Section § 125

Explanation
يُعرف هذا القانون باسم قانون كاليفورنيا للاحتفاظ بالمخاطر لعام 1991. وهو إعلان عن عنوان هذا الفصل، مما يسمح بالإشارة إليه بهذا الاسم.

Section § 126

Explanation
ينص هذا القسم على أن الهدف هو توفير وسيلة للشركات والجمعيات المشروعة، سواء كانت هادفة للربح أم لا، للحصول على تأمين. يهدف هذا التأمين إلى تغطيتهم ضد المسؤوليات أو الالتزامات القانونية التي تفرضها عليهم القوانين.

Section § 127

Explanation
ينص هذا القسم على أن القواعد الموضحة في هذا الفصل لها الأولوية على أي قوانين متعارضة، ما لم يتطلب الوضع بوضوح خلاف ذلك.

Section § 128

Explanation

يهدف هذا القسم من القانون إلى الإشراف على كيفية إنشاء وتشغيل مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر ومجموعات الشراء في كاليفورنيا وفقًا لقانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986. ويشجع على تشكيلها في الولاية، خاصة لأولئك الذين يواجهون صعوبة في الحصول على تأمين المسؤولية. كما يسمح القانون بإنشاء مجموعات احتفاظ بالمخاطر محددة لمديري ومسؤولي الشركات الذين يواجهون مخاطر المسؤولية في مجال عملهم الخاص.

أغراض هذا الفصل هي كما يلي:
(a)CA التأمين Code § 128(a) تنظيم تكوين وتشغيل مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر ومجموعات الشراء في هذه الولاية المشكلة عملاً بقانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986، بالقدر الذي يسمح به ذلك القانون.
(b)CA التأمين Code § 128(b) تشجيع تكوين وتشغيل مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر ومجموعات الشراء في هذه الولاية. يتم تشجيع سكان كاليفورنيا الذين يواجهون صعوبة في الحصول على تغطية المسؤولية على تشكيل وتشغيل مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر ومجموعات الشراء في هذه الولاية.
(c)CA التأمين Code § 128(c) التصريح بتكوين مجموعة احتفاظ بالمخاطر لمديري ومسؤولي الشركات، سواء كانت ربحية أو غير ربحية، الذين يعملون في نفس مجال العمل فيما يتعلق بمخاطر المسؤولية التي يواجهها هؤلاء المسؤولون والمديرون ضمن معنى قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986.

Section § 130

Explanation

يحدد هذا القسم المصطلحات المتعلقة بعمليات التأمين وإدارة المخاطر، مع التركيز على مجموعات الشراء ومجموعات الاحتفاظ بالمخاطر. "المفوض" هو المسؤول الحكومي عن التأمين في الولاية. يشير "الموطن" إلى الولاية التي تم تسجيل مجموعة الشراء فيها. "الحالة المالية الخطرة" هي عندما لا تستطيع مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر الوفاء بالتزاماتها المالية. يشمل "التأمين" أنواعًا مختلفة من طرق توزيع المخاطر، بينما تتضمن "المسؤولية" الالتزامات القانونية الناشئة عن الأنشطة التجارية أو الحكومية ولكنها تستثني المخاطر الشخصية. تتضمن "مسؤولية المخاطر الشخصية" الأضرار الناتجة عن الأنشطة الشخصية. تتضمن "خطة التشغيل" لمجموعات الاحتفاظ بالمخاطر تحليلاً مفصلاً للأعمال وتوقعات مالية. يشمل "الكيان العام" الهيئات الحكومية، و"مجموعة الشراء" هي تجمع يشتري التأمين لتغطية مسؤوليات أعضائه المتشابهة. يتعامل "حساب إدارة الاحتفاظ بالمخاطر" مع الأموال المخصصة لهذه العمليات، و"مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر" هي تجمع لتأمين المسؤولية يفي بمعايير محددة، بما في ذلك أن يتضمن اسمها إشارة إلى أنها مجموعة احتفاظ بالمخاطر. تشمل "الولاية" أي ولاية أمريكية أو مقاطعة كولومبيا.

تحكم التعاريف التالية هذا الفصل:
(a)CA التأمين Code § 130(a) تعني "المفوض" مفوض التأمين لهذه الولاية أو المفوض أو المدير أو المشرف على التأمين في أي ولاية أخرى.
(b)CA التأمين Code § 130(b) تعني "الموطن"، لأغراض تحديد الولاية التي يوجد فيها موطن مجموعة شراء، ما يلي:
(1)CA التأمين Code § 130(b)(1) بالنسبة للشركة، الولاية التي تأسست فيها مجموعة الشراء ومسجلة لممارسة الأعمال التجارية عملاً بقانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي (15 U.S.C. Sec. 3901 وما يليه).
(2)CA التأمين Code § 130(b)(2) بالنسبة للكيان غير المؤسس، ولاية مكان عمله الرئيسي والتي يكون مسجلاً فيها لممارسة الأعمال التجارية بموجب قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي (15 U.S.C. 3901 وما يليه).
(c)CA التأمين Code § 130(c) تعني "الحالة المالية الخطرة" أنه، بناءً على حالتها المالية الحالية أو المتوقعة بشكل معقول، من غير المرجح أن تكون مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر قادرة على القيام بأي مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 130(c)(1) الوفاء بالالتزامات تجاه حاملي وثائق التأمين فيما يتعلق بالمطالبات المعروفة والمطالبات المتوقعة بشكل معقول.
(2)CA التأمين Code § 130(c)(2) دفع الالتزامات الأخرى في سياق العمل العادي.
(d)CA التأمين Code § 130(d) تعني "التأمين" التأمين الأساسي، والتأمين الزائد، وإعادة التأمين، وتأمين الخطوط الفائضة، وأي ترتيب آخر لتحويل وتوزيع المخاطر يُحدد على أنه تأمين بموجب قوانين هذه الولاية.
(e)Copy CA التأمين Code § 130(e)
(1)Copy CA التأمين Code § 130(e)(1) تعني "المسؤولية" المسؤولية القانونية عن الأضرار بما في ذلك تكاليف الدفاع، والتكاليف والرسوم القانونية، ومصاريف المطالبات الأخرى بسبب إصابات لأشخاص آخرين، أو أضرار لممتلكاتهم، أو أضرار أو خسائر أخرى للأشخاص الآخرين ناتجة عن أو ناشئة عن أي مما يلي:
(A)CA التأمين Code § 130(e)(1)(A) أي عمل تجاري، سواء كان ربحياً أو غير ربحي، أو تجارة، أو منتج، أو خدمات، بما في ذلك الخدمات المهنية، أو مبانٍ، أو عمليات.
(B)CA التأمين Code § 130(e)(1)(B) أي نشاط لأي حكومة ولاية أو حكومة محلية، أو أي وكالة أو تقسيم سياسي تابع لها.
(2)CA التأمين Code § 130(e)(2) تشمل "المسؤولية" المسؤولية المالية المطلوبة من قبل الولاية لأي نشاط يُطلب فيه من الفرد الحصول على ترخيص أو شهادة لتقديم خدمة. لأغراض هذا البند الفرعي، تتمتع وكالة الولاية بسلطة تقديرية لقبول أو رفض إثبات المسؤولية المالية.
(3)CA التأمين Code § 130(e)(3) لا تشمل "المسؤولية" مسؤولية المخاطر الشخصية أو مسؤولية صاحب العمل تجاه موظفيه بخلاف المسؤولية القانونية بموجب قانون مسؤولية أصحاب العمل الفيدرالي (45 U.S.C. Sec. 51 وما يليه).
(f)CA التأمين Code § 130(f) تعني "مسؤولية المخاطر الشخصية" المسؤولية عن الأضرار بسبب إصابة أي شخص، أو تلف الممتلكات، أو أي خسارة أو ضرر آخر ناتج عن أي مسؤوليات أو أنشطة شخصية أو عائلية أو منزلية، بدلاً من المسؤوليات أو الأنشطة المشار إليها في البند الفرعي (f).
(g)CA التأمين Code § 130(g) يشمل "خطة التشغيل أو دراسة الجدوى" فيما يتعلق بمجموعات الاحتفاظ بالمخاطر المرخصة في كاليفورنيا تحليلاً يقدم الأنشطة والنتائج المتوقعة لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر بما في ذلك، على الأقل، كل مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 130(g)(1) معلومات لإثبات أن أعضائها يمارسون أعمالاً أو أنشطة مماثلة أو ذات صلة فيما يتعلق بالمسؤولية التي يتعرض لها هؤلاء الأعضاء بحكم أي عمل تجاري أو تجارة أو منتج أو خدمات أو مبانٍ أو عمليات ذات صلة أو مماثلة أو مشتركة.
(2)CA التأمين Code § 130(g)(2) لكل ولاية تنوي العمل فيها، التغطيات، والخصومات، وحدود التغطية، والأسعار، وأنظمة تصنيف الأسعار لكل نوع من أنواع التأمين التي تنوي المجموعة تقديمها.
(3)CA التأمين Code § 130(g)(3) الخبرة التاريخية والمتوقعة للخسائر للأعضاء المقترحين والخبرة الوطنية للمخاطر المماثلة، بالقدر الذي تكون فيه هذه الخبرة متاحة بشكل معقول.
(4)CA التأمين Code § 130(g)(4) البيانات المالية التقديرية والتوقعات.
(5)CA التأمين Code § 130(g)(5) آراء مناسبة من خبير اكتواري مؤهل ومستقل في مجال التأمين ضد الحوادث، بما في ذلك تحديد الحد الأدنى من أقساط التأمين أو مستويات المشاركة المطلوبة لبدء العمليات ومنع حالة مالية خطرة.
(6)CA التأمين Code § 130(g)(6) تحديد الإدارة، وإجراءات الاكتتاب والمطالبات، وأساليب التسويق، وأساليب الرقابة الإدارية، وسياسات الاستثمار، واتفاقيات إعادة التأمين.
(h)CA التأمين Code § 130(h) يشمل "الكيان العام" الولاية، ومجلس أمناء جامعة كاليفورنيا، والمقاطعة، والمدينة، والمنطقة، والسلطة العامة، والوكالة العامة، وأي تقسيم سياسي آخر أو شركة عامة في الولاية.
(i)CA التأمين Code § 130(i) تعني "مجموعة الشراء" أي مجموعة تقوم بكل مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 130(i)(1) يكون أحد أغراضها شراء تأمين المسؤولية على أساس جماعي.
(2)CA التأمين Code § 130(i)(2) تشتري هذا التأمين فقط لأعضاء مجموعتها وفقط لتغطية تعرضهم للمسؤولية المماثلة أو ذات الصلة، كما هو موضح في الفقرة (3).
(3)CA التأمين Code § 130(i)(3) تتكون من أعضاء تتشابه أو تتصل أعمالهم أو أنشطتهم فيما يتعلق بالمسؤولية التي يتعرض لها الأعضاء بحكم أي عمل تجاري أو تجارة أو منتج أو خدمات أو مبانٍ أو عمليات ذات صلة أو مماثلة أو مشتركة.
(4)CA التأمين Code § 130(i)(4) يوجد موطنها في أي ولاية.
(j)CA التأمين Code § 130(j) يعني "حساب إدارة الاحتفاظ بالمخاطر" حساباً ضمن صندوق التأمين يُستخدم كمستودع للأموال المستلمة بموجب هذا الفصل أو المخصصة من قبل الهيئة التشريعية لغرض إدارة هذا الفصل.
(k)CA التأمين Code § 130(k) تعني "مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر" أي شركة، أو كيان عام، أو جمعية أخرى ذات مسؤولية محدودة تشكلت بموجب قوانين أي ولاية، أو برمودا، أو جزر كايمان وتلبي جميع المعايير التالية:
(1)CA التأمين Code § 130(k)(1) التي يتكون نشاطها الأساسي من تحمل وتوزيع كل، أو أي جزء، من تعرض أعضائها للمسؤولية.
(2)CA التأمين Code § 130(k)(2) والتي تم تنظيمها لغرض أساسي هو ممارسة النشاط الموصوف في الفقرة (1).
(3)CA التأمين Code § 130(k)(3) والتي تكون إما:
(A)CA التأمين Code § 130(k)(3)(A) مرخصة ومسجلة كشركة تأمين مسؤولية ومصرح لها بممارسة أعمال التأمين بموجب قوانين أي ولاية.
(B)CA التأمين Code § 130(k)(3)(B) قبل 1 يناير 1985، كانت مرخصة أو مسجلة ومصرح لها بممارسة أعمال التأمين بموجب قوانين برمودا أو جزر كايمان، وقبل ذلك التاريخ، قد صدقت لمفوض التأمين في ولاية واحدة على الأقل أنها استوفت متطلبات رأس المال لتلك الولاية، باستثناء أن أي مجموعة تعتبر مجموعة احتفاظ بالمخاطر فقط إذا كانت قد مارست الأعمال التجارية بشكل مستمر منذ ذلك التاريخ وفقط لغرض الاستمرار في توفير التأمين لتغطية مسؤولية المنتج أو مسؤولية العمليات المكتملة كما تم تعريف هذه المصطلحات في قانون الاحتفاظ بمخاطر مسؤولية المنتج لعام 1981 قبل تاريخ سن قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986.
(4)CA التأمين Code § 130(k)(4) لا تستبعد أي شخص من عضوية المجموعة فقط لتوفير ميزة تنافسية لأعضاء المجموعة على ذلك الشخص.
(5)CA التأمين Code § 130(k)(5) يكون أعضاؤها فقط الأشخاص الذين يشكلون عضوية مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر ويكون مالكوها فقط الأشخاص الذين يشكلون عضوية مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر والذين يتم توفير التأمين لهم من قبل تلك المجموعة.
(6)CA التأمين Code § 130(k)(6) الذين يمارس أعضاؤها أعمالاً أو أنشطة مماثلة أو ذات صلة فيما يتعلق بالمسؤولية التي يتعرض لها هؤلاء الأعضاء بحكم أي عمل تجاري أو تجارة أو منتج أو خدمات أو مبانٍ أو عمليات ذات صلة أو مماثلة أو مشتركة.
(7)CA التأمين Code § 130(k)(7) لا تشمل أنشطتها توفير التأمين إلا لما يلي:
(A)CA التأمين Code § 130(k)(7)(A) تأمين المسؤولية لتحمل وتوزيع كل أو أي جزء من مسؤولية أعضائها.
(B)CA التأمين Code § 130(k)(7)(B) إعادة التأمين فيما يتعلق بمسؤولية أي مجموعة احتفاظ بالمخاطر أخرى أو أي أعضاء من تلك المجموعة الأخرى الذين يمارسون أعمالاً أو أنشطة بحيث تلبي المجموعة أو العضو المتطلب الموصوف في الفقرة (6) من العضوية في مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر التي توفر إعادة التأمين هذه.
(8)CA التأمين Code § 130(k)(8) التي يتضمن اسمها عبارة "مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر".
(l)CA التأمين Code § 130(l) تعني "الولاية" أي ولاية من الولايات المتحدة أو مقاطعة كولومبيا.

Section § 131

Explanation

يحدد هذا القانون المتطلبات لمجموعات الاحتفاظ بالمخاطر التي ترغب في الحصول على ترخيص في كاليفورنيا. يجب أن تكون مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر منظمة ومرخصة كشركة تأمين مسؤولية داخل الولاية. إذا لم تكن قد حصلت على ترخيص كامل في ولايتها الأصلية، فيجب أن تفي بمتطلبات محددة. بالإضافة إلى ذلك، يجب على جميع مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر تقديم دراسة جدوى ووثائق أخرى وفقًا للقوانين الفيدرالية.

يجب أن يضم مجلس إدارة المجموعة غالبية من المديرين المستقلين، يتم تعريفهم بمعايير محددة تتعلق بتضارب المصالح المحتمل، ويجب عليهم الالتزام بمعايير حوكمة محددة. يجب أن تتم الموافقة على عقود مقدمي الخدمات الجوهرية من قبل المديرين المستقلين ولا يمكن أن تتجاوز خمس سنوات دون تجديد.

يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر اعتماد سياسات تضمن الشفافية والمساءلة في العمليات، بما في ذلك معايير مسؤوليات المديرين، ومدونات الأخلاق، وممارسات الحوكمة. ويجب عليهم أيضًا إنشاء لجنة تدقيق، والكشف عن معايير الحوكمة، وإبلاغ السلطات فورًا بأي عدم امتثال للحوكمة.

أخيرًا، يجب على مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر المرخصة قبل عام 2015 الامتثال لمعايير الحوكمة هذه اعتبارًا من 1 يناير 2015 وما بعده.

(a)CA التأمين Code § 131(a) يجب أن يكون الكيان الذي يسعى للحصول على ترخيص في هذه الولاية كمجموعة احتفاظ بالمخاطر منظمًا بموجب قوانين هذه الولاية ومرخصًا كشركة تأمين مسؤولية عملاً بالمادة 3 (التي تبدأ بالقسم 699) من الفصل 1 من الجزء 2.
(b)CA التأمين Code § 131(b) يخضع الكيان الذي لم يكمل تأسيسه وترخيصه كمجموعة احتفاظ بالمخاطر في ولايته الأصلية لمتطلبات المادة 8 (التي تبدأ بالقسم 820) من الفصل 1 من الجزء 2.
(c)CA التأمين Code § 131(c) بالإضافة إلى متطلبات المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 699) من الفصل 1 من الجزء 2، يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر المرخصة في هذه الولاية أن تقدم للمفوض دراسة جدوى أو خطة عمليات وجميع الوثائق الأخرى المطلوبة بموجب قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986 (15 U.S.C. Sec. 3901 et seq.) لتقديمها من قبل مجموعة احتفاظ بالمخاطر إلى ولاية غير مؤسسة.
(d)CA التأمين Code § 131(d) بالإضافة إلى متطلبات المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 699) من الفصل 1 من الجزء 2، يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر المرخصة في هذه الولاية الامتثال لجميع ما يلي وقت الترخيص، وبعد ذلك:
(1)Copy CA التأمين Code § 131(d)(1)
(A)Copy CA التأمين Code § 131(d)(1)(A) يُقصد بـ “مجلس الإدارة” أو “المجلس”، كما هو مستخدم في هذا القسم، الهيئة الإدارية لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر المنتخبة من قبل المساهمين أو الأعضاء لوضع السياسات، وانتخاب أو تعيين المسؤولين واللجان، واتخاذ القرارات الإدارية الأخرى.
(B)CA التأمين Code § 131(d)(1)(A)(B) يُقصد بـ “المدير”، كما هو مستخدم في هذا القسم، شخص طبيعي معين في النظام الأساسي لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر، أو معين، منتخب، أو معين بأي طريقة أخرى، اسم، أو لقب للعمل كمدير.
(2)Copy CA التأمين Code § 131(d)(2)
(A)Copy CA التأمين Code § 131(d)(2)(A) يجب أن يتكون مجلس إدارة مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر من أغلبية من المديرين المستقلين. إذا كانت مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر هي مجموعة احتفاظ بالمخاطر متبادلة، فيجب على الوكيل الالتزام بنفس المعايير المتعلقة باستقلالية التشغيل والحوكمة المفروضة على مجلس إدارة مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر واللجنة الاستشارية للمشتركين بموجب هذه المعايير، وإلى الحد المسموح به بموجب قوانين هذه الولاية، يجب على مقدمي الخدمات لمجموعة احتفاظ بالمخاطر المتبادلة التعاقد مع مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر وليس مع الوكيل.
(B)CA التأمين Code § 131(d)(2)(A)(B) لا يعتبر أي مدير “مستقلاً” ما لم يقرر مجلس الإدارة بشكل إيجابي أن المدير ليس لديه “علاقة جوهرية” مع مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر. يجب على كل مجموعة احتفاظ بالمخاطر الكشف عن هذه القرارات لمنظمها المحلي، سنويًا على الأقل. لهذا الغرض، يعتبر أي شخص مالكًا مباشرًا أو غير مباشر، أو مشتركًا في مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر، أو مسؤولاً، أو مديرًا، أو موظفًا، أو جميع الثلاثة، لمالك ومؤمن عليه، كما هو منصوص عليه في 15 U.S.C. القسم 3901(a)(4)(E)(ii) من قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986، “مستقلاً”، ما لم يشكل أي منصب آخر لذلك المسؤول، أو المدير، أو الموظف “علاقة جوهرية”.
(C)CA التأمين Code § 131(d)(2)(A)(C) تشمل “العلاقة الجوهرية” لشخص مع مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر، على سبيل المثال لا الحصر، أيًا مما يلي:
(i)CA التأمين Code § 131(d)(2)(A)(C)(i) استلام تعويض أو دفع أي بند آخر ذي قيمة في أي فترة 12 شهرًا من قبل ذلك الشخص، أو فرد من عائلته المباشرة، أو أي عمل تجاري ينتمي إليه ذلك الشخص، من مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر أو من مستشار أو مقدم خدمة لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر والذي يزيد عن، أو يساوي، 5 بالمائة من إجمالي الأقساط المكتوبة لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر لتلك الفترة البالغة 12 شهرًا أو 2 بالمائة من فائضها، أيهما أكبر، كما يتم قياسه في نهاية أي ربع مالي يقع ضمن فترة 12 شهرًا. لا يعتبر الشخص أو فرد عائلته المباشرة مستقلاً إلا بعد مرور عام واحد على انخفاض تعويضه من مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر عن الحد الأدنى.
(ii)CA التأمين Code § 131(d)(2)(A)(C)(ii) علاقة مع مدقق حسابات على النحو التالي: لا يعتبر المدير أو فرد من عائلته المباشرة المنتسب إلى، أو العامل بصفة مهنية لدى، مدقق حسابات داخلي أو خارجي حالي أو سابق لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر مستقلاً إلا بعد مرور عام واحد على انتهاء علاقة الانتساب، أو التوظيف، أو التدقيق.
(iii)CA التأمين Code § 131(d)(2)(A)(C)(iii) علاقة مع كيان ذي صلة على النحو التالي: لا يعتبر المدير أو فرد من عائلته المباشرة الذي يعمل كمسؤول تنفيذي لشركة أخرى حيث يخدم أي من المديرين التنفيذيين الحاليين لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر في مجلس إدارة تلك الشركة الأخرى مستقلاً إلا بعد مرور عام واحد على انتهاء تلك الخدمة أو علاقة التوظيف.
(3)CA التأمين Code § 131(d)(3) يجب ألا تتجاوز مدة أي عقد جوهري لمقدم خدمة مع مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر خمس سنوات. يتطلب أي عقد، أو تجديده، موافقة أغلبية المديرين المستقلين لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر. يحق لمجلس إدارة مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر إنهاء أي عقود لمقدمي الخدمات، أو التدقيق، أو الاكتوارية في أي وقت لسبب وجيه بعد تقديم إشعار كافٍ كما هو محدد في العقد. يعتبر عقد مقدم الخدمة جوهريًا إذا كان المبلغ الذي سيتم دفعه مقابل ذلك العقد أكبر من، أو يساوي، 5 بالمائة من إجمالي الأقساط المكتوبة السنوية لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر أو 2 بالمائة من فائضها، أيهما أكبر.
(A)CA التأمين Code § 131(d)(3)(A) لأغراض هذا المعيار، يشمل “مقدمو الخدمات” مديري الشركات الأسيرة، ومدققي الحسابات، والمحاسبين، والخبراء الاكتواريين، ومستشاري الاستثمار، والمحامين، ووكلاء الاكتتاب العام الرئيسيين، أو أي طرف آخر مسؤول عن الاكتتاب، وتحديد الأسعار، وتحصيل الأقساط، وتسوية المطالبات، أو إعداد البيانات المالية. لا يشمل أي إشارة إلى “المحامين” محامي الدفاع الذين تحتفظ بهم مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر للدفاع عن المطالبات، ما لم تكن مبالغ الأتعاب المدفوعة لهؤلاء المحامين “جوهرية” كما هو مشار إليه في هذه الفقرة.
(B)CA التأمين Code § 131(d)(3)(B) لا يجوز إبرام عقد مقدم خدمة يفي بتعريف “العلاقة الجوهرية” عملاً بالفقرة (2) ما لم تكن مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر قد أبلغت المفوض كتابةً بنيتها إبرام الصفقة قبل 30 يومًا على الأقل من ذلك، ولم يرفض المفوض الصفقة خلال تلك الفترة.
(4)CA التأمين Code § 131(d)(4) يجب على مجلس إدارة مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر اعتماد سياسة مكتوبة في خطة العمل كما وافق عليها المجلس تتطلب من المجلس القيام بجميع ما يلي:
(A)CA التأمين Code § 131(d)(4)(A) ضمان حصول جميع المالكين أو المؤمن عليهم، أو كليهما، لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر على دليل على حصة الملكية.
(B)CA التأمين Code § 131(d)(4)(B) وضع مجموعة من معايير الحوكمة المطبقة على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر.
(C)CA التأمين Code § 131(d)(4)(C) الإشراف على تقييم إدارة مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أداء مدير الشركة الأسيرة، أو وكيل الاكتتاب العام الرئيسي، أو الأطراف الأخرى المسؤولة عن الاكتتاب، أو تحديد الأسعار، أو تحصيل الأقساط، أو تسوية المطالبات، أو إعداد البيانات المالية.
(D)CA التأمين Code § 131(d)(4)(D) مراجعة واعتماد المبلغ الذي سيتم دفعه لجميع مقدمي الخدمات الجوهريين.
(E)CA التأمين Code § 131(d)(4)(E) مراجعة واعتماد، سنويًا على الأقل، جميع ما يلي:
(i)CA التأمين Code § 131(d)(4)(E)(i) أهداف وغايات مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر ذات الصلة بتعويض المسؤولين ومقدمي الخدمات.
(ii)CA التأمين Code § 131(d)(4)(E)(ii) أداء المسؤولين ومقدمي الخدمات في ضوء تلك الأهداف والغايات.
(iii)CA التأمين Code § 131(d)(4)(E)(iii) استمرار التعاقد مع المسؤولين ومقدمي الخدمات الجوهريين.
(5)CA التأمين Code § 131(d)(5) يجب أن يكون لدى مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر لجنة تدقيق تتألف من ثلاثة أعضاء مجلس إدارة مستقلين على الأقل كما هو محدد في الفقرة (2). يجوز لعضو مجلس إدارة غير مستقل المشاركة في أنشطة لجنة التدقيق، إذا دعي من قبل الأعضاء، ولكن لا يمكن أن يكون عضوًا في تلك اللجنة.
(A)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A) يجب أن يكون للجنة التدقيق ميثاق مكتوب يحدد غرض اللجنة، والذي يجب أن يشمل، كحد أدنى، جميع ما يلي:
(i)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(i) المساعدة في إشراف المجلس على سلامة البيانات المالية، والامتثال للمتطلبات القانونية والتنظيمية، ومؤهلات واستقلالية وأداء المدقق المستقل والخبير الاكتواري.
(ii)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(ii) مناقشة البيانات المالية السنوية المدققة والبيانات المالية ربع السنوية مع الإدارة.
(iii)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(iii) مناقشة البيانات المالية السنوية المدققة مع مدققها المستقل، وإذا كان ذلك مستحسنًا، مناقشة بياناتها المالية ربع السنوية مع مدققها المستقل.
(iv)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(iv) مناقشة السياسات المتعلقة بتقييم المخاطر وإدارة المخاطر.
(v)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(v) الاجتماع بشكل منفصل ودوري، إما مباشرة أو من خلال ممثل معين للجنة، مع الإدارة والمدققين المستقلين.
(vi)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(vi) مراجعة أي مشاكل أو صعوبات في التدقيق واستجابة الإدارة مع المدقق المستقل.
(vii)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(vii) وضع سياسات توظيف واضحة لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر فيما يتعلق بتوظيف موظفين أو موظفين سابقين للمدقق المستقل.
(viii)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(viii) مطالبة المدقق الخارجي بتدوير الشريك الرئيسي أو المنسق للتدقيق الذي يتحمل المسؤولية الأساسية عن تدقيق مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر، وكذلك شريك التدقيق المسؤول عن مراجعة ذلك التدقيق، بحيث لا يؤدي أي من الفردين خدمات التدقيق لأكثر من خمس سنوات مالية متتالية.
(ix)CA التأمين Code § 131(d)(5)(A)(ix) تقديم تقارير منتظمة إلى مجلس الإدارة.
(B)CA التأمين Code § 131(d)(5)(B) إذا لم يتم تعيين لجنة تدقيق من قبل شركة التأمين، فإن مجلس إدارة شركة التأمين بأكمله يشكل لجنة التدقيق.
(6)CA التأمين Code § 131(d)(6) يجب على مجلس الإدارة اعتماد معايير الحوكمة والكشف عنها عن طريق إتاحة المعلومات عبر الوسائل الإلكترونية، مثل نشر المعلومات على الموقع الإلكتروني لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر، أو بوسائل أخرى، وتقديم تلك المعلومات للأعضاء والمؤمن عليهم عند الطلب. يجب أن تتضمن المعلومات جميع ما يلي:
(A)CA التأمين Code § 131(d)(6)(A) عملية يتم بموجبها انتخاب المديرين من قبل المالكين، أو المؤمن عليهم، أو كليهما.
(B)CA التأمين Code § 131(d)(6)(B) معايير تأهيل المديرين.
(C)CA التأمين Code § 131(d)(6)(C) مسؤوليات المديرين.
(D)CA التأمين Code § 131(d)(6)(D) وصول المديرين إلى الإدارة، وعند الضرورة والملاءمة، إلى المستشارين المستقلين.
(E)CA التأمين Code § 131(d)(6)(E) تعويض المديرين.
(F)CA التأمين Code § 131(d)(6)(F) توجيه المديرين وتدريبهم المستمر.
(G)CA التأمين Code § 131(d)(6)(G) السياسات والإجراءات المتبعة لخلافة الإدارة.
(H)CA التأمين Code § 131(d)(6)(H) السياسات والإجراءات المتبعة للتقييم السنوي لأداء المجلس.
(7)CA التأمين Code § 131(d)(7) يجب على مجلس الإدارة اعتماد والكشف عن مدونة سلوك عمل وأخلاقيات للمديرين والمسؤولين والموظفين والكشف فورًا لمجلس الإدارة عن أي استثناءات من المدونة للمديرين أو المسؤولين التنفيذيين، بما في ذلك جميع المواضيع التالية:
(A)CA التأمين Code § 131(d)(7)(A) تضارب المصالح.
(B)CA التأمين Code § 131(d)(7)(B) المسائل المشمولة بموجب مبدأ الفرصة المؤسسية في ولاية المقر.
(C)CA التأمين Code § 131(d)(7)(C) السرية.
(D)CA التأمين Code § 131(d)(7)(D) التعامل العادل.
(E)CA التأمين Code § 131(d)(7)(E) حماية أصول مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر واستخدامها السليم.
(F)CA التأمين Code § 131(d)(7)(F) الامتثال لجميع القوانين والقواعد واللوائح المعمول بها.
(G)CA التأمين Code § 131(d)(7)(G) المطالبة بالإبلاغ عن أي سلوك غير قانوني أو غير أخلاقي يؤثر على تشغيل مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر.
(8)CA التأمين Code § 131(d)(8) يجب على مدير الشركة الأسيرة، أو الرئيس، أو الرئيس التنفيذي لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر إبلاغ المنظم المحلي فورًا، كتابةً، إذا علم بأي عدم امتثال جوهري لأي من معايير الحوكمة هذه.
(e)CA التأمين Code § 131(e) تخضع مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر المحلية، المرخصة اعتبارًا من 31 ديسمبر 2013، للبند (d) اعتبارًا من 1 يناير 2015 وما بعده.

Section § 132

Explanation

في كاليفورنيا، يجب على مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر التي تأسست أو رُخصت في ولايات أخرى إبلاغ مفوض التأمين في كاليفورنيا قبل بدء العمل في الولاية. يجب أن يتم ذلك قبل 60 يومًا على الأقل. يتعين عليها تقديم مستندات محددة، مثل خطة عملها وبياناتها المالية، وتعيين المفوض كوكيل لها لاستلام المستندات القانونية. كما تدفع رسوم تسجيل، ويجب عليها تقديم تقارير سنوية ودفع ضرائب مماثلة لشركات التأمين الأجنبية.

مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر مطالبة باتباع قوانين كاليفورنيا المتعلقة بالتأمين ولا يمكنها الانخراط في ممارسات خادعة. يجب أن تضع إشعارًا على وثائق التأمين الخاصة بها يخبر العملاء بأن بعض الحمايات لا تنطبق عليهم، ويُحظر عليها بيع التأمين لأشخاص غير مؤهلين للعضوية أو عندما تكون في وضع مالي سيء. يشمل الامتثال السنوي تقديم نموذج تسجيل، ودفع رسوم تجديد، وإبلاغ المفوض بأي تغييرات في تفاصيل عملياتها.

يجب على مجموعات الاحتفاظ بالمخاطر المرخصة أو المؤسسة أو المسجلة في ولايات أخرى غير هذه الولاية، والتي تسعى لممارسة الأعمال التجارية كمجموعة احتفاظ بالمخاطر في هذه الولاية، تقديم إشعار بالتشغيل إلى المفوض يفيد بنيتها ممارسة الأعمال التجارية في هذه الولاية. يجب تقديم الإشعار إلى المفوض في غضون 60 يومًا من تقديم المجموعة لأي إشعار إلى الولاية التي تم ترخيصها فيها يفيد بنيتها ممارسة الأعمال التجارية في هذه الولاية، ولكن لا يجوز بأي حال من الأحوال تقديم إشعار بالتشغيل المزمع إلى المفوض قبل أقل من 60 يومًا من بدء المجموعة أعمالها في هذه الولاية. عند ممارسة الأعمال التجارية في هذه الولاية، يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر الالتزام بقوانين هذه الولاية والتقيد بها، بما في ذلك ما يلي:
(a)CA التأمين Code § 132(a) يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر تقديم كل مما يلي إلى المفوض:
(1)CA التأمين Code § 132(a)(1) بيان يحدد الولاية أو الولايات التي تم فيها ترخيص مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر وتسجيلها كشركة تأمين ضد المسؤولية، وتاريخ الترخيص، ومكان عملها الرئيسي، ومعلومات أخرى، بما في ذلك معلومات عن عضويتها، حسبما يطلبه مفوض هذه الولاية للتحقق من أن مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر مؤهلة بموجب الفقرة (k) من المادة 130.
(2)CA التأمين Code § 132(a)(2) نسخة من خطة عملياتها أو دراسة جدوى وتعديلات الخطة أو الدراسة المقدمة إلى الولاية التي تم فيها ترخيص مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر وتسجيلها. ومع ذلك، لا ينطبق الحكم المتعلق بتقديم خطة عمل أو دراسة جدوى فيما يتعلق بأي نوع أو تصنيف من تأمين المسؤولية الذي (A) تم تعريفه في قانون الاحتفاظ بمخاطر مسؤولية المنتج لعام 1981 قبل 27 أكتوبر 1986، و (B) تم تقديمه قبل ذلك التاريخ من قبل أي مجموعة احتفاظ بالمخاطر كانت قد تم ترخيصها وتشغيلها لمدة لا تقل عن ثلاث سنوات قبل ذلك التاريخ.
(3)CA التأمين Code § 132(a)(3) بيان تسجيل يعين المفوض كوكيل لها لغرض استلام المستندات القانونية أو الإجراءات القضائية.
(4)CA التأمين Code § 132(a)(4) يجب أن ترافق بيان التسجيل رسوم تقديم تسجيل قدرها ألف ومائة وستة وتسعون دولارًا (1,196 دولارًا)، والتي يجب إيداعها في حساب إدارة الاحتفاظ بالمخاطر، الذي يتم إنشاؤه بموجب هذا داخل صندوق التأمين. بغض النظر عن المادة 13340 من قانون الحكومة، فإن الأموال في الحساب مخصصة باستمرار للإدارة لأغراض هذا الفصل.
(b)CA التأمين Code § 132(b) يجب على أي مجموعة احتفاظ بالمخاطر داخل هذه الولاية تقديم كل مما يلي إلى المفوض:
(1)CA التأمين Code § 132(b)(1) عند بدء العمل داخل هذه الولاية وسنويًا بعد ذلك، نسخة من البيان المالي السنوي للمجموعة المقدم إلى الولاية التي تم فيها ترخيص مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر وتسجيلها، والذي يجب أن يكون مصدقًا من قبل محاسب عام مستقل ويحتوي على بيان رأي حول احتياطيات الخسائر ومصاريف تسوية الخسائر صادر عن عضو في الأكاديمية الأمريكية للاكتواريين أو أخصائي مؤهل لاحتياطي الخسائر.
(2)CA التأمين Code § 132(b)(2) بناءً على طلب المفوض، نسخة من كل فحص لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر مصدقة من قبل المفوض أو المسؤول العام الذي أجرى الفحص وجميع الوثائق المستلمة كجزء من الفحص.
(3)CA التأمين Code § 132(b)(3) بناءً على طلب المفوض، نسخة من أي تدقيق خارجي تم إجراؤه فيما يتعلق بمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر.
(c)Copy CA التأمين Code § 132(c)
(1)Copy CA التأمين Code § 132(c)(1) كما هو مصرح به بموجب قانون الاحتفاظ بمخاطر المسؤولية الفيدرالي لعام 1986 (15 U.S.C. Sec. 3902 (a)(1)(B))، تكون كل مجموعة احتفاظ بالمخاطر مسؤولة عن دفع ضرائب الأقساط والضرائب على الأقساط للأعمال المنجزة أو الموجودة داخل هذه الولاية، ويجب عليها إبلاغ المفوض بإجمالي الأقساط المكتتبة، مطروحًا منها الأقساط المرتجعة، على الأعمال المنجزة داخل هذه الولاية. تخضع مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر للضرائب، وأي غرامات ورسوم عدم امتثال سارية ذات صلة، على نفس الأساس الذي تخضع له شركة التأمين الأجنبية المعترف بها. يجب دفع رسوم عدم الامتثال إلى الإدارة وإيداعها في حساب إدارة الاحتفاظ بالمخاطر داخل صندوق التأمين.
(2)CA التأمين Code § 132(c)(2) بالقدر الذي يتم فيه استخدام وسطاء التأمين الفائض المرخصين عملاً بالفصل 6 (الذي يبدأ بالمادة 1760) من الجزء 2، يجب عليهم إبلاغ المفوض بالأقساط الخاصة بالأعمال المباشرة للمخاطر المقيمة أو الموجودة داخل هذه الولاية التي وضعها هؤلاء المرخص لهم لدى، أو نيابة عن، مجموعة احتفاظ بالمخاطر غير مرخصة في هذه الولاية.
(d)CA التأمين Code § 132(d) يجب على أي مجموعة احتفاظ بالمخاطر ووكلائها وممثليها الامتثال للمادة 6.5 (التي تبدأ بالمادة 790) من الفصل 1 من الجزء 2.
(e)CA التأمين Code § 132(e) يجب على أي مجموعة احتفاظ بالمخاطر الامتثال لقوانين هذه الولاية فيما يتعلق بالأعمال أو الممارسات الخادعة أو الكاذبة أو الاحتيالية. ومع ذلك، إذا سعى المفوض للحصول على أمر قضائي بشأن هذا السلوك، يجب الحصول على الأمر القضائي من محكمة ذات اختصاص قضائي.
(f)CA التأمين Code § 132(f) يجب على أي مجموعة احتفاظ بالمخاطر الخضوع لفحص بناءً على طلب المفوض لتحديد وضعها المالي إذا لم يبدأ مفوض الولاية القضائية التي تم فيها ترخيص المجموعة وتسجيلها فحصًا أو لم يبدأ فحصًا في غضون 60 يومًا بعد طلب من مفوض هذه الولاية.
(g)CA التأمين Code § 132(g) يجب أن يحتوي كل نموذج طلب تأمين من مجموعة احتفاظ بالمخاطر وكل وثيقة تأمين صادرة عن مجموعة احتفاظ بالمخاطر على إشعار بحجم خط 10 نقاط على الصفحة الأولى وصفحة الإعلان، بالنص التالي:
“إشعار
هذه الوثيقة صادرة عن مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر الخاصة بك. قد لا تخضع مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر الخاصة بك لجميع قوانين ولوائح التأمين في ولايتك. صناديق ضمان إعسار التأمين الحكومية غير متاحة لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر الخاصة بك.”
(h)CA التأمين Code § 132(h) تُحظر بموجب هذا الأعمال التالية من قبل مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر:
(1)CA التأمين Code § 132(h)(1) التماس أو بيع التأمين من قبل مجموعة احتفاظ بالمخاطر لأي شخص غير مؤهل للعضوية في تلك المجموعة.
(2)CA التأمين Code § 132(h)(2) التماس أو بيع التأمين من قبل، أو تشغيل، مجموعة احتفاظ بالمخاطر في وضع مالي خطير.
(i)CA التأمين Code § 132(i) لا يجوز لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر تقديم تغطية وثيقة تأمين محظورة بموجب المادة 533.5 أو التي أعلنتها المحكمة العليا في كاليفورنيا غير قانونية.
(j)CA التأمين Code § 132(j) يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر إجراء تسجيلها الأولي بتقديم المواد المحددة في الفقرة (a). يكون التسجيل الأولي ساري المفعول حتى 31 ديسمبر من العام الذي تم فيه، طالما أن مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر متوافقة مع هذا الفصل. للحفاظ على سريان التسجيل، يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر الاستمرار في الامتثال لهذا الفصل ويجب عليها تقديم البنود التالية إلى المفوض في أو قبل 31 ديسمبر من كل عام:
(1)CA التأمين Code § 132(j)(1) بيان تقرير سنوي على نموذج يحدده المفوض.
(2)CA التأمين Code § 132(j)(2) رسوم تجديد سنوية يحددها المفوض، تقتصر على التكلفة الفعلية لإدارة هذا القسم، ولا تتجاوز ثلاثمائة دولار (300 دولار).
(3)CA التأمين Code § 132(j)(3) أي معلومات أخرى يطلبها المفوض لتحديد ما إذا كانت مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر متوافقة مع متطلبات هذا الفصل.
(k)CA التأمين Code § 132(k) يجب على مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر إخطار المفوض كتابيًا بأي تغييرات في المعلومات المقدمة وفقًا للفقرة (a) في غضون 30 يومًا من تاريخ سريان التغيير.

Section § 133

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد الخاصة بمجموعات الاحتفاظ بالمخاطر، وهي شركات تأمين يشكلها أعضاؤها من الشركات أو شركات التأمين ذات المخاطر المتشابهة. لا يُطلب من هذه المجموعات أو يُسمح لها بالانضمام إلى صناديق إعسار التأمين في كاليفورنيا، ولا يمكنها الاستفادة منها إذا واجهت مطالبات.

إذا اشترت مجموعة شراء تأميناً من شركة غير مرخص لها في كاليفورنيا أو من مجموعة احتفاظ بالمخاطر، فإن هذه المخاطر لا تغطيها صناديق ضمان التأمين بالولاية. ولكن إذا كان التأمين يأتي من شركة معتمدة في كاليفورنيا، فإن المخاطر الواقعة في الولاية فقط هي التي يمكن أن يغطيها الصندوق.

علاوة على ذلك، لا يمكن لمجموعات الاحتفاظ بالمخاطر المشاركة في خطط الولاية المعينة مثل جمعيات الاكتتاب المشترك وغيرها التي تهدف إلى المساعدة في تأمين الأفراد أو الممتلكات عالية المخاطر.

(أ) لا يُطلب من أي مجموعة احتفاظ بالمخاطر أو يُسمح لها بالانضمام أو المساهمة مالياً في أي صندوق ضمان إعسار تأمين، أو آلية مماثلة، في هذه الولاية، كما لا يجوز لأي مجموعة احتفاظ بالمخاطر، أو مؤمنيها أو المطالبين ضد مؤمنيها، الحصول على أي منفعة من أي صندوق من هذا القبيل للمطالبات الناشئة بموجب وثائق التأمين الصادرة عن مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر تلك.
(ب) عندما تحصل مجموعة شراء على تأمين يغطي مخاطر أعضائها من مؤمن غير مرخص له في هذه الولاية أو من مجموعة احتفاظ بالمخاطر، فإن أياً من هذه المخاطر، أينما كانت تقع، لن يغطيه أي صندوق ضمان تأمين أو آلية مماثلة في هذه الولاية.
(ج) عندما تحصل مجموعة شراء على تأمين يغطي مخاطر أعضائها من مؤمن معتمد ومرخص له، فإن المخاطر الواقعة في هذه الولاية فقط هي التي ستغطيها صندوق ضمان التأمين بالولاية.
(د) لا يجوز لمجموعة الاحتفاظ بالمخاطر المشاركة في جمعيات الاكتتاب المشترك لهذه الولاية، وخطة كاليفورنيا لتخصيص المخاطر في التأمين على السيارات، وخطة الوصول العادل لمتطلبات التأمين، وخطط مساعدة السوق.

Section § 134

Explanation
إذا أرادت مجموعة شراء التأمين معًا في كاليفورنيا، فيجب عليها أولاً تقديم معلومات مفصلة إلى مفوض الولاية. يتضمن ذلك مكان تأسيس المجموعة، ونوع التأمين الذي ترغب في شرائه، وتفاصيل حول شركات التأمين التي تخطط للتعامل معها. يجب على المجموعة أيضًا تعيين المفوض لاستلام مستنداتها الرسمية. تُفرض رسوم ما لم تستوفِ المجموعة شروطًا محددة وُضعت قبل عام 1986. يجب على المجموعة تحديث تسجيلها سنويًا عن طريق تقديم نماذج ورسوم محددة. إذا تغيرت أي من معلوماتها الأولية، فيجب عليها إبلاغ المفوض في غضون 30 يومًا.

Section § 135

Explanation

ينص هذا القانون على أن مجموعات الشراء لا تستطيع تقديم وثائق تأمين محظورة بموجب قوانين كاليفورنيا معينة أو التي أبطلتها المحكمة العليا في كاليفورنيا. إذا حصلت مجموعة شراء على تأمين مسؤولية من مؤمّن غير معترف به رسميًا في كاليفورنيا، أو من مجموعة احتفاظ بالمخاطر، فيجب عليها إبلاغ جميع أعضاء المجموعة الذين لديهم مخاطر في كاليفورنيا بأمرين: أولاً، أن المخاطر لا تغطيها شبكة أمان إعسار التأمين التابعة للولاية؛ وثانيًا، أن هؤلاء المؤمّنين قد لا يلتزمون بجميع قوانين التأمين في كاليفورنيا.

(a)CA التأمين Code § 135(a) لا يجوز لأي مجموعة شراء أن تقدم تغطية وثيقة تأمين محظورة بموجب المادة 533.5 أو معلنة باطلة من قبل المحكمة العليا في كاليفورنيا.
(b)CA التأمين Code § 135(b) على مجموعة الشراء التي تحصل على تأمين المسؤولية من مؤمّن غير مرخص له في هذه الولاية أو مجموعة احتفاظ بالمخاطر أن تُبلغ كل عضو من أعضاء المجموعة الذين لديهم مخاطر مقيمة أو واقعة في هذه الولاية بكل مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 135(b)(1) أن المخاطر غير محمية بواسطة صندوق ضمان إعسار التأمين في هذه الولاية.
(2)CA التأمين Code § 135(b)(2) أن مجموعة احتفاظ بالمخاطر أو هذا المؤمّن قد لا يخضع لجميع قوانين ولوائح التأمين لهذه الولاية.

Section § 136

Explanation

ينص هذا القسم على أن الصلاحيات الممنوحة بموجب هذا الفصل لا يمكن استخدامها إلا إذا لم تتعارض مع قانون الاحتفاظ بمخاطر مسؤولية المنتج الفيدرالي لعام 1981، والذي تم تحديثه بموجب تعديلات الاحتفاظ بالمخاطر لعام 1986.

لا يجوز ممارسة الصلاحيات المخولة بموجب هذا الفصل إلا بالقدر الذي لا تتعارض فيه هذه الصلاحيات مع قانون الاحتفاظ بمخاطر مسؤولية المنتج لعام 1981، بصيغته المعدلة بموجب تعديلات الاحتفاظ بالمخاطر لعام 1986.

Section § 137

Explanation
ينص هذا القانون على أنه لا يجوز لأي شخص المساعدة في الحصول على تأمين المسؤولية من مجموعة احتفاظ بالمخاطر في كاليفورنيا ما لم يكن مرخصًا كوسيط-وكيل تأمين حوادث ومصرحًا له بالعمل كوسيط تأمين، باستثناء الموظفين أو المسؤولين الذين يتقاضون رواتب ولا يعتمد أجرهم على المبيعات. إذا كان التأمين من شركة غير مصرح لها بمزاولة الأعمال في كاليفورنيا، فيجب أن يكون الشخص مرخصًا كوسيط خطوط فائضة، ما لم يكن شخصًا غير مقيم يقوم بوضع التأمين نيابة عن مجموعة شراء. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المرخص لهم بالعمل مع مجموعات احتفاظ بالمخاطر أو مجموعات الشراء إبلاغ العملاء المحتملين بالإشعارات المعينة المطلوبة بموجب أقسام أخرى من القانون.

Section § 138

Explanation
إذا أفلست مجموعة احتفاظ بالمخاطر، فلا يمكن تحميل أي وكيل أو سمسار قام بترتيب تأمين المسؤولية لهم مسؤولية قانونية في دعوى مدنية. ينطبق هذا فقط إذا كانت مجموعة الاحتفاظ بالمخاطر مؤسسة ومرخصة في كاليفورنيا.

Section § 140

Explanation
يسمح هذا القانون للمفوض بإيقاف مجموعة شراء أو مجموعة احتفاظ بالمخاطر من بيع التأمين إذا ارتكب قادتها أفعالًا خاطئة معينة مذكورة في قسم آخر. إذا صدر مثل هذا الأمر، يجب أن يتبع إجراءات محددة موضحة في جزء مختلف من القانون.