Section § 769

Explanation
يشير قانون التأمين هذا في كاليفورنيا إلى أنه بمجرد أن يكون لدى الوسيط-الوكيل عقد مع شركة تأمين لمدة سنة واحدة على الأقل، لا يمكن تغيير العقد أو إنهاؤه دون اتفاق متبادل، ما لم يتم تقديم إشعار مسبق مدته 120 يومًا. ومع ذلك، لا يلزم هذا الإشعار إذا تجاوز الوسيط-الوكيل صلاحياته، أو خالف القواعد، أو ضلل شركة التأمين، أو فشل في إرسال الأموال المستحقة في الوقت المحدد، أو فقد ترخيصه، أو ارتكب احتيالًا، أو إذا تغيرت ملكية وثائق التأمين. إذا انتهى عقد الوسيط-الوكيل، فقد يظل يتعامل مع وثائق التأمين القائمة حتى انتهاء صلاحيتها أو نقلها إلى شركة تأمين أخرى، لكن لا يمكنه تحمل مخاطر جديدة دون إذن. إذا لم يتمكن الوسيط-الوكيل الذي تم إنهاء عقده من العثور على شركة تأمين أخرى للوثائق الحالية، يجب على شركة التأمين الأصلية تجديدها مرة واحدة إذا طُلب منها ذلك. قد تتوقف شركة التأمين عن العمل مع وسيط-وكيل دون تجديد الوثائق إذا قام الوسيط-الوكيل بنقل ملكية الوثيقة، أو أصبح غير قادر على إدارة أعماله بسبب الوفاة أو العجز، أو فشل في إرسال المدفوعات المستحقة، أو لم يتبع قواعد التجديد، من بين أسباب أخرى. لا ينطبق هذا القانون على وكلاء التأمين على الحياة أو العجز في أدوار محددة، أو على عقود وكلاء الإدارة العامة المعينة.

Section § 769.1

Explanation

ينص هذا القانون على أن العمولة التي يكسبها الوسيط الوكيل يجب أن تتبع الاتفاقية المكتوبة مع شركة التأمين. طالما أن هذه الاتفاقية تستوفي متطلبات قانونية معينة، يُفترض أن العمولة قانونية. هذا يعني أن عبء الإثبات يقع على عاتق أي شخص يطعن فيها لإثبات أنها غير قانونية. تسري هذه القواعد على الاتفاقيات المبرمة أو المعدلة بعد 1 يناير 2019.

تكون العمولة المستحقة الدفع لوسيط وكيل بالسعر ووفقًا للشروط المتفق عليها كتابةً بين شركة التأمين والوسيط الوكيل. توجد قرينة قابلة للدحض بأن العمولة قانونية إذا كانت تتوافق مع متطلبات الفقرتين الفرعيتين (c) و (d) من المادة 769 والفقرة الفرعية (a) من المادة 1861.16، وإذا تم دفعها وفقًا للاتفاقية المكتوبة. يجب أن تكون الاتفاقية المكتوبة متوافقة مع الجزء 2 (الذي يبدأ بالمادة 1549) من القسم 3 من القانون المدني. القرينة المنصوص عليها في هذا القسم هي قرينة تؤثر على عبء تقديم الأدلة. يسري هذا القسم على أي اتفاقية مكتوبة تم إبرامها أو تعديلها في أو بعد 1 يناير 2019.

Section § 769.2

Explanation
يشرح هذا القانون كيف يجب على شركات التأمين حساب المبالغ المستحقة عليها عندما يتم تخفيض الأسعار وفقًا للوائح محددة في كاليفورنيا. تحصل الشركات على رصيد مقابل الضرائب والعمولات ورسوم السمسرة التي دفعتها، ولا يمكنها مطالبة الدولة أو الموظفين بسداد هذه المصاريف. يسري هذا الحكم فورًا على أي قرارات تتعلق بتخفيض الأسعار بعد إصداره. أخيرًا، يوضح القانون أنه لا يؤيد أو يوافق على لوائح محددة بخصوص استرداد مبالغ الخفض بموجب الاقتراح 103.

Section § 769.55

Explanation

يسمح هذا القانون لشركات التأمين بتفويض واجب إرسال الإشعارات المطلوبة لحاملي وثائق التأمين إلى وكلائهم العامين، لكن شركة التأمين تظل مسؤولة إذا فشل الوكيل في القيام بذلك. يُعرّف الوكيل العام بأنه شخص مرخص له بالتعامل مع تأمين الممتلكات والحوادث، ولديه صلاحية إدارة معاملات تأمين متنوعة، بما في ذلك إدارة وكلاء آخرين، وتقييم المخاطر، والتعامل مع الأقساط.

