانون التأمين. تقتصر التسويات على العقوبات المحددة ويمكن أن تشمل أتعاب المحاماة وتكاليف الإنفاذ. يمكن للمفوض إدارة المستندات إلكترونياً أو ورقياً وقد يضع قواعد لمثل هذه العمليات.

(a)CA التأمين Code § 12921(a) يؤدي المفوض جميع الواجبات المفروضة عليه بموجب أحكام هذا القانون والقوانين الأخرى التي تنظم أعمال التأمين في هذه الولاية، وعليه إنفاذ تنفيذ تلك الأحكام والقوانين.
(b)CA التأمين Code § 12921(b) في أي إجراء إداري لإنفاذ أحكام هذا القانون والقوانين الأخرى التي تنظم أعمال التأمين في هذه الولاية، تخضع أي تسوية لجميع ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12921(b)(1) يجوز للمفوض تفويض صلاحية التفاوض على شروط وأحكام التسوية إلى نواب مفوضين معينين. ويجوز للمفوض تفويض صلاحية الموافقة على تسوية، ما لم تتضمن التسوية أياً مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 12921(b)(1)(A) شركة تأمين.
(B)CA التأمين Code § 12921(b)(1)(B) وكيل عام مدير أو وكيل إنتاج يدير أعمال شركة تأمين.
(C)CA التأمين Code § 12921(b)(1)(C) شركة سندات ملكية.
(D)CA التأمين Code § 12921(b)(1)(D) شركة حماية منزلية.
(E)CA التأمين Code § 12921(b)(1)(E) مُسوّي مطالبات تأمين تكون ممارساته في المطالبات محل نزاع.
(F)CA التأمين Code § 12921(b)(1)(F) وكيل تأمين أو سمسار، أو مقدم طلب للحصول على ترخيص وكيل تأمين أو سمسار، الذي يُزعم أنه شارك في سرقة أو احتيال أو اختلاس أقساط أو أموال أخرى بمبلغ يتجاوز خمسين ألف دولار ($50,000).
(2)CA التأمين Code § 12921(b)(2) ما لم ينص على ذلك تحديداً في حكم من أحكام هذا القانون، لا يجوز للمفوض الموافقة على أي مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 12921(b)(2)(A) أن يساهم المدعى عليه أو يودع أو يحول أي أموال أو موارد أخرى إلى كيان غير ربحي.
(B)CA التأمين Code § 12921(b)(2)(B) أن يساهم المدعى عليه أو يودع أو يحول أي غرامة أو عقوبة أو تقدير أو تكلفة أو رسم إلا للمفوض لإيداعها في الصندوق الحكومي المناسب عملاً بالقسم 12975.7.
(C)CA التأمين Code § 12921(b)(2)(C) أن المفوض يجوز له أو يجب عليه توجيه التحويل أو التوزيع أو الدفع إلى شخص أو كيان آخر لأي غرامة أو عقوبة أو تقدير أو تكلفة أو رسم.
(D)CA التأمين Code § 12921(b)(2)(D) استخدام اسم المفوض أو صورته أو صوته في أي مادة مطبوعة أو وسيط سمعي أو بصري، سواء للتوزيع العام أو للتوزيع على مستلمين محددين.
(3)CA التأمين Code § 12921(b)(3) يجوز للمفوض فقط الموافقة على الدفع للأشخاص أو الكيانات الذين قد يكون الدفع مستحقاً لهم بسبب انتهاك المدعى عليه لحكم من أحكام هذا القانون أو قانون آخر ينظم أعمال التأمين في هذه الولاية.
(4)CA التأمين Code § 12921(b)(4) لا يجوز أن تتضمن التسوية إلا العقوبات المنصوص عليها في هذا القانون أو القوانين الأخرى التي تنظم أعمال التأمين في هذه الولاية، باستثناء أنه يجوز أن تتضمن التسوية أتعاب المحاماة، وتكاليف الإدارة في رفع دعوى الإنفاذ، والتكاليف المستقبلية للإدارة لضمان الامتثال لاتفاق التسوية.
(c)CA التأمين Code § 12921(c) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز للمفوض قبول المستندات المقدمة للإيداع أو الموافقة، ومعالجة المعاملات، والاحتفاظ بالسجلات في شكل إلكتروني أو كوثائق ورقية، ويجوز له اعتماد لوائح لتعزيز هذا البند الفرعي.

Section § 12921.1

Explanation

يتطلب هذا القسم من مفوض التأمين إنشاء برنامج بحلول 1 يوليو 1991، للتعامل مع شكاوى واستفسارات المستهلكين المتعلقة بشركات التأمين. يجب أن يتضمن البرنامج رقمًا مجانيًا، وإعلانات عامة، ونموذج شكوى، ونظامًا للاحتفاظ بالسجلات لمدة ثلاث سنوات على الأقل. كما يجب أن يوفر مبادئ توجيهية لمشاركة المعلومات حول الشكاوى وإجراءات الإنفاذ مع الجمهور. يجب أن تكون إجراءات معالجة الشكاوى والوساطة والإنفاذ واضحة ومتوافقة مع القوانين القائمة.

بالإضافة إلى ذلك، يجب على المفوض وضع لوائح لتحديد صحة الشكاوى قبل نشرها للعامة. سيتم إبلاغ شركات التأمين بالشكاوى المبررة قبل 30 يومًا على الأقل من إصدار تقرير عام. تحتاج شركات التأمين إلى تعيين جهة اتصال للتواصل المتعلق بالشكاوى، ويُطلب منها استخدام أي نظام إلكتروني يتم إنشاؤه لإدارة الشكاوى.

(أ) يجب على المفوض أن ينشئ برنامجًا في أو قبل 1 يوليو 1991، للتحقيق في الشكاوى والرد على الاستفسارات الواردة عملاً بالقسم 12921.3، وللامتثال للقسم 12921.4، وعند الاقتضاء، لاتخاذ إجراءات إنفاذ ضد شركات التأمين أو وكالات الإنتاج، حسب تعريف هذه المصطلحات في الفقرة الفرعية (أ) من القسم 1748.5. يجب أن يتضمن البرنامج، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12921.1(1) رقم هاتف مجاني يُنشر في دفاتر الهاتف في جميع أنحاء الولاية، مخصص لمعالجة الشكاوى والاستفسارات.
(2)CA التأمين Code § 12921.1(2) إعلانات خدمة عامة لإبلاغ المستهلكين برقم الهاتف المجاني وكيفية تسجيل شكوى أو تقديم استفسار إلى الإدارة.
(3)CA التأمين Code § 12921.1(3) نموذج شكوى بسيط وموحد مصمم لضمان تسجيل الشكاوى وتتبعها بشكل صحيح.
(4)CA التأمين Code § 12921.1(4) الاحتفاظ بسجلات الشكاوى لمدة ثلاث سنوات على الأقل بعد إغلاق الشكوى.
(5)CA التأمين Code § 12921.1(5) مبادئ توجيهية لنشر معلومات الشكاوى والإنفاذ عن شركات التأمين الفردية للجمهور، والتي يجب أن تتضمن، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(A)CA التأمين Code § 12921.1(5)(A) حالة الترخيص.
(B)CA التأمين Code § 12921.1(5)(B) عدد ونوع الشكاوى المغلقة خلال السنة التقويمية الكاملة الأخيرة، مع إحصائيات مماثلة من السنتين السابقتين للمقارنة. نسبة تلك الشكاوى التي قررت الإدارة أنها تتطلب اتخاذ إجراء تصحيحي ضد شركة التأمين، أو تؤدي إلى تسوية من شركة التأمين، أو أي تعويض آخر للمشتكي، مقارنة بتلك التي يتبين أنها لا أساس لها من الصحة. يجب نشر هذه المعلومات بطريقة تسهل تحديد الشكاوى التي لا أساس لها من الصحة وتثني المستهلكين وغيرهم المهتمين بسجلات شركات التأمين عن أخذها في الاعتبار.
(C)CA التأمين Code § 12921.1(5)(C) عدد ونوع الانتهاكات المكتشفة، بالإشارة إلى نوع التأمين والقانون الذي تم انتهاكه. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، يجب على الإدارة الإبلاغ عن هذه المعلومات بشكل منفصل لشركات التأمين الصحي.
(D)CA التأمين Code § 12921.1(5)(D) عدد ونوع إجراءات الإنفاذ المتخذة.
(E)CA التأمين Code § 12921.1(5)(E) نسبة الشكاوى المستلمة إلى إجمالي وثائق التأمين السارية، أو دولارات الأقساط المدفوعة في خط معين، أو كليهما. يجب حساب نسب تأمين السيارات الخاصة للركاب كعدد الشكاوى المستلمة إلى إجمالي سنوات السيارات المكتسبة في الفترة المدروسة.
(F)CA التأمين Code § 12921.1(5)(F) أي معلومات أخرى تراها الإدارة معلومات عامة مناسبة بخصوص سجل شكاوى شركة التأمين والتي ستساعد الجمهور في اختيار شركة تأمين. ومع ذلك، لا يجوز تفسير أي شيء في هذا القسم على أنه يسمح بالكشف عن معلومات أو وثائق في حوزة الإدارة بالقدر الذي تكون فيه هذه المعلومات والوثائق محمية من الكشف بموجب أي حكم آخر من القانون.
(6)CA التأمين Code § 12921.1(6) الإجراءات ومتوسط أوقات المعالجة لكل خطوة من خطوات وساطة الشكاوى والتحقيق فيها وإنفاذها. يجب أن تكون هذه الإجراءات متوافقة مع تلك الواردة في المادة 6.5 (التي تبدأ بالقسم 790) من الفصل 1 من الجزء 2 من القسم 1 للشكاوى التي تقع ضمن نطاق تلك المادة، ومتوافقة مع تلك الواردة في المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 1858) من الفصل 9 من الجزء 2 من القسم 1 للشكاوى التي تقع ضمن نطاق تلك المادة، ومتوافقة مع أي أحكام أخرى من القانون تتطلب اتباع إجراءات معينة من قبل الإدارة في التحقيق أو مقاضاة الشكاوى ضد شركات التأمين أو وكالات الإنتاج.
(7)CA التأمين Code § 12921.1(7) قائمة بالمعايير لتحديد الانتهاكات التي يجب متابعتها من خلال إجراءات الإنفاذ، ومبادئ توجيهية للإنفاذ تحدد العقوبات المناسبة للانتهاكات بناءً على طبيعة الانتهاكات وشدتها وتكرارها.
(8)CA التأمين Code § 12921.1(8) إحالة الشكاوى التي لا تقع ضمن اختصاص الإدارة إلى الوكالات العامة والخاصة المناسبة.
(9)CA التأمين Code § 12921.1(9) أهداف معالجة الشكاوى التي يمكن اختبارها مقابل الاستبيانات التي يتم إجراؤها عملاً بالفقرة الفرعية (أ) من القسم 12921.4.
(10)CA التأمين Code § 12921.1(10) تضمين في تقريرها السنوي للمحافظ، المطلوب بموجب القسم 12922، معلومات مفصلة بخصوص البرنامج المطلوب بموجب هذا القسم، والتي يجب أن تتضمن، على سبيل المثال لا الحصر: وصفًا لعملية معالجة الشكاوى، مع قائمة بالإجراءات المدنية والجنائية والإدارية المتخذة عملاً بالشكاوى المستلمة؛ النسبة المئوية لسنوات عمل موظفي الإدارة المخصصة لمعالجة الشكاوى وحلها؛ واقتراحات لتشريعات لتحسين جهاز معالجة الشكاوى وزيادة حجم إجراءات الإنفاذ التي تتخذها الإدارة عملاً بالشكاوى إذا اعتُبر المزيد من الإنفاذ ضروريًا لضمان الامتثال السليم من قبل شركات التأمين أو وكالات الإنتاج للقانون.
(ب) يجب على المفوض إصدار لائحة تحدد المعايير التي يجب على الإدارة تطبيقها لتحديد ما إذا كانت الشكوى تعتبر مبررة قبل النشر العام لشكوى ضد شركة تأمين أو وكالة إنتاج محددة بالاسم.
(ج) يجب على المفوض تزويد شركة التأمين أو وكالة الإنتاج بوصف لأي شكوى ضد شركة التأمين أو وكالة الإنتاج تلقاها المفوض واعتبرها مبررة قبل 30 يومًا على الأقل من النشر العام لتقرير يلخص المعلومات المطلوبة بموجب هذا القسم. يجب أن يتضمن هذا الوصف كل ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12921.1(1) اسم المشتكي.
(2)CA التأمين Code § 12921.1(2) تاريخ تقديم الشكوى.
(3)CA التأمين Code § 12921.1(3) وصف موجز لوقائع الشكوى.
(4)CA التأمين Code § 12921.1(4) بيان بمنطق الإدارة لتحديد أن الشكوى كانت مبررة والذي يطبق معايير الإدارة على وقائع الشكوى.
(د) يجب على شركة التأمين تزويد الإدارة بالاسم والعنوان البريدي ورقم الهاتف ورقم الفاكس لشخص تعينه شركة التأمين كمستلم لجميع الإشعارات والمراسلات والاتصالات الأخرى من الإدارة بخصوص الشكاوى الموصوفة في هذا القسم. يجوز لشركة التأمين تغيير التعيين في أي وقت عن طريق تقديم إشعار كتابي إلى قسم خدمات المستهلك بالإدارة.
(هـ) يجوز للمفوض إنشاء نظام استجابة للشكاوى يمكن الوصول إليه عبر الإنترنت لتوزيع وتلقي معلومات الشكاوى كما هو موضح في الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج). يجب على شركات التأمين تقديم وتلقي معلومات الشكاوى، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، ملفات المطالبات المطلوبة، وملفات الاكتتاب، والمراسلات، والوثائق الداعمة الأخرى، باستخدام أي نظام ينشئه المفوض عملاً بهذه الفقرة الفرعية.
(و) لأغراض هذا القسم، تعتبر الإشعارات والمراسلات والاتصالات الأخرى مع الشخص المعين اتصالاً بشركة التأمين.

Section § 12921.2

Explanation

ينص هذا القانون على أنه يمكن للجمهور الوصول إلى السجلات العامة ونسخها من الإدارة والمفوض، طالما أن هذه السجلات متاحة للإفصاح. يمكنك الاطلاع على هذه السجلات في مكاتب الإدارة في أوكلاند ولوس أنجلوس وساكرامنتو. ستوفر المكاتب تسهيلات لعمل النسخ، وأي رسوم تُفرض ستغطي فقط التكلفة الفعلية للنسخ.

تكون جميع السجلات العامة للإدارة والمفوض الخاضعة للإفصاح بموجب القسم 10 (الذي يبدأ بالمادة 7920.000) من الباب 1 من قانون الحكومة متاحة للفحص والنسخ عملاً بتلك الأحكام في مكاتب الإدارة في مدينة أوكلاند، ومدينة لوس أنجلوس، ومدينة ساكرامنتو. سيتم توفير مرافق نسخ كافية لهذا الغرض. على الرغم من أي قانون آخر، يحصل الشخص الذي يطلب نسخًا من هذه السجلات على النسخ من موظفي الإدارة، ولا تتجاوز الرسوم المفروضة على النسخ التكلفة الفعلية لإنتاج النسخ.

Section § 12921.3

Explanation

يحدد هذا القسم القانوني أدوار ومسؤوليات مفوض التأمين في التعامل مع الشكاوى والاستفسارات المتعلقة بشركات التأمين ووكالات الإنتاج. يجب على المفوض التحقيق في هذه الشكاوى، حتى لو كان المؤمن ممثلاً بمحامٍ أو مشاركًا في وساطة أو تحكيم أو دعاوى مدنية. ومع ذلك، يمكن للمفوض الانتظار للتحقيق حتى يتم حل هذه النزاعات. بالإضافة إلى ذلك، يُكلف المفوض بتثقيف الجمهور وتقديم معلومات حول قضايا التأمين.

(a)CA التأمين Code § 12921.3(a) يتلقى المفوض، شخصيًا أو من خلال موظفي الإدارة، الشكاوى والاستفسارات، ويحقق في الشكاوى، ويقاضي شركات التأمين أو وكالات الإنتاج عند الاقتضاء ووفقًا للمبادئ التوجيهية المحددة عملاً بالقسم 12921.1، ويرد على الشكاوى والاستفسارات من أفراد الجمهور بخصوص معالجة مطالبات التأمين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، انتهاكات المادة 10 (التي تبدأ بالقسم 1861) من الفصل 9 من الجزء 2 من القسم 1، من قبل شركات التأمين أو وكالات الإنتاج، أو سوء السلوك المزعوم من قبل شركات التأمين أو وكالات الإنتاج.
(b)CA التأمين Code § 12921.3(b) لا يجوز للمفوض رفض التحقيق في الشكاوى لأي من الأسباب التالية:
(1)CA التأمين Code § 12921.3(b)(1) المؤمن ممثل بمحامٍ في نزاع مع شركة تأمين، أو في وساطة أو تحكيم.
(2)CA التأمين Code § 12921.3(b)(2) المؤمن لديه دعوى مدنية ضد شركة تأمين.
(3)CA التأمين Code § 12921.3(b)(3) الشكوى مقدمة من محامٍ، إذا كانت الشكوى تستند إلى أدلة أو معتقدات معقولة حول انتهاكات القانون المعروفة للمحامي بسبب دعوى مدنية.
(c)CA التأمين Code § 12921.3(c) يجوز للمفوض تأجيل التحقيق حتى يتم معرفة نتيجة النزاع أو الوساطة أو التحكيم أو الدعوى المدنية المتعلقة بالمطالبة.
(d)CA التأمين Code § 12921.3(d) يقوم المفوض، حسبما يراه مناسبًا، وعملاً بالقسم 12921.1، بتوفير التثقيف ونشر المعلومات لأفراد الجمهور أو المرخص لهم من الإدارة بخصوص مسائل التأمين.

Section § 12921.4

Explanation

عندما يقدم شخص شكوى خطية حول كيفية تعامل شركة تأمين أو وكيلها مع مطالبة أو تصرف بشكل غير لائق، يجب على مفوض التأمين الإقرار باستلام الشكوى في غضون 10 أيام عمل وتقديم إشعار بالإجراء النهائي في غضون 30 يومًا.

يجب على الإدارة أن ترفق، أو ترفق أحيانًا، نموذج ملاحظات مع إشعار الإجراء النهائي لتقييم مدى جودة تعاملها مع الشكوى. يمكن أن تغطي الملاحظات العدالة، والدقة، والتوقيت، ومعرفة الموظفين، والرضا، وما إذا كان المشتكي سيوصي بالخدمة.

إذا لزم الأمر، يمكن للمفوض إبلاغ شركة التأمين بالشكوى، وطلب تعويض للمشتكي، ومحاولة التوسط بين الأطراف. ومع ذلك، لا يمكن للمفوض اتخاذ قرارات ملزمة بشأن المطالبات.

يدرس المفوض أيضًا أنماط الشكاوى حسب الشركة، والمنطقة، ونوع التأمين، وغير ذلك لتحديد ما إذا كانت هناك حاجة لمزيد من التحقيق أو الإجراءات، ويقدم هذه النتائج سنويًا إلى المحافظ والجمهور.

(a)CA التأمين Code § 12921.4(a) يقوم المفوض، عند استلام شكوى خطية تتعلق بمعالجة مطالبة تأمين أو أي التزام آخر بموجب وثيقة تأمين من قبل شركة تأمين أو وكالة إنتاج، أو سوء سلوك مزعوم من قبل شركة تأمين أو وكالة إنتاج، بإخطار المشتكي باستلام الشكوى في غضون 10 أيام عمل من تاريخ الاستلام. بعد ذلك، يقوم المفوض بإخطار المشتكي بالإجراء النهائي المتخذ بشأن تلك الشكوى في غضون 30 يومًا من الإجراء النهائي.
تُدرج الإدارة، مع كل إخطار بالإجراء النهائي، أو، كحد أدنى، مع عدد من الإخطارات المختارة عشوائيًا بالإجراء النهائي بما يكفي لضمان صحة النتائج، نموذج تقييم لمعالجة الشكاوى. يسعى هذا النموذج بوضوح وإيجاز إلى تقييم أداء الإدارة في معالجة تظلم المشتكي. وتشمل مجالات التقييم، على سبيل المثال لا الحصر: ما إذا كانت الشكوى قد عولجت بطريقة عادلة ومعقولة، وتم تقييمها بدقة ودون تحيز؛ الوقت المطلوب لحل الشكوى؛ ما إذا كانت الشكوى قد أحيلت، وإذا كان الأمر كذلك، فهل أحيلت في وقت مرضٍ؛ ما إذا كان الموظفون المشاركون في معالجة الشكوى قد أظهروا معرفة كافية بالمسائل المتعلقة بالشكوى؛ ما إذا كان المشتكي راضيًا عن نتيجة تدخل الإدارة؛ وما إذا كان المشتكي سيوصي بخدمات الإدارة في معالجة الشكاوى للآخرين.
يقوم المفوض، إذا رأى ذلك مناسبًا، بإخطار شركات التأمين أو وكالات الإنتاج التي قُدمت الشكوى ضدها بطبيعة الشكوى، ويجوز له طلب تعويض مناسب للمشتكي، ويجوز له الاجتماع والتشاور مع المشتكي وشركة التأمين من أجل التوسط في الشكوى. لا يُفسر هذا القسم على أنه يمنح المفوض سلطة الفصل في المطالبات.
(b)CA التأمين Code § 12921.4(b) يتحقق المفوض من أنماط الشكاوى حسب شركة التأمين، والمنطقة الجغرافية، ونوع التأمين، ونوع المخالفة، وأي أساس آخر صحيح يراه المفوض مناسبًا لمزيد من التحقيق، ويقوم بتقييم أنماط الشكاوى بشكل دوري لتحديد إجراءات تدقيق أو تحقيق أو إنفاذ إضافية قد يتخذها المفوض، ويقدم تقريرًا عن جميع الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بأنماط الشكاوى تلك في تقريره السنوي للمحافظ عملاً بالقسم 12922، وللجمهور. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، تعني الشكاوى تلك الشكاوى الخطية التي يتلقاها المفوض بموجب الفقرة الفرعية (a)، والشكاوى الخطية التي يتلقاها المفوض من أي مصادر أخرى، والتي تزعم سوء سلوك أو أفعالًا غير قانونية من قبل شركات التأمين أو وكالات الإنتاج.

Section § 12921.5

Explanation

يسمح هذا القانون لمفوض التأمين أو موظفيه بالاجتماع مع الأفراد والمجموعات المهتمة بالتأمين لضمان التعاون في اتباع قوانين التأمين بالولاية. كما يخولهم مشاركة المعلومات حول هذه القوانين للمساعدة في إعلام الجمهور وتقديم المساعدة له.

يجوز للمفوض شخصياً أو من خلال موظفي القسم الاجتماع مع الأشخاص والمنظمات والجمعيات المهتمة بالتأمين بغرض تأمين التعاون في تطبيق قوانين التأمين لهذه الولاية، ويجوز له نشر المعلومات المتعلقة بقوانين التأمين لهذه الولاية لمساعدة الجمهور وإعلامه.

Section § 12921.6

Explanation

يسمح قانون التأمين هذا في كاليفورنيا لمفوض التأمين بتحديد رسم لمراجعة المستندات التي يجب على شركات التأمين تقديمها. إذا لم يتم تحديد رسم بموجب القانون، يمكن للمفوض تحديده، ولكن لا يمكن زيادته بأكثر من 25 دولارًا دون موافقة قانونية. إذا تم تحديد رسم ولكنه اعتبر غير كافٍ، يمكن للمفوض إضافة ما يصل إلى 25% إضافية. يحق لأي شخص فُرض عليه رسم أن يطلب شرحًا لكيفية حسابه. تشير "الإيداعات" إلى المستندات التي يتعين على شركات التأمين تقديمها إلى المفوض. لا يلزم أن يكون الرسم القائم على التكلفة موحدًا وفقًا لمتطلبات المادة 12978 وينطبق مباشرة على تكاليف مراجعة الإدارة. يشمل مصطلح "شخص" هنا أي كيان يشارك في أعمال التأمين داخل الولاية أو يحتاج إلى شهادة من المفوض.

(أ) (1) إذا لم يتم تحديد رسم في هذا القانون لمراجعة الإيداعات المطلوبة بموجب هذا القانون، يجوز للمفوض تحديد رسم للسماح للإدارة باسترداد التكلفة الفعلية لمراجعة تلك الإيداعات. لا يجوز زيادة الرسم المحدد بذلك بأكثر من خمسة وعشرين دولارًا (25$)، ما لم تتم الزيادة بموجب قانون.
(2)CA التأمين Code § 12921.6(2) إذا حدد هذا القانون رسمًا لأي إيداع مطلوب، ورأى المفوض أن هذا الرسم غير كافٍ لتغطية التكلفة الفعلية للمراجعة، يجوز للمفوض فرض رسم إضافي بموجب هذا القسم لا يتجاوز 25 بالمائة من الرسم المحدد بموجب القانون للإيداع.
(3)CA التأمين Code § 12921.6(3) يحق لأي شخص فُرض عليه رسم بموجب هذا القسم، بناءً على طلب، الحصول على إثبات معقول من الإدارة للرسم المفروض، استنادًا إلى سجلات التكلفة الخاصة بالإدارة.
(4)CA التأمين Code § 12921.6(4) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "الإيداعات" تلك البنود التي يُطلب من شركات التأمين إيداعها لدى الإدارة أو المفوض بموجب هذا القانون.
(ب) يتم فرض الرسم المنصوص عليه في هذا القسم بغض النظر عن متطلبات المادة 12978 فيما يتعلق بتوحيد الزيادة، ولكن يجب أن يستند إلى التكلفة الفعلية التي تتكبدها الإدارة لمراجعة الإيداع.
(ج) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "شخص" أي شخص أو كيان خاضع للفحص من قبل المفوض، أو يدعي ممارسة أعمال التأمين في هذه الولاية، أو في طور التنظيم بنية ممارسة أعمال التأمين في هذه الولاية، أو من يتطلب منه شهادة ترخيص المفوض لمزاولة الأعمال، أو الذي تم إلغاء أو تعليق شهادة ترخيصه.

Section § 12921.7

Explanation

يشرح هذا القانون العملية التي يجب على مفوض التأمين في كاليفورنيا اتباعها لإنشاء لوائح الطوارئ. قبل تقديم اللائحة، يجب على المفوض إخطار أي شخص أو مجموعة سبق لها أن طلبت إبلاغها بالتغييرات التنظيمية. يجب إرسال هذا الإشعار قبل خمسة أيام عمل على الأقل ويجب أن يتضمن وصفًا للمشكلة التي تعالجها اللائحة، ولماذا هي ضرورية كحالة طوارئ، والنص الكامل للائحة المقترحة.

على الرغم من أي حكم آخر في القانون، تنطبق الأحكام التالية على اعتماد المفوض لأي لائحة كلائحة طوارئ عملاً بالفقرة (b) من المادة 11346.1 من قانون الحكومة.
(a)CA التأمين Code § 12921.7(a) قبل 5 أيام عمل على الأقل من تقديم لائحة الطوارئ إلى مكتب القانون الإداري، يجب على المفوض إرسال إشعار بالإجراء الطارئ المقترح إلى كل شخص أو مجموعة أو جمعية سبق لها أن قدمت طلبًا للحصول على إشعار بالإجراءات التنظيمية لدى المفوض.
(b)CA التأمين Code § 12921.7(b) يجب أن يتضمن إشعار الإجراء الطارئ المقترح ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12921.7(b)(1) وصف للمشكلة وضرورة اللائحة.
(2)CA التأمين Code § 12921.7(b)(2) وصف للمبررات لاعتماد اللائحة كلائحة طوارئ.
(3)CA التأمين Code § 12921.7(b)(3) نسخة من نص لائحة الطوارئ المقترحة.

Section § 12921.8

Explanation

يسمح هذا القانون لمفوض التأمين باتخاذ إجراءات ضد الأفراد الذين يعملون بدون الترخيص أو التسجيل أو الشهادة اللازمة. أولاً، يمكن للمفوض إصدار أمر وقف وكف للشخص الذي يتصرف بشكل غير قانوني بهذه الصفة. ثانيًا، يمكنه أيضًا إصدار نفس الأمر لأي شخص يساعد ذلك الشخص.

يمكن للمفوض فرض غرامة، وهي إما خمسة أضعاف المبلغ المالي الذي كسبه الفرد بشكل غير قانوني أو 5,000 دولار عن كل يوم عمل، أيهما أعلى. يوجد افتراض بأن النشاط غير المرخص كان مستمرًا حتى يثبت دليل خلاف ذلك. يحق لأولئك الذين يتلقون أمر وقف وكف أو غرامة طلب جلسة استماع في غضون سبعة أيام ما لم يكن قد تم تحديد موعد لها بالفعل.

ستتبع هذه الجلسة إجراءات قانون الإجراءات الإدارية، ويحق للشخص المتضرر مراجعة إضافية كما هو مبين في القانون نفسه.

(a)CA التأمين Code § 12921.8(a) يجوز للمفوض القيام بما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12921.8(a)(1) إصدار أمر وقف وكف لشخص تصرف بصفة تتطلب ترخيصًا أو تسجيلًا أو شهادة صلاحية من المفوض ولكنه لم يكن يمتلكها.
(2)CA التأمين Code § 12921.8(a)(2) إصدار أمر وقف وكف لشخص ساعد أو حرض شخصًا موصوفًا في الفقرة (1).
(3)CA التأمين Code § 12921.8(a)(3) فرض غرامة مالية، بناءً على أمر إظهار السبب، على شخص موصوف في الفقرة (1) أو (2). تكون الغرامة المالية هي الأكبر مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 12921.8(a)(3)(A) خمسة أضعاف المبلغ المالي الذي استلمه الشخص مقابل تصرفه بالصفة التي تتطلب ترخيصًا أو تسجيلًا أو شهادة صلاحية ولكنه لم يكن يمتلكها.
(B)CA التأمين Code § 12921.8(a)(3)(B) خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) عن كل يوم تصرف فيه الشخص بالصفة التي تتطلب ترخيصًا أو تسجيلًا أو شهادة صلاحية ولكنه لم يكن يمتلكها. في غياب دليل معاكس، يُفترض أن الشخص تصرف باستمرار بصفة تتطلب ترخيصًا أو تسجيلًا أو شهادة صلاحية في كل يوم من تاريخ أول عمل من هذا القبيل حتى تاريخ توقف تلك الأعمال، كما يثبته الشخص في جلسة استماع.
(b)CA التأمين Code § 12921.8(b) يجوز للشخص الذي صدر بحقه أمر وقف وكف أو أمر إظهار السبب، في غضون سبعة أيام من تبليغ الأمر، إذا لم يكن المفوض قد حدد موعدًا لجلسة استماع بالفعل، أن يطلب جلسة استماع بتقديم طلب بذلك إلى المفوض. تُجرى جلسة الاستماع وفقًا لقانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340)، والفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 11370)، والفصل 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 11400)، والفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة)، ويتمتع المفوض بجميع الصلاحيات الممنوحة فيه.
(c)CA التأمين Code § 12921.8(c) يحق للشخص الذي تُجرى له جلسة استماع بموجب البند (b) مراجعة الإجراءات وأمر المفوض بواسطة أي وسيلة انتصاف منصوص عليها في قانون الإجراءات الإدارية (الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340)، والفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 11370)، والفصل 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 11400)، والفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة).

Section § 12921.9

Explanation

إذا أصدرت إدارة التأمين في كاليفورنيا رسالة أو رأيًا قانونيًا يجيب على سؤال حول قوانين أو لوائح التأمين، فيجب إتاحته للجمهور. ومع ذلك، يمكن إخفاء التفاصيل الشخصية مثل الأسماء أو أرقام الوثائق.

على الرغم من أن هذه الوثائق تُشارك علنًا، إلا أنها لا تُعتبر قواعد أو مبادئ توجيهية رسمية تنطبق على الجميع.

(a)CA التأمين Code § 12921.9(a) يجب إتاحة رسالة أو رأي قانوني موقع من قبل المفوض أو كبير المستشارين القانونيين لإدارة التأمين، والذي أُعد استجابةً لاستفسار من مؤمن عليه أو شخص أو كيان آخر، ويناقش إما بشكل عام أو فيما يتعلق بحالة وقائع محددة تطبيق قانون التأمين أو اللوائح الصادرة عن المفوض. يجوز للإدارة حجب الاسم والعنوان ورقم الوثيقة وغيرها من المعلومات التعريفية المتعلقة بمؤمن عليه معين أو شخص أو كيان آخر من الرسالة أو الرأي القانوني عند إتاحته للجمهور.
(b)CA التأمين Code § 12921.9(b) لا يجوز تفسير رسالة أو رأي قانوني يُتاح للجمهور عملاً بهذا القسم على أنه يُنشئ مبدأ توجيهيًا لوكالة، أو معيارًا، أو نشرة، أو دليلًا، أو تعليمات، أو أمرًا، أو معيار تطبيق عام، أو قاعدة، أو لائحة، كما هو موضح لتلك المصطلحات في القسمين 11340.5 و 11342.600 من قانون الحكومة.

Section § 12921.15

Explanation

يفرض هذا القانون على مفوض التأمين إعداد تقرير بحلول 1 يوليو 1999، يتضمن تفاصيل الشكاوى وإجراءات الإنفاذ المتعلقة بشركات التأمين الفردية. يجب أن يكون هذا التقرير متاحًا للجمهور عند الطلب عبر طرق مختلفة، بما في ذلك البريد، ورقم هاتف مجاني، وموقع إلكتروني، والبريد الإلكتروني، شريطة أن يتمكن الطالب من استلامه إلكترونيًا. سيتضمن التقرير فقط الشكاوى التي تم إبلاغ شركات التأمين بها مسبقًا.

يحق للمفوض أيضًا نشر الشكاوى المؤكدة ضد وكالات إنتاج التأمين لمساعدة الجمهور في اختيار وكالة. ومع ذلك، سيتم تضمين الشكاوى التي تم إبلاغ الوكالات بها مسبقًا فقط.

(a)CA التأمين Code § 12921.15(a) في أو قبل 1 يوليو 1999، يقوم المفوض بإعداد تقرير مكتوب، يتاح من قبل الإدارة للأفراد المهتمين بناءً على طلب كتابي، يتضمن تفاصيل معلومات الشكاوى والإنفاذ بشأن شركات التأمين الفردية وفقًا للمبادئ التوجيهية المنصوص عليها بموجب الفقرة (5) من البند (a) من المادة 12921.1. يتاح التقرير عن طريق البريد وعبر رقم الهاتف المجاني للمستهلكين التابع للإدارة وعبر الموقع الإلكتروني للإدارة على الإنترنت، ويرسل عبر البريد الإلكتروني إذا كان الفرد لديه القدرة على الحصول على التقرير بهذه الطريقة. لا يجوز تضمين أي معلومات شكاوى في التقرير المطلوب بموجب هذا القسم لم يتم تقديمها لشركة التأمين وفقًا للبند (c) من المادة 12921.1.
(b)CA التأمين Code § 12921.15(b) يجوز للمفوض أيضًا، إذا رأى ذلك مناسبًا، نشر سجل الشكاوى ضد وكالة الإنتاج التي قررت الإدارة أنها مبررة والتي ستساعد الجمهور في اختيار وكالة إنتاج. لا يجوز نشر أي بيانات شكاوى لم يتم تقديمها لوكالة الإنتاج وفقًا للبند (c) من المادة 12921.1.

Section § 12922

Explanation
كل عام قبل الأول من أغسطس، يجب على مفوض التأمين تقديم تقرير إلى قيادة الولاية، بما في ذلك المحافظ ولجان تشريعية معينة. يتضمن هذا التقرير ملخصًا للتقارير المتعلقة بالتأمين، والوضع العام لقطاع التأمين في كاليفورنيا، وتفاصيل حول الأموال والرسوم التي جمعها مكتب المفوض.

Section § 12922.5

Explanation

يتطلب هذا القانون من مفوض التأمين تشكيل فريق عمل لاستكشاف واقتراح طرق لاستخدام سوق تحويل المخاطر، مثل التأمين، لتعزيز الاستثمار في البنية التحتية الطبيعية. الهدف هو تقليل مخاطر تغير المناخ الناجمة عن الأحداث الطبيعية وتقديم حوافز لحماية البيئة. يجب أن يركز الفريق على الحلول التي تجذب الاستثمار الخاص مع بقائها مفيدة ماليًا لشركات التأمين، ويجب أن ينظر في الأساليب التي تفيد المجتمعات أو المناطق ككل. يجب عليهم أيضًا استكشاف كيف يمكن لمثل هذه الاستراتيجيات أن تشجع استعادة الأراضي الرطبة وإدارة الغابات للتخفيف من الكوارث، وتطوير وثائق تأمين تعزز السلوكيات المجتمعية الأكثر أمانًا والمقاومة للمناخ. يجب أن تتناول الاقتراحات أيضًا طرقًا لتقليل تعرض شركات التأمين للخسائر المتعلقة بالمناخ من خلال سياسات الدولة المبتكرة أو نماذج التسعير التي تكافئ الإجراءات الوقائية.

(أ) يعقد المفوض فريق عمل لتحديد وتقييم والتوصية بآليات سوق تحويل المخاطر التي:
(1)CA التأمين Code § 12922.5(1) تعزز الاستثمار في البنية التحتية الطبيعية لتقليل مخاطر تغير المناخ المتعلقة بالأحداث الكارثية.
(2)CA التأمين Code § 12922.5(2) تخلق حوافز للاستثمار في البنية التحتية الطبيعية لتقليل المخاطر على المجتمعات.
(3)CA التأمين Code § 12922.5(3) توفر حوافز تخفيف للاستثمار الخاص في الأراضي الطبيعية لتقليل التعرض وتقليل مخاطر المناخ على السلامة العامة والممتلكات والمرافق والبنية التحتية.
(ب) بالقدر الذي يوصي فيه فريق العمل بآليات سوق تحويل المخاطر التي تقدمها شركات التأمين وإعادة التأمين، يجب على فريق العمل أن يوصي بآليات:
(1)CA التأمين Code § 12922.5(1) تكون مربحة لشركات التأمين وإعادة التأمين.
(2)CA التأمين Code § 12922.5(2) إذا كان ذلك مناسبًا، تنطبق على المجتمعات أو المناطق، بدلاً من قطع الأراضي الفردية.
(ج) يجب أن تتضمن السياسات الموصى بها عملاً بالفقرتين (أ) و (ب) جميع الأسئلة التالية:
(1)CA التأمين Code § 12922.5(1) ما هي أوجه التشابه في كاليفورنيا مع الأمثلة في البلدان الأخرى لخلق حوافز للاستثمار في البنية التحتية الطبيعية كجزء من وثائق التأمين التي تخفف من المخاطر الطبيعية؟
(2)CA التأمين Code § 12922.5(2) هل يمكننا استخدام التأمين لخلق حوافز لاستعادة الأراضي الرطبة للمساعدة في الدفاع عن الساحل ضد عواصف المد؟
(3)CA التأمين Code § 12922.5(3) هل يمكننا خلق حوافز لإدارة الغابات لتقليل مخاطر الحرائق الكبرى؟
(4)CA التأمين Code § 12922.5(4) هل يمكننا تقليل تعرض شركات التأمين للخسائر المتعلقة بتغير المناخ من خلال سياسات الدولة المبتكرة أو آليات تسعير التأمين التي تكافئ السلوك الجيد وتفرض أقساطًا على الإجراءات التي تزيد من مخاطر السلامة العامة أو خسائر الممتلكات أو السمات البيئية؟
(5)CA التأمين Code § 12922.5(5) هل يمكننا تطوير أنظمة تصنيف بناءً على عوامل المخاطر المجتمعية لأحداث المناخ، واستخدام حوافز التأمين لجعل المجتمع أكثر مرونة؟

Section § 12923

Explanation

يحدد هذا القانون من يعتبر خبيرًا اكتواريًا لأغراض التأمين في كاليفورنيا. يمكن أن يكون الخبير الاكتواري إما عضوًا في الأكاديمية الأمريكية للاكتواريين أو شخصًا يعتبره مفوض التأمين مؤهلاً بناءً على تدريبه وخبرته.

يتطلب القانون من مفوض التأمين وضع قواعد حول الوثائق التي يجب أن يوقعها الخبير الاكتواري عند تقديمها إليه. كما يتطلب وضع قواعد للمساعدة في تحديد من يمكن اعتباره خبيرًا اكتواريًا بموجب هذه المعايير، بعد عملية إشعار وجلسة رسمية.

(a)CA التأمين Code § 12923(a) فيما يتعلق بجميع فئات التأمين من (1) إلى (20)، شاملةً، كما هي محددة في الأقسام من 101 إلى 120، شاملةً، يقصد بـ "خبير اكتواري"، لأغراض هذا القسم، أي مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12923(a)(1) عضو في الأكاديمية الأمريكية للاكتواريين.
(2)CA التأمين Code § 12923(a)(2) فرد أثبت من خلال التدريب والخبرة كفاءة اكتوارية بما يرضي مفوض التأمين.
(b)CA التأمين Code § 12923(b) يجب على المفوض، بعد الإشعار والجلسة، عملاً بالفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، أن يصدر قواعد وأنظمة معقولة تقوم بكل مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 12923(b)(1) تصف الوثائق التي يجب أن يوقعها خبير اكتواري عند تقديم الوثائق إلى المفوض.
(2)CA التأمين Code § 12923(b)(2) تنفذ الفقرة (2) من البند الفرعي (a).

Section § 12923.5

Explanation

ينشئ هذا القانون فريقًا من إدارة الرعاية الصحية المدارة وإدارة التأمين لضمان فهم مستهلكي الرعاية الصحية في كاليفورنيا لحقوقهم ومعرفة من يفرضها. ويطلب من هذا الفريق مراجعة القوانين والعمليات التي تؤثر على كلتا الإدارتين لضمان اتساق حماية المستهلك.

سيبحث الفريق في كيفية التعامل مع الشكاوى، وكيفية إدارة الإنفاذ القانوني، ومدى سرعة دفع المطالبات. ويجب عليهم تقديم تقارير بنتائجهم سنويًا إلى رؤساء الإدارتين، الذين سيقدمون التقرير النهائي إلى الهيئة التشريعية للولاية لمدة خمس سنوات.

(a)CA التأمين Code § 12923.5(a) تحافظ إدارة الرعاية الصحية المدارة وإدارة التأمين على فريق عمل مشترك رفيع المستوى لضمان الوضوح لمستهلكي الرعاية الصحية حول من يفرض حقوق مرضاهم والاتساق في لوائح هذه الإدارات.
(b)CA التأمين Code § 12923.5(b) يتولى فريق العمل المشترك مراجعة وفحص قانون الصحة والسلامة، وقانون التأمين، وقانون الرعاية والمؤسسات، كما تنطبق على إدارة الرعاية الصحية المدارة وإدارة التأمين لضمان الاتساق في حماية المستهلك.
(c)CA التأمين Code § 12923.5(c) يقوم فريق العمل المشترك بمراجعة وفحص جميع العمليات التالية في كل إدارة:
(1)CA التأمين Code § 12923.5(c)(1) عمليات التظلمات وشكاوى المستهلكين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التوعية، والشكاوى القياسية، بما في ذلك شكاوى التغطية والضرورة الطبية، والمراجعة الطبية المستقلة، والمعلومات المطورة لاستخدام المستهلك.
(2)CA التأمين Code § 12923.5(c)(2) العمليات المستخدمة لضمان إنفاذ القانون، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عملية المسح والتدقيق الطبي في قانون الصحة والسلامة وفحوصات سلوك السوق في قانون التأمين.
(3)CA التأمين Code § 12923.5(c)(3) العمليات الخاصة بتنظيم الدفع في الوقت المناسب للمطالبات.
(d)CA التأمين Code § 12923.5(d) يقدم فريق العمل المشترك تقريرًا بنتائجه إلى مفوض التأمين ومدير إدارة الرعاية الصحية المدارة للمراجعة والموافقة. يقدم المفوض والمدير التقرير النهائي المعتمد بتوقيعهما إلى الهيئة التشريعية بحلول 1 يناير من كل عام لمدة خمس سنوات.

Section § 12924

Explanation

يمنح هذا القانون مفوض التأمين سلطة إصدار مذكرات استدعاء لجعل الأشخاص يدلون بشهاداتهم ويقدمون مستندات تتعلق بمسائل التأمين. إذا لم يمتثل شخص ما، يمكن للمفوض أن يطلب من المحكمة أن تأمرهم بالحضور وقد يواجهون اتهامات بازدراء المحكمة لعدم الامتثال. تنطبق قواعد التعامل مع الأدلة على هذه الإجراءات، إلا إذا نصت إجراءات حكومية معينة على خلاف ذلك.

حتى لو اعتقد شخص ما أن الإدلاء بالشهادة قد يجرمه، فلا يزال يتعين عليه تقديم المعلومات أو المستندات المطلوبة. ومع ذلك، لا يمكن معاقبتهم على تلك الاعترافات التي قد تكون مجرمة، باستثناء حالات شهادة الزور أو ازدراء المحكمة المتعلقة بشهادتهم.

(a)CA التأمين Code § 12924(a) يجوز للمفوض إصدار مذكرات استدعاء ومذكرات استدعاء لتقديم مستندات للشهود للحضور والإدلاء بالشهادة وتقديم المستندات أمام المفوض، بشأن أي موضوع يتعلق بأعمال التأمين، أو مساعدة في أداء واجبات المفوض. يجوز تبليغ هذه الإجراءات والامتثال لها وإنفاذها على النحو المنصوص عليه في قانون الإجراءات المدنية للقضايا المدنية. يجوز للشاهد المتخلف عن الحضور، بناءً على طلب من المفوض إلى المحكمة العليا، أن يُطلب منه بموجب أمر من المحكمة المثول أمام المفوض للإدلاء بالشهادة حسبما تأمر به المحكمة. يجوز للمحكمة أن تعاقب عدم الامتثال لأمرها باعتباره ازدراءً للمحكمة.
تسري جميع أحكام قانون الإجراءات المدنية المتعلقة بوسائل تقديم الأدلة على أي جلسة استماع أو تحقيق بموجب هذا القسم. لا تسري أحكام هذا البند الفرعي على الإجراءات المطلوبة بموجب أحكام أخرى من هذا القانون والتي يتعين إجراؤها وفقًا للفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 11500)، الجزء 1، القسم 3، الباب 2 من قانون الحكومة.
(b)CA التأمين Code § 12924(b) لا يُعفى أي شخص من الإدلاء بالشهادة أو من تقديم أي كتاب أو مستند أو أي شيء آخر تحت سيطرته في أي جلسة استماع أو تحقيق على أساس أن شهادة الشخص، أو الكتاب أو المستند أو الشيء الآخر المطلوب، قد يميل إلى تجريم الشخص، أو قد يكون له ميل إلى تعريض الشخص للعقوبة على جناية أو جنحة؛ ولكن لا يجوز محاكمة أي فرد أو إخضاعه للعقوبة على جناية أو جنحة بسبب أو على أساس أي فعل أو معاملة أو مسألة أو شيء يتعلق بما أُجبر عليه هذا الفرد، بعد المطالبة الصحيحة بالامتياز ضد تجريم الذات، للإدلاء بالشهادة أو التقديم، باستثناء شهادة الزور أو ازدراء المحكمة المرتكب في تلك الشهادة.

Section § 12925

Explanation
يتطلب هذا القانون من المفوض الاحتفاظ بسجل دائم لأنشطته، بما في ذلك تقرير موجز عن حالة شركات التأمين ووسطاء الخطوط الفائضة وأندية السيارات بعد فحصها.

Section § 12926

Explanation
يشترط هذا القانون على مفوض التأمين التأكد من أن جميع شركات التأمين تلتزم التزاماً كاملاً بكل جزء من قانون التأمين.

Section § 12926.1

Explanation

يوضح هذا القسم كيفية التعامل مع الأموال الناتجة عن الغرامات أو العقوبات أو التسويات المتعلقة بإجراءات الامتثال والإنفاذ الخاضعة لولاية مفوض التأمين في كاليفورنيا. وينص على وجوب إيداع هذه الأموال في صناديق مخصصة ويحدد قواعد صارمة لاستخدامها، خاصة لجهود التوعية العامة. لا يمكن أن تتضمن التوعية العامة الترويج الشخصي للمفوض ويجب أن تركز على معلومات الإنفاذ ذات الصلة. كما لا يمكن استخدام الأموال للتثقيف العام حول قضايا التأمين ما لم يكن ذلك مرتبطًا تحديدًا بإجراء الإنفاذ. ويتطلب أي استخدام لهذه الأموال موافقة المحكمة.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للأفراد ذوي المصلحة رفع دعوى قضائية إذا تم انتهاك هذه القواعد، ويمكن للمدعين الناجحين استرداد التكاليف القانونية من موارد المفوض غير العامة. ولا يمكن للمفوض زيادة الرسوم على شركات التأمين للوفاء بهذه الالتزامات.

(a)CA التأمين Code § 12926.1(a) في أي مسألة تتعلق بالامتثال لأي من أحكام هذا القانون أو القوانين الأخرى لهذه الولاية أو إنفاذها، والتي تشمل أي كيان خاضع لولاية أو سلطة المفوض، سواء كانت المسألة اتهامًا إداريًا رسميًا أو حكمًا قضائيًا إداريًا، أو إجراءً قضائيًا رسميًا أو محتملاً، أو أداة إنفاذ أخرى، وسواء تمت تسوية المسألة أو مقاضاتها للوصول إلى حل، فإن استخدام أي أموال تُفرض كغرامات أو عقوبات من أي نوع، أو تُحصّل عن طريق التسوية، أو تُدفع أو تُحتجز بأي طريقة نتيجة للإجراء، يجب أن يخضع لقيود هذا القسم.
(b)CA التأمين Code § 12926.1(b) تُودع الغرامات والعقوبات والرسوم والتكاليف في الصندوق المناسب وفقًا لما ينص عليه القانون.
(c)CA التأمين Code § 12926.1(c) تخضع أي أموال يُقضى بها، أو تُخصص بموجب تسوية، لاستخدامها في التوعية العامة من أي نوع، لجميع القيود التالية:
(1)CA التأمين Code § 12926.1(c)(1) لا يجوز استخدام اسم المفوض أو صورته أو صوته في أي مواد مطبوعة أو سمعية أو بصرية تُصدر للتوزيع العام أو لمتلقين محددين، ما لم تجد المحكمة سببًا وجيهًا لذلك.
(2)CA التأمين Code § 12926.1(c)(2) يجب أن تقتصر الرسالة على المعلومات ذات الصلة بإجراء الإنفاذ أو مسائل الامتثال التي ولّدت الأموال.
(3)CA التأمين Code § 12926.1(c)(3) يجب أن يكون التركيز الأساسي لأي توعية عامة يكون الغرض منها إبلاغ أفراد الجمهور بالحقوق التي تؤثر على المصالح المالية أو الممتلكات، هو توفير معلومات محددة يحتاجها الأشخاص المتضررون للحصول على تلك الحقوق أو حمايتها.
(4)CA التأمين Code § 12926.1(c)(4) لا يجوز استخدام أي أموال خاضعة لهذا البند الفرعي للتثقيف العام للجمهور حول قضايا التأمين، إلا بالقدر الذي يتعلق فيه التثقيف بنوع الانتهاكات التي تسببت في إجراء الإنفاذ أو الامتثال، ويتوافق بخلاف ذلك مع قيود هذا القسم.
(5)CA التأمين Code § 12926.1(c)(5) لا يجوز إنفاق أي أموال خاضعة لهذا البند الفرعي أو التصرف فيها بأي طريقة أخرى ما لم تتم الموافقة على الإنفاق أو التصرف من قبل محكمة ذات اختصاص قضائي.
(d)Copy CA التأمين Code § 12926.1(d)
(1)Copy CA التأمين Code § 12926.1(d)(1) يمكن إنفاذ هذا القسم من قبل فرد متضرر له مصلحة في الأمر أو حامل وثيقة تأمين لشركة تأمين طرف في تسوية مع الإدارة، أو محامي مدينة، أو مدعي عام للمقاطعة، أو المدعي العام للولاية، الذين يجوز لهم رفع دعوى ضد المفوض في المحكمة العليا في أي مقاطعة وقع فيها انتهاك لهذا القسم.
(2)CA التأمين Code § 12926.1(d)(2) يجوز للمحكمة إصدار أوامر قضائية أو تقديم سبل انتصاف عادلة أخرى حسبما تراه المحكمة مناسبًا، ويجب أن تأمر المفوض بالدفع من أموال غير عامة للطرف الرابح الذي رفع دعوى بموجب هذا القسم بمبلغ كافٍ لتعويض الطرف عن جميع أتعاب المحاماة وتكاليف التقاضي والمصروفات المتكبدة في رفع الدعوى ومقاضاتها. لأغراض هذا القسم، لا تشمل "الأموال غير العامة" أصول شركة تأمين أو طرف آخر في تسوية ليست جزءًا من تسوية صحيحة وطوعية مع الإدارة أو المفوض.
(e)CA التأمين Code § 12926.1(e) لا يجوز للمفوض زيادة الرسوم أو التقييمات المفروضة على شركات التأمين من أجل الامتثال لهذا القسم.

Section § 12926.2

Explanation

يحدد هذا القسم ما يعتبر "ظروفًا استثنائية" للمرخص لهم في مجال التأمين، أي المواقف التي لا يمكنهم التحكم فيها والتي تؤثر بشكل كبير على عملياتهم التجارية. يمكن لمفوض التأمين أن يأخذ هذه الظروف في الاعتبار عند تحديد ما إذا كان شخص ما لم يمتثل للوائح التأمين وما إذا كان يستحق عقوبات. لا يمكن لأي تسوية مع المفوض أن تذكر مثل هذه الظروف ما لم تحدد بوضوح متى بدأت هذه الظروف وانتهت، والتي لا يمكن أن تتجاوز عادة ستة أشهر. ومع ذلك، إذا تم استيفاء شروط معينة، مثل توثيق الظروف ووجود غرض عام لتمديد المدة، يمكن للتسوية أن تقر بوجود هذه الظروف لمدة تزيد عن ستة أشهر.

(a)CA التأمين Code § 12926.2(a) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "الظروف الاستثنائية" ظروفًا خارجة عن سيطرة المرخص له تؤثر بشكل كبير ومادي على قدرة المرخص له على تسيير العمليات التجارية العادية.
(b)CA التأمين Code § 12926.2(b) عند تحديد عدم الامتثال لهذا القانون واللوائح المعتمدة بموجبه، والعقوبات المناسبة، إن وجدت، يجوز للمفوض أن ينظر في الأدلة المتعلقة بوجود ظروف استثنائية.
(c)CA التأمين Code § 12926.2(c) لا يجوز أن يتضمن اتفاق تسوية بين المفوض وشركة تأمين بندًا يشير إلى وجود ظروف استثنائية تتعلق بالمسألة المطروحة، ما لم يحدد الاتفاق الفترة الزمنية الدقيقة التي كانت فيها الظروف الاستثنائية قائمة. باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (d)، لا يجوز الإشارة إلى وجود ظروف استثنائية لمدة تزيد عن ستة أشهر.
(d)CA التأمين Code § 12926.2(d) يجوز لاتفاق التسوية أن يقر بوجود ظروف استثنائية لمدة تزيد عن ستة أشهر إذا تم استيفاء جميع الشروط التالية:
(1)CA التأمين Code § 12926.2(d)(1) يتوصل المفوض في الاتفاق إلى نتيجة مفادها أن الظروف الاستثنائية كانت قائمة لأكثر من ستة أشهر، ويوثق في تلك النتيجة الحقائق التي تدعم هذا الاستنتاج.
(2)CA التأمين Code § 12926.2(d)(2) تحدد النتيجة الغرض العام الذي يبرر تمديد الظروف الاستثنائية إلى ما بعد فترة الستة أشهر.
(3)CA التأمين Code § 12926.2(d)(3) يتم تحديد تاريخ البدء والانتهاء، بالشهر والسنة، لبدء وانتهاء الظروف الاستثنائية.

Section § 12927

Explanation
ينص هذا القانون على أنه كلما طُلب من مفوض التأمين أو شركات التأمين في كاليفورنيا تقديم بيانات مالية أو تقديرات أو نسب مئوية أو مدفوعات، يجب عليهم استخدام الدولار الأمريكي.

Section § 12928

Explanation
إذا اكتشف مفوض التأمين أن شركة تأمين أو ممثليها أو أي شخص آخر قد انتهك قانونًا جنائيًا، فيجب على المفوض إبلاغ التفاصيل إلى المدعي العام للمقاطعة التي وقعت فيها الجريمة.

Section § 12928.5

Explanation

يسمح القانون لمفوض التأمين بإلغاء عقد التأمين إذا كان متورطاً في مسائل قانونية، مثل الاحتيال، ما لم يكن العقد غير قابل للإلغاء بموجب شروطه ولم يرتكب المؤمن له أي خطأ عن علم. يمكن للمفوض أيضاً إبلاغ المؤمن له بسبب إلغاء وثيقته.

إذا كان عقد تأمين متورطاً في مشاكل قانونية، يمكن للمفوض منع شركة التأمين أو الوكلاء من بيع تأمين يتعلق بتلك الوثيقة لمدة تصل إلى خمس سنوات. بالإضافة إلى ذلك، يمكن سحب أي تراخيص إذا لم يلتزم المعنيون بأوامر المفوض.

كلما وجدت وقائع تستدعي، بموجب أي حكم من أحكام هذا القانون، أو قوانين أخرى، أن يقوم المفوض بتعليق أو إلغاء أو رفض أي ترخيص أو شهادة صلاحية ممنوحة بموجب أي حكم من أحكام هذا القانون، إذا كان إبرام أو الإبقاء على سريان عقد تأمين أحد الظروف التي نشأت عنها هذه الوقائع، أو إذا، بسبب وجود تلك الوقائع، أو فيما يتصل بها، تم إبرام أو الإبقاء على سريان عقد تأمين، يجوز للمفوض، بدلاً من أو بالإضافة إلى، تعليق أو إلغاء أو رفض الترخيص أو الشهادة، أن يأمر بإلغاء العقد فوراً، ما لم يكن العقد، بموجب شروطه، غير قابل للإلغاء من قبل المؤمن ولم يشارك المؤمن له عن علم في الأفعال الخاطئة.
يجوز للمفوض أيضاً إخطار المؤمن له، مبيناً سبب طلب الإلغاء.
في مثل هذه الحالة، وسواء كان العقد المعني مطلوباً إلغاؤه بهذه الطريقة أم كان قابلاً للإلغاء، يجوز للمفوض أن يأمر المؤمن، أو وكيل التأمين، أو السمسار، أو مندوب المبيعات، أو سمسار الخطوط الفائضة، أو وكيل التأمين على الحياة الذي يقوم بالتماس أو التفاوض أو إبرام التأمين، بالامتناع عن إبرام تأمين على الممتلكات، أو الخطر، أو المؤمن له بموجب العقد لمدة لا تتجاوز خمس سنوات من تاريخ الأمر.
يجوز للمفوض تعليق أو إلغاء، أو رفض طلب، أي ترخيص أو شهادة صلاحية ممنوحة بموجب أي حكم من أحكام هذا القانون لأي مقدم طلب أو مرخص له ينتهك أي أمر صادر عن المفوض بموجب هذا القسم.

Section § 12928.6

Explanation

يسمح هذا القسم لمفوض التأمين باتخاذ إجراءات إذا اعتقد أن شخصًا ما يخالف أو على وشك مخالفة قواعد أو أوامر معينة. يمكن للمفوض اللجوء إلى المحكمة لوقف هذا الشخص عن الاستمرار في المخالفة.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمفوض أن يطلب من المحكمة تنفيذ أمر يلزم شخصًا بدفع تعويضات أو غرامات. تتضمن العملية تقديم وثائق مصدقة وإقرار قانوني يؤكد عدم وجود طعن قانوني آخر معلق. ويتمتع الحكم القضائي الصادر بهذه الطريقة بنفس قوة الأحكام المدنية الأخرى ويمكن تنفيذه مثل أي قرار محكمة آخر.

(a)CA التأمين Code § 12928.6(a) كلما اعتقد المفوض، بناءً على أدلة مرضية للمفوض، أن شخصًا ما ينتهك أو على وشك انتهاك هذا القانون أو أمر أو متطلب صادر أو معلن من المفوض بموجب سلطة ممنوحة صراحة للمفوض بموجب هذا القانون أو بموجب القانون، يجوز للمفوض رفع دعوى باسم شعب ولاية كاليفورنيا في المحكمة العليا لولاية كاليفورنيا ضد ذلك الشخص لمنعه من الاستمرار في الانتهاك أو المشاركة فيه أو القيام بأي عمل يدعم ذلك. في تلك الدعوى، يجوز إصدار أمر أو حكم يمنح الأمر الزجري الأولي أو النهائي حسب الاقتضاء.
(b)Copy CA التأمين Code § 12928.6(b)
(1)Copy CA التأمين Code § 12928.6(b)(1) يجوز للمفوض أن يتقدم إلى كاتب المحكمة العليا بطلب حكم لتنفيذ أمر يلزم شخصًا بدفع تعويض، أو غرامة مالية، أو تعويض الإدارة عن التكاليف التي تكبدتها الإدارة في متابعة قضية. يجب أن يتضمن طلب المفوض نسخة مصدقة من الأمر وأي قرار مرتبط به.
(2)CA التأمين Code § 12928.6(b)(2) مع مراعاة متطلبات الفقرة (3)، يشكل الأمر والقرار دليلاً كافيًا لتبرير إصدار حكم بالمبلغ الذي أمر به المفوض، بالإضافة إلى الفائدة. يقوم كاتب المحكمة وفقًا لذلك بإصدار حكم في غضون خمسة أيام عمل للمحكمة.
(3)CA التأمين Code § 12928.6(b)(3) لكي يكون الأمر مؤهلاً للحصول على حكم بموجب هذا القسم، يجب أن يرفق بالطلب إقرار صادر عن المستشار القانوني للمفوض يؤكد بناءً على معلومات واعتقاد بأن التماسًا بخصوص أمر قضائي (mandamus) أو أي إجراء قانوني آخر للطعن في الأمر قد تم رفضه، أو أن الموعد النهائي لتقديم التماس أو دعوى قد انقضى.
(4)CA التأمين Code § 12928.6(b)(4) يكون للحكم الصادر بموجب هذا القسم نفس القوة والأثر الذي يتمتع به الحكم في دعوى مدنية، ويخضع لجميع القوانين المتعلقة به، ويجوز تنفيذه بنفس الطريقة التي يتم بها تنفيذ أي حكم آخر للمحكمة التي صدر فيها.

Section § 12928.7

Explanation

يسمح هذا القانون لمفوض التأمين بإصدار أمر برد الحقوق عندما يتعرض شخص لخسارة بسبب سلوك شخص آخر، عادة في سياق الانتهاكات التنظيمية. يجب أن يكون رد الحقوق مرتبطاً بإجراءات قانونية أخرى حيث يتم تأكيد الانتهاكات. يجب أن يحدد أمر رد الحقوق من تأثر، والمبلغ المستحق، وأن يكون قابلاً للتنفيذ عبر المحاكم. لا ينطبق على شركات التأمين المرخصة أو معاملات التأمين المتوافقة مع أقسام معينة. يمكن للمفوض أيضاً استرداد التكاليف من الطرف الذي صدر بحقه أمر بدفع رد الحقوق. علاوة على ذلك، لا يمنع رد الحقوق اتخاذ إجراءات قانونية أو سبل انتصاف أخرى، وتودع الأموال المحصلة في صندوق التأمين للتوزيع. يشير مصطلح "رد الحقوق" هنا إلى تعويض الأشخاص المتضررين بالكامل عن الخسائر.

(a)CA التأمين Code § 12928.7(a) يجوز للمفوض أن يأمر المستجيب بتقديم رد الحقوق عن خسارة ناشئة عن سلوك المستجيب. إذا سمحت الوقائع والعدالة، يجوز للمفوض، مع أمر رد الحقوق، أن يصدر أمر إبطال قابل للتنفيذ على أي شخص خاضع لاختصاص المفوض.
(b)CA التأمين Code § 12928.7(b) يجب أن يفي أمر رد الحقوق بموجب هذا القسم بجميع المتطلبات التالية:
(1)CA التأمين Code § 12928.7(b)(1) يجب أن يكون المستجيب خاضعاً لاختصاص المفوض.
(2)CA التأمين Code § 12928.7(b)(2) يجب أن يكون أمر رد الحقوق تابعاً لإجراء آخر مصرح به بموجب هذا القانون، يقوم فيه المفوض بكل مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 12928.7(b)(2)(A) يحدد أن المستجيب انتهك هذا القانون أو معايير السلوك المطبقة على الأشخاص الذين يتصرفون بالصفة التي كان المستجيب يتصرف بها أو يدعي التصرف بها عند وقوع الخسارة.
(B)CA التأمين Code § 12928.7(b)(2)(B) يصدر أمراً بفرض أمر وقف وكف، أو أمراً بغرامة مالية، أو عقوبة أخرى فيما يتعلق بسلوك المستجيب.
(3)CA التأمين Code § 12928.7(b)(3) يجب أن يذكر أمر رد الحقوق الأساس الوقائعي لأمر رد الحقوق.
(4)CA التأمين Code § 12928.7(b)(4) يجب أن يحدد أمر رد الحقوق الأشخاص، أو فئات الأشخاص، الذين تكبدوا خسارة.
(5)CA التأمين Code § 12928.7(b)(5) يجب أن يحدد أمر رد الحقوق المبلغ الواجب دفعه أو الممتلكات الواجب إعادتها كـ رد حقوق.
(c)CA التأمين Code § 12928.7(c) يجب أن يخضع أمر الإبطال أو رد الحقوق للمراجعة القضائية بنفس الطريقة وفي نفس الوقت الذي يخضع فيه الأمر الذي هو تابع له.
(d)CA التأمين Code § 12928.7(d) يجوز تنفيذ أمر الإبطال أو رد الحقوق قضائياً في دعوى يرفعها المفوض، أو المدعي العام، أو مدعي عام المقاطعة، أو مدعي عام المدينة، أو أي شخص مستحق لرد الحقوق بموجب الأمر. في تلك الدعوى، يجوز للمحكمة أن تمنح أتعاب المحاماة وتكاليف المحكمة للمدعي الرابح.
(e)CA التأمين Code § 12928.7(e) لا ينطبق هذا القسم على مؤمن مرخص له بمزاولة الأعمال التجارية في هذه الولاية أو على وضع تأمين لدى مؤمن كان متوافقاً مع القسم 1765.1 أو 1765.2 وقت الوضع. لا ينطبق هذا القسم على شخص فيما يتعلق بالأفعال التي تقع ضمن نطاق ترخيص صادر بموجب الفصل 5 (الذي يبدأ بالقسم 1621)، أو الفصل 5أ (الذي يبدأ بالقسم 1759)، أو الفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 1760) من الجزء 2 إذا كان الشخص يحمل هذا الترخيص وقت تلك الأفعال أو وقت إصدار لائحة دعوى أولية تطلب رد الحقوق.
(f)CA التأمين Code § 12928.7(f) يجوز للمفوض أن يأمر مستجيباً صدر بحقه أمر بتقديم رد الحقوق بموجب هذا القسم بأن يسدد للمفوض تكاليف المفوض لتنفيذ وتطبيق هذا القسم، بما في ذلك أتعاب المحاماة. لا يجوز للمفوض أن يقيد أي أموال مستلمة من مستجيب لسداد غرامة مالية حتى يتم تقديم رد الحقوق لجميع الأشخاص المستحقين لرد الحقوق، أو للمفوض نيابة عنهم، كما يقتضي أمر رد الحقوق.
(g)CA التأمين Code § 12928.7(g) لا يحد هذا القسم أو يقيد الإجراءات أو سبل الانتصاف أو الإجراءات المتاحة بخلاف ذلك للمفوض أو الإدارة أو أي شخص بموجب إجراء إداري أو مدني لإنفاذ أي قانون. لا يعتبر دفاعاً في إجراء إداري أو مدني أن المفوض لم يأمر شخصاً بدفع رد الحقوق.
(h)CA التأمين Code § 12928.7(h) لا يوسع هذا القسم أو يحد أو يؤثر بأي شكل آخر على سلطة المفوض في طلب أو في أن يكون قد طلب رد الحقوق أو المبالغ المستردة أو الغرامات ضد شركات التأمين، إلا كما هو منصوص عليه صراحة.
(i)CA التأمين Code § 12928.7(i) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني مصطلح “رد الحقوق” المبلغ الكامل الذي سيعوض كل شخص عن خسائره المالية وغير المالية المباشرة وغير المباشرة التي تسببت بها انتهاكات المستجيب بشكل مباشر.
(j)CA التأمين Code § 12928.7(j) تودع الأموال التي يتلقاها المفوض لتوزيعها على الأشخاص كـ رد حقوق بموجب هذا القسم أو القسم 12928.6 أو 12976 في صندوق التأمين.

Section § 12929

Explanation

يتمتع المفوض بسلطة تصحيح أي قرار أو قاعدة أصدرها، مثل سجل أو استنتاج أو لائحة، إذا اعتقد بوجود خطأ أو سهو. يمكن إجراء هذا التصحيح عن طريق تغيير القرار الأصلي أو حذفه أو إضافة إليه، ولكن يجب أن يتم ذلك خلال ستة أشهر من الإجراء الأصلي.

إذا كان المفوض على علم شخصي بالوقائع، فيمكنه إجراء التصحيح بنفسه دون تدخل أي شخص آخر. بخلاف ذلك، يجب على شخص ما أن يطلب التصحيح رسمياً كتابةً، موضحاً الخطأ الذي حدث، مع تقديم أدلة داعمة. إذا اعترض أي شخص على التصحيح خلال (60) يوماً، فستُعقد جلسة استماع.

بصرف النظر عن أي نص في أي قانون من قوانين هذه الولاية، فإن المفوض، عملاً بهذا القانون، كان ولا يزال مخولاً بتصحيح: بالتعديل، أو بالحذف الجزئي، أو بالإضافة الجزئية، أي سجل، أو استنتاج، أو قرار، أو أمر، أو قاعدة، أو لائحة صادرة عن المفوض عند اقتناعه بأن إجراء التصحيح عادل ومنصف، وأن أي سجل، أو استنتاج، أو قرار، أو أمر، أو قاعدة، أو لائحة كانت ستتضمن التصحيح لولا الخطأ، أو الخطأ الكتابي، أو السهو، أو المفاجأة، أو الإهمال المبرر.
يجب ألا يتم التصحيح إلا خلال فترة ستة أشهر من تاريخ الإجراء الأصلي.
عندما تكون الوقائع ضمن المعرفة الشخصية للمفوض، يجوز للمفوض، بمبادرة منه وبشكل أحادي الجانب (ex parte)، إصدار أمر بإجراء التصحيح.
بخلاف ذلك، يصدر المفوض أمر التصحيح فقط بعد استلام ودراسة التماس كتابي من شخص موصوف في القسم (12923) أو موظف في إدارة التأمين، مرفقاً في كلتا الحالتين بإفادة خطية مشفوعة بيمين بالوقائع التي تشكل الخطأ، أو الخطأ الكتابي، أو السهو، أو المفاجأة، أو الإهمال المبرر الذي استند إليه لتبرير التصحيح المطلوب. في هذه الحالة، يجوز إصدار الأمر بشكل أحادي الجانب (ex parte).
في كلتا الحالتين، يجب أن يذكر الأمر الأسباب والأسس التي استند إليها التصحيح، ويجب أن يُمنح على الفور نفس التوزيع والدعاية والتداول الذي مُنح للمسألة التي يتم تصحيحها.
إذا اعترض أي شخص كتابةً على أمر التصحيح خلال (60) يوماً من إصداره، يحدد المفوض موعداً لجلسة استماع بشأن المسألة، مع إعطاء نفس الإشعار بذلك، إن وجد، الذي تم إعطاؤه للإجراء الذي أدى إلى السجل، أو الاستنتاج، أو القرار، أو الأمر، أو القاعدة، أو اللائحة الأصلية.

Section § 12930

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون أن الجرائم المتعلقة بشركات التأمين تُعامل بنفس الطريقة التي تُعامل بها الجرائم العامة الأخرى، وفقًا لقانون العقوبات. بالإضافة إلى ذلك، إذا كانت هناك حاجة إلى أدلة، يمكن لمفوض التأمين أن يقدم نسخًا مصدقة من الوثائق إلى مدعٍ عام للمقاطعة مجانًا.

Section § 12931

Explanation

يحدد هذا القانون كيفية تبليغ الوثائق القانونية لكيانات التأمين عبر المفوض، خاصة عندما لا تكون الطرق المعتادة ممكنة. إذا كان تبليغ الأوراق القانونية لمؤمن أجنبي أو غير أمريكي أمرًا صعبًا، يمكن للمفوض التدخل لاستلام هذه الأوراق بدلاً من ذلك، شريطة استيفاء رسوم وإجراءات معينة. بمجرد الاستلام، يتعين على المفوض إرسال نسخ بالبريد إلى آخر عنوان عمل معروف للمؤمن. يعتبر نهج التبليغ هذا فعالًا قانونيًا إذا تم إيداع التأكيدات في المحكمة ضمن أطر زمنية محددة. لا يمكن للمطالبين الحصول على حكم غيابي إلا بعد 30 يومًا من تقديم أوراق الامتثال الخاصة بهم. على الرغم من تفصيل هذه الطريقة، إلا أنها لا تقيد طرق التبليغ القانونية الأخرى.

(a)CA التأمين Code § 12931(a) يمكن تبليغ الإجراءات القانونية أو الإشعارات أو الأوراق الأخرى الموصوفة في أو المشار إليها في المواد 1452، 1605، 1610، 1612، 11104، أو 11105 إلى المفوض في الحالات المذكورة في هذا القسم وتحت الظروف المنصوص عليها في هذا القسم، وذلك بتسليم نسختين منها إلى المفوض أو نائبه أو وكيله المعين لتبليغ الإجراءات لكل شخص أو طرف مدعى عليه يتم تبليغه بهذه الطريقة، مصحوبة بدفع رسوم تبليغ بديل تحدد وفقًا للمادة 12978 لكل شخص أو طرف، وبالامتثال للأحكام الأخرى لهذا القسم.
(b)CA التأمين Code § 12931(b) الحالات التي يمكن فيها إجراء هذا التبليغ والظروف التي تسري بموجبها هذه الأحكام هي:
(1)CA التأمين Code § 12931(b)(1) حيث يختار الشخص الراغب في إجراء التبليغ بهذه الطريقة، لأي سبب من الأسباب، تبليغ المفوض بدلاً من الوكيل الفعلي، كما هو منصوص عليه وفقًا للمادة 1323، لتبادل تأمين متبادل أو مشترك، سواء كان محليًا أو أجنبيًا أو مرخصًا له أو غير مرخص له.
(2)CA التأمين Code § 12931(b)(2) حيث يتم التبليغ لمؤمن أجنبي أو غريب مرخص له، عندما لا يمكن التبليغ للوكيل القانوني الرئيسي لهذا المؤمن المعين حسب الأصول وفقًا للمادة 3 (التي تبدأ بالمادة 1600) من الفصل 4 من الجزء 2 من القسم 1 لأسباب محددة في المادة 1604 أو معترف بها بموجب القانون.
(3)CA التأمين Code § 12931(b)(3) في الدعاوى ضد شركات التأمين غير المرخص لها، بما في ذلك جمعيات المنافع الأخوية غير المرخص لها والتبادلات المتبادلة، في الظروف الموصوفة في المادة 4 (التي تبدأ بالمادة 1610) من الفصل 4 من الجزء 2 من القسم 1. لا يسري هذا الحكم على الدعاوى المرفوعة بموجب وثائق أو شهادات تأمين صادرة عن شركات تأمين غير مرخص لها تم وضعها بواسطة وسطاء التأمين الفائض أو وسطاء التأمين الفائض للخطوط الخاصة حيث يسمي عقد التأمين هذا مقيمًا في هذه الولاية كوكيل لتبليغ الإجراءات.
(4)CA التأمين Code § 12931(b)(4) في الدعاوى التي تشمل جمعيات المنافع الأخوية المرخص لها والتي كانت مرخصًا لها سابقًا كما هو موضح في المادة 11104.
(c)CA التأمين Code § 12931(c) عند استلام نسختين من الإجراء أو الإشعار أو الأوراق المراد تبليغها والرسوم المحددة أعلاه، يقوم المفوض فورًا بإرسال إحدى النسختين بالبريد المسجل مع إشعار بالاستلام (أو بالبريد المسجل إذا كان العنوان خارج الولايات المتحدة حيث لا تتوفر خدمة البريد المسجل مع إشعار بالاستلام) إلى المدعى عليه أو الشخص المراد تبليغه في آخر مكان عمل رئيسي للمدعى عليه أو الشخص المراد تبليغه، المعروف للمفوض من خلال سجلاته الرسمية في حالة المرخص له؛ وإلا، في حالة المؤمن غير المرخص له، إلى آخر مكان عمل رئيسي له معروف للمفوض من الأدلة الوطنية أو الكتب المرجعية أو غيرها من المعلومات الموثوقة المتاحة في مكتب المفوض. يحتفظ المفوض بسجل لجميع التبليغات التي تتم إليه بموجب هذا القسم. يتم الاحتفاظ بالنسخة الأخرى من الإجراء أو الإشعار أو الأوراق ضمن السجلات العامة الرسمية للمفوض لمدة لا تتجاوز سنتين، ما لم تكن هناك ظروف خاصة تستدعي، حسب تقدير المفوض، الاحتفاظ بها لمدة أطول.
(d)CA التأمين Code § 12931(d) يعتبر التبليغ الذي يتم بالطريقة المنصوص عليها في هذا القسم صحيحًا وكافيًا ويمنح الاختصاص القضائي على شخص المدعى عليه غير المرخص له أو غير المصرح به، شريطة أن يتم إرسال إشعار بهذا التبليغ ونسخة من الإجراء أو الإشعار أو الأوراق التي يتم تبليغها في غضون 10 أيام بعد ذلك بالبريد المسجل مع إشعار بالاستلام (أو بالبريد المسجل إذا كان العنوان خارج الولايات المتحدة حيث لا تتوفر خدمة البريد المسجل مع إشعار بالاستلام) من قبل المدعي أو محامي المدعي إلى المدعى عليه في آخر مكان عمل رئيسي معروف له، وأن يتم إيداع الإيصال أو إيصال وكيل المدعى عليه لهذه النسخة، الذي يظهر اسم المرسل واسم وعنوان المدعى عليه المرسل إليه، والإفادة الخطية للمدعي أو محامي المدعي التي تثبت الامتثال لهذا القسم، لدى كاتب المحكمة التي تنظر فيها هذه الدعوى في أو قبل التاريخ المطلوب حضور المدعى عليه فيه، أو خلال أي وقت إضافي تسمح به المحكمة.
في حالة التبليغ الذي يتم بموجب هذا القسم إلى مرخص له من المفوض ملزم قانونًا بالاحتفاظ بعنوان عمله الحالي أو عنوان وكيله لتبليغ الإجراءات في ملف لدى المفوض، يكون التبليغ صحيحًا إذا أرسل المفوض، مدفوع الأجر مسبقًا، نسخة من الإجراء أو الإشعار أو الأوراق إلى المدعى عليه أو المرخص له المراد تبليغه إلى عنوان المرخص له الحالي كما هو مبين في سجلات المفوض، أو، في حالة شركة التأمين، إلى مديرها أو رئيسها أو سكرتيرها، وتم تقديم وإيداع إفادة خطية بالامتثال من المدعي أو محامي المدعي في المكان والوقت المذكورين في هذا البند الفرعي.
(e)CA التأمين Code § 12931(e) لا يحق للمدعي أو المشتكي الحصول على حكم غيابي في أي دعوى أو قضية أو إجراء يتم فيه تبليغ الإجراءات بالطريقة المنصوص عليها في هذا القسم إلا بعد انقضاء 30 يومًا من تاريخ إيداع إفادة الامتثال الخطية.
(f)CA التأمين Code § 12931(f) لا يحد هذا القسم أو ينتقص من الحق في تبليغ أي إجراء أو إشعار أو أوراق أو طلب إلى أي شركة تأمين بأي طريقة أخرى مسموح بها حاليًا أو لاحقًا بموجب القانون.

Section § 12935

Explanation

يتطلب القانون من مفوض التأمين إعداد أوراق معلومات باللغتين الإسبانية والفيتنامية بحلول 1 يناير 1997، تشرح المصطلحات الشائعة المستخدمة في وثائق تأمين السيارات. هذه الأوراق مخصصة لأغراض إعلامية فقط ولا تغير شروط وثيقة التأمين الأصلية المكتوبة باللغة الإنجليزية، والتي تسود في حالة النزاعات.

يجب أن تتضمن الأوراق إخلاء مسؤولية ينص على أن الوثيقة المكتوبة باللغة الإنجليزية هي الوثيقة الملزمة الوحيدة. يجوز للمفوض أيضًا إنشاء أوراق مماثلة لأنواع أخرى من التأمين وبلغات إضافية إذا لزم الأمر.

يمكن إصدار إعلانات خدمة عامة لإبلاغ المجتمعات المعنية بتوفر أوراق المعلومات هذه. يمكن لشركات التأمين الإعلان عن الوثائق أو المواد المترجمة بلغات أخرى إذا كان واضحًا أن الوثيقة الملزمة النهائية تظل هي النسخة الإنجليزية من الوثيقة.

(أ) يقوم المفوض، بحلول 1 يناير 1997، بتطوير وإتاحة أوراق معلومات للجمهور العام، باللغتين غير الإنجليزية الأكثر شيوعًا في الولاية، وهما الإسبانية والفيتنامية، تقدم شرحًا عامًا بتلك اللغات للمصطلحات الأكثر استخدامًا في وثائق تأمين المسؤولية لسيارات الركاب وشاحنات البيك أب.
(ب) تهدف أوراق المعلومات هذه إلى تقديم شرح عام فقط لمصطلحات التأمين هذه، وفي حالة وجود نزاع بين مؤمن ومؤمن له، تسود الوثيقة بصيغتها المكتوبة باللغة الإنجليزية. ولا يُفسر تطوير أوراق المعلومات أو استخدام هذه الأوراق من قبل المؤمن لهم أو شركات التأمين أو الوكلاء أو السماسرة أو الولاية على أنه ينشئ واجبًا أو التزامًا بتقديم معلومات إضافية أو وثائق تأمين بلغة غير الإنجليزية.
(ج) يجب أن تتضمن ورقة المعلومات التي يطورها المفوض إخلاء مسؤولية، يُعرض بشكل بارز بخط بحجم 24 نقطة في بداية ورقة المعلومات، باللغة غير الإنجليزية، ويحتوي على جميع المعلومات التالية:
(1)CA التأمين Code § 12935(1) ورقة المعلومات هي لأغراض إعلامية فقط.
(2)CA التأمين Code § 12935(2) تسود الشروط الفعلية لوثيقة التأمين على المعلومات المقدمة في ورقة المعلومات.
(3)CA التأمين Code § 12935(3) في حالة وجود نزاع، تكون وثيقة التأمين هي الحاكمة وستعتمد المحكمة على الوثيقة بصيغتها المكتوبة باللغة الإنجليزية لحل النزاع.
(4)CA التأمين Code § 12935(4) الوثيقة هي المصدر الوحيد لحقوق والتزامات المؤمن و المؤمن له.
(5)CA التأمين Code § 12935(5) لا تنشئ المعلومات الواردة في أوراق المعلومات حقوقًا أو التزامات على عاتق المؤمن له أو شركة التأمين أو الوكيل أو السمسار أو الولاية.
(6)CA التأمين Code § 12935(6) لا يُقصد بورقة المعلومات أن تكون بديلاً عن الوثيقة الفعلية المكتوبة باللغة الإنجليزية.
(د) يجوز للمفوض تطوير أوراق معلومات تتعلق بأشكال أخرى من التأمين.
(هـ) يجوز للمفوض تطوير أوراق معلومات بلغات أجنبية، بخلاف الإسبانية والفيتنامية، حسب الحاجة.
(و) بمجرد تطويرها من قبل المفوض، يجوز له أو لها إنتاج إعلانات خدمة عامة تتعلق بتوفر أوراق المعلومات هذه، لاستخدامها في المجتمعات التي يرى المفوض أنها ستستفيد من المعلومات.
(ز) لا يمنع هذا القسم شركة التأمين أو المرخص له من الإعلان عن وثيقة تأمين، أو توفر ورقة معلومات بلغة أجنبية، أو توفر ترجمة لوثيقة تأمين، بلغة غير الإنجليزية إذا ذكر الإعلان بوضوح أن وثيقة التأمين متاحة باللغة الإنجليزية فقط. ومع ذلك، في حالة وجود نزاع، تكون وثيقة التأمين هي الحاكمة ولا تُفسر أي من تلك الإعلانات لوثائق التأمين أو أوراق المعلومات أو الترجمات على أنها تعدل أو تغير وثيقة التأمين.

Section § 12936

Explanation

يركز هذا القانون بشكل أساسي على كيفية التعامل مع الأموال التي آلت ملكيتها للدولة والمتعلقة بقطاع التأمين. يجب تحويل الأموال التي آلت ملكيتها للدولة والتي أودعت في صندوق التأمين إلى الصندوق العام لسداد قرض يعود لعام 1996. إذا لم تكن الأموال المتاحة من السنة المالية 1997-1998 كافية، فيمكن استخدام الأموال من السنة المالية 1998-1999 للسداد، مع إمكانية تمديد فترة السداد حتى 30 يونيو 1999.

يمكن لحاملي وثائق التأمين الذين كان من المفترض أن يحصلوا على خصومات (مبالغ مستردة) ولكنهم لم يتلقوها، تقديم مطالبة إلى المراقب المالي. إذا تم التحقق من صحة المطالبة، فسيتم دفع هذه الخصومات من أموال الممتلكات غير المطالب بها المرتبطة بالاقتراح 103.

(a)Copy CA التأمين Code § 12936(a)
(1)Copy CA التأمين Code § 12936(a)(1) تُحوَّل الأموال التي آلت ملكيتها للدولة والمودعة في صندوق التأمين عملاً بالفقرة (أ) من المادة 1523 من قانون الإجراءات المدنية إلى الصندوق العام في 30 يونيو 1998، لسداد أصل وفوائد قرض الصندوق العام المقدم عملاً بالبند 0845-001-0001 من قانون الميزانية لعام 1996، وتُخصص هذه الأموال بموجبه باستمرار لهذا الغرض.
(2)CA التأمين Code § 12936(a)(2) إذا قرر مدير المالية أن الأموال الخاضعة للارتداد للدولة للسنة المالية 1997-1998 غير كافية لسداد قرض الصندوق العام بالإضافة إلى الفوائد المستحقة، فإن الأموال الخاضعة للارتداد للدولة في السنة المالية 1998-1999، بما يصل إلى المبلغ اللازم لسداد قرض الصندوق العام بالإضافة إلى الفوائد المستحقة، ستكون متاحة للإنفاق من قبل المفوض لسداد أصل وفوائد قرض الصندوق العام. على الرغم من تاريخ سداد القرض المحدد في البند 0845-001-0001 من قانون الميزانية لعام 1996، فإن مثل هذا القرار من قبل مدير المالية سيؤدي إلى تمديد تاريخ سداد القرض إلى 30 يونيو 1999.
(b)CA التأمين Code § 12936(b) يجوز لحامل وثيقة التأمين الذي كان يحق له استرداد مبلغ بموجب تسوية أو أمر من المفوض ولم يتلق الخصم المرتد للدولة، تقديم مطالبة إلى المراقب المالي. يدفع المراقب المالي المطالبة من بين المبالغ المستردة بموجب الاقتراح 103 التي آلت ملكيتها للدولة وأودعت في صندوق الممتلكات غير المطالب بها عند التحقق من صحة المطالبة.

Section § 12937

Explanation

يوضح هذا القانون ما يحدث للأموال غير المطالب بها من حاملي وثائق التأمين التي تصبح بحوزة الدولة، والمعروفة أيضًا باسم "الأموال المصادرة". يمكن للدولة استخدام هذه الأموال لتغطية التكاليف القانونية والمصاريف المتعلقة ببعض تركات التأمين التي عليها ديون. إذا كنت حامل وثيقة تأمين ولم تستلم الأموال المستحقة لك، يمكنك تقديم مطالبة إلى الدولة لاستعادة أموالك، بشرط أن يتم التحقق من صحة المطالبة. الحكومة ليست ملزمة بالبحث بنشاط عن حاملي وثائق التأمين الذين لم يطالبوا بأموالهم.

(a)CA التأمين Code § 12937(a) تكون الأموال المصادرة المودعة في صندوق التأمين عملاً بالفقرة (ب) من المادة 1517 من قانون الإجراءات المدنية متاحة للإنفاق من قبل المفوض لتمويل الإجراءات ودفع المصاريف على التركات التي لا تحتوي على أصول والتي نشأت أو ستنشأ عنها التزامات.
(b)CA التأمين Code § 12937(b) يجوز لحامل وثيقة التأمين الذي كان يحق له الحصول على أموال موصوفة في الفقرة (أ) بموجب أمر توزيع ولم يتلقَ سابقًا توزيعًا مناسبًا، تقديم مطالبة إلى المفوض. يدفع المفوض المطالبة من الأموال المصادرة المودعة في صندوق التأمين عملاً بالفقرة (أ) عند التحقق من صحة المطالبة.
(c)CA التأمين Code § 12937(c) لا يُطلب من الإدارة إجراء برامج توعية لمحاولة تحديد مكان حاملي وثائق التأمين الموصوفين في الفقرة (ب).

Section § 12938

Explanation

يتطلب هذا القانون من إدارة التأمين مشاركة معلومات معينة علناً حول تحقيقاتها في الممارسات غير العادلة أو الخادعة من قبل شركات التأمين. على وجه التحديد، يجب عليهم نشر الاتفاقيات والتسويات والتقارير المتعلقة بهذه التحقيقات على موقعهم الإلكتروني، مع إزالة أي تفاصيل شخصية لحاملي وثائق التأمين. بعد الانتهاء من تقرير حول شركة، ترسل الإدارة نسخة إلى ممثل تختاره الشركة، والذي يمكنه الرد في غضون 20 يوم عمل. ثم يتم نشر التقرير وتعليقات الشركة عبر الإنترنت. ومع ذلك، لا يُطلب مشاركة الوثائق الداخلية للشركة ومسودات التقارير من التحقيق إلا إذا سمح القانون بذلك.

على الرغم من أي نص آخر في القانون، يجب على الإدارة إتاحة جميع المعلومات الموصوفة في الفقرتين (أ) و (ب) للتفتيش العام ونشرها على موقعها الإلكتروني. يجب الاحتفاظ بهذه المعلومات في حالة حديثة ومحدثة. يجب حجب جميع المعلومات التعريفية والخاصة المتعلقة بحاملي وثائق التأمين الأفراد من الوثائق المتاحة للتفتيش العام وعلى الموقع الإلكتروني.
(a)CA التأمين Code § 12938(a) جميع الشروط والأوامر والقرارات والتسويات أو غيرها من أشكال الاتفاقيات المبرمة بالكامل التي تحل قضايا فحوصات سلوك السوق، سواء تم الانتهاء من الفحوصات أو إنهائها أو تعليقها، والتي تتعلق بالممارسات غير العادلة أو الخادعة في أعمال التأمين كما هو محدد في المادة 790.03.
(b)Copy CA التأمين Code § 12938(b)
(1)Copy CA التأمين Code § 12938(b)(1) كل تقرير معتمد لفحص سلوك السوق للممارسات غير العادلة أو الخادعة في أعمال التأمين كما هو محدد في المادة 790.03 والذي يتم اعتماده كما هو مقدم، أو كما تم تعديله أو تصحيحه، من قبل المفوض عملاً بالمادة 734.1.
(2)CA التأمين Code § 12938(b)(2) يقوم المفوض، عند اعتماد التقرير، بإرسال نسخة من التقرير، إما إلكترونياً أو بالبريد الأمريكي المعتمد، إلى ممثل عينته شركة التأمين الخاضعة للفحص لتلقي التقرير، أو في حالة فحص أكثر من شركة تأمين ضمن مجموعة شركات تأمين، إلى ممثل واحد للمجموعة معين لتلقي التقرير نيابة عن جميع شركات التأمين الخاضعة للفحص. في غضون 20 يوم عمل بعد الإرسال، يجوز لشركة التأمين الخاضعة للفحص تقديم تعليقات إلى المفوض تتعلق بالتقرير المعتمد. يجب أن تكون التعليقات بالشكل والطول المنصوص عليهما في اللائحة.
(3)CA التأمين Code § 12938(b)(3) بعد عشرين يوم عمل من الإرسال، ينشر المفوض على الموقع الإلكتروني للإدارة التقرير المعتمد وأي تعليقات مقدمة من شركة التأمين الخاضعة للفحص ما لم تكن محكمة ذات اختصاص قضائي قد أوقفت نشر التقرير.
(c)CA التأمين Code § 12938(c) لا يجوز تفسير هذا القسم على أنه يتطلب الكشف عن أوراق عمل الشركة أو غيرها من وثائق الشركة المكتشفة أثناء الفحص أو أي تقرير أولي للفحص، إلا إذا سمح القانون بذلك.