يوضح هذا القسم أيضًا أنه لا يعفي هؤلاء الوكلاء من اللوائح الأخرى التي يجب عليهم اتباعها.

(أ) على الرغم من أي حكم آخر في هذا القانون، ولأغراض الفصل 6 (الذي يبدأ بالمادة 520) حتى الفصل 11 (الذي يبدأ بالمادة 675)، شاملة الجزء 1 من القسم 1، يجوز للوكيل العام لشركة التأمين تنفيذ التزام شركة التأمين بتقديم أي إشعار لمؤمنه المطلوب بموجب القانون، شريطة، مع ذلك، ألا يحد تفويض شركة التأمين لالتزام الإشعار إلى وكيل عام أو يلغي مسؤولية شركة التأمين أو التزامها إذا فشل الوكيل العام في تقديم الإشعار المطلوب.
(ب) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "الوكيل العام" فردًا مرخصًا كوسيط-وكيل للممتلكات ومرخصًا كوسيط-وكيل للحوادث، والذي، بموجب عقد مكتوب مع شركة تأمين معترف بها، يدير معاملات فئة واحدة أو أكثر من التأمين المكتوب من قبل شركة التأمين ولديه صلاحية (1) تعيين الوكلاء المحليين والإشراف عليهم وإنهاء خدماتهم، و (2) قبول المخاطر أو رفضها، و (3) تحصيل أموال الأقساط من الوسطاء-الوكلاء المنتجين.
(ج) لا يوفر أي شيء في هذا القسم إعفاءً من المادة 5.4 (التي تبدأ بالمادة 769.80) لأي وسيط-وكيل للممتلكات ووسيط-وكيل للحوادث يخضع لتلك المادة بخلاف ذلك.

Section § 769.56

Explanation

في كاليفورنيا، إذا أرادت شركة تأمين صحي تغيير شروط العقد مع وكيل تأمين على الحياة والحوادث والصحة، فيجب عليها إعطاء الوكيل إشعارًا كتابيًا أو إلكترونيًا قبل 45 يومًا على الأقل من سريان التغييرات. تعتبر هذه التغييرات "جوهرية" إذا كانت تؤثر على عمولات الوكيل، أو حق البقاء، أو التعويض، أو تغطية الأخطاء والسهو.

ومع ذلك، لا يلزم هذا الإشعار إذا اتفق الوكيل وشركة التأمين على التغييرات، أو إذا كانت التغييرات مطلوبة قانونًا بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي.

(a)CA التأمين Code § 769.56(a) لا يصبح أي تغيير جوهري تجريه شركة تأمين صحي، كما هو محدد في الفقرة (ب) من المادة 106، على شروط وأحكام العقد المبرم بين شركة التأمين الصحي ووكيل تأمين على الحياة والحوادث والصحة أو المرض، ساري المفعول إلا بعد أن تسلم شركة التأمين الصحي إلى وكيل تأمين على الحياة والحوادث والصحة أو المرض، قبل 45 يومًا على الأقل من تاريخ سريان التغيير، إشعارًا كتابيًا أو إلكترونيًا يوضح التغيير أو التغييرات في العقد. لأغراض هذا القسم، "التغيير الجوهري" هو تغيير يتم إجراؤه على بند من بنود العقد يؤثر على أي مما يلي:
(1)CA التأمين Code § 769.56(a)(1) العمولات والمكافآت والحوافز المدفوعة لوكيل تأمين على الحياة والحوادث والصحة أو المرض.
(2)CA التأمين Code § 769.56(a)(2) حق البقاء.
(3)CA التأمين Code § 769.56(a)(3) تعويض وكيل تأمين على الحياة والحوادث والصحة أو المرض من قبل شركة التأمين الصحي.
(4)CA التأمين Code § 769.56(a)(4) متطلبات تغطية الأخطاء والسهو لوكيل تأمين على الحياة والحوادث والصحة أو المرض.
(ب) لا تسري الفقرة (أ) في أي من الظروف التالية:
(1)CA التأمين Code § 769.56(1) إذا كان التغيير في العقد متفقًا عليه بشكل متبادل بين شركة التأمين الصحي ووكيل تأمين على الحياة والحوادث والصحة أو المرض.
(2)CA التأمين Code § 769.56(2) إذا كان التغيير في العقد مطلوبًا بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي.