Section § 2100

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لا يمكن تسجيل أي شخص للتصويت إلا وفقًا للقواعد المحددة في هذا الفصل أو الفصل 4.5 من قانون الانتخابات. الاستثناء الوحيد لذلك هو إذا قدموا حكمًا قضائيًا مصدقًا يأمر بتسجيلهم على وجه التحديد.

لا يجوز تسجيل أي شخص إلا وفقًا لما هو منصوص عليه في هذا الفصل أو الفصل 4.5، إلا بتقديم وإيداع نسخة مصدقة من حكم صادر عن المحكمة الابتدائية العليا يأمر بإجراء التسجيل.

Section § 2101

Explanation

للتسجيل للتصويت في كاليفورنيا، يجب أن تكون مواطنًا أمريكيًا، وتعيش في كاليفورنيا، وأن لا يقل عمرك عن 18 عامًا بحلول الانتخابات القادمة، وألا تكون تقضي حاليًا عقوبة في سجن تابع للولاية أو سجن فيدرالي بسبب جناية. يمكن لمن يبلغون 16 عامًا أو أكثر التسجيل المسبق إذا استوفوا هذه الشروط أيضًا.

"مسجون" تعني قضاء مدة عقوبة حالية في السجن، و"الإدانة" هنا لا تشمل قضايا الأحداث التي يتم التعامل معها بموجب المادة 203 من قانون الرعاية والمؤسسات.

(a)CA الانتخابات Code § 2101(a) يجب أن يكون الشخص الذي يحق له التسجيل للتصويت مواطنًا أمريكيًا، ومقيمًا في كاليفورنيا، وغير مسجون لإدانته بجناية، ولا يقل عمره عن 18 عامًا وقت الانتخابات التالية.
(b)CA الانتخابات Code § 2101(b) يجب أن يكون الشخص الذي يحق له التسجيل المسبق للتصويت في الانتخابات مواطنًا أمريكيًا، ومقيمًا في كاليفورنيا، وغير مسجون لإدانته بجناية، ولا يقل عمره عن 16 عامًا.
(c)CA الانتخابات Code § 2101(c) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA الانتخابات Code § 2101(c)(1) "مسجون" تعني قضاء مدة عقوبة حاليًا في سجن تابع للولاية أو سجن فيدرالي.
(2)CA الانتخابات Code § 2101(c)(2) "الإدانة" لا تشمل حكمًا قضائيًا للأحداث صادرًا بموجب المادة 203 من قانون الرعاية والمؤسسات.

Section § 2102

Explanation

لتسجيل نفسك كناخب في كاليفورنيا، تحتاج إلى تعبئة وتقديم إفادة تسجيل. يجب أن تصل هذه الاستمارة إلى مسؤول الانتخابات في مقاطعتك بحلول اليوم (15) الذي يسبق الانتخابات لتكون سارية المفعول. يمكنك تقديمها بالبريد، أو في إدارة المركبات الآلية (DMV)، أو عبر وكالات عامة معينة، أو عبر الإنترنت من خلال موقع وزير الخارجية.

بالنسبة للعرائض وأوراق الترشيح، يكون تسجيلك سارياً إذا تم توقيع الإفادة في أو قبل توقيعك على العريضة، ووصلت إلى مسؤول الانتخابات بالمقاطعة بحلول يوم تقديم العريضة.

يجب على المسجلين التصديق على محتوى الإفادة بأنه صحيح تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، ولا يحتاجون إلى توقيعها تحت قسم.

يمكن لمن يبلغون (16) عاماً التسجيل المسبق، ويصبح تسجيلهم سارياً عندما يبلغون (18) عاماً، شريطة أن تكون معلوماتهم حديثة. يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة الحصول على مساعدة في تعبئة النموذج، ويمكن للمشمولين بالوصاية التسجيل طالما لم يتم حرمانهم من التصويت.

(a)CA الانتخابات Code § 2102(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفصل 4.5، لا يجوز تسجيل أي شخص كناخب إلا بموجب إفادة تسجيل. يجب إرسال إفادة التسجيل بالبريد أو تسليمها إلى مسؤول الانتخابات بالمقاطعة ويجب أن تتضمن جميع الحقائق المطلوبة بموجب هذا الفصل. تعتبر إفادة التسجيل المنفذة بشكل صحيح سارية المفعول عند استلام مسؤول الانتخابات بالمقاطعة للإفادة إذا تم استلامها في أو قبل اليوم (15) الذي يسبق الانتخابات المقرر إجراؤها في دائرة المسجل الانتخابية. تعتبر إفادة التسجيل المنفذة بشكل صحيح سارية المفعول أيضاً عند استلام مسؤول الانتخابات بالمقاطعة للإفادة إذا انطبق أي مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2102(a)(1) تم ختم الإفادة بختم البريد في أو قبل اليوم (15) الذي يسبق الانتخابات واستلمها مسؤول الانتخابات بالمقاطعة بالبريد.
(2)CA الانتخابات Code § 2102(a)(2) تم تقديم الإفادة إلى إدارة المركبات الآلية أو تم قبولها من قبل أي وكالة عامة أخرى مصنفة كوكالة لتسجيل الناخبين عملاً بقانون تسجيل الناخبين الوطني الفيدرالي لعام (1993) (52 U.S.C. Sec. 20501 et seq.) في أو قبل اليوم (15) الذي يسبق الانتخابات.
(3)CA الانتخابات Code § 2102(a)(3) تم تسليم الإفادة إلى مسؤول الانتخابات بالمقاطعة بوسائل أخرى غير تلك المذكورة في الفقرتين (1) و (2) في أو قبل اليوم (15) الذي يسبق الانتخابات.
(4)CA الانتخابات Code § 2102(a)(4) تم تقديم الإفادة إلكترونياً على الموقع الإلكتروني لوزير الخارجية عملاً بالقسم (2196) في أو قبل اليوم (15) الذي يسبق الانتخابات.
(b)CA الانتخابات Code § 2102(b) لأغراض التحقق من التوقيع على عريضة سحب ثقة، أو مبادرة، أو استفتاء أو توقيع على ورقة ترشيح أو أي عريضة انتخابية أخرى أو ورقة انتخابية، تعتبر إفادة التسجيل المنفذة بشكل صحيح سارية المفعول لأغراض التحقق إذا تم استيفاء الشرطين التاليين:
(1)CA الانتخابات Code § 2102(b)(1) تم توقيع الإفادة في نفس التاريخ أو تاريخ يسبق توقيع العريضة أو الورقة.
(2)CA الانتخابات Code § 2102(b)(2) استلم مسؤول الانتخابات بالمقاطعة الإفادة في أو قبل تاريخ تقديم العريضة أو الورقة.
(c)CA الانتخابات Code § 2102(c) على الرغم من أي قانون آخر يتعارض مع ذلك، لا تؤخذ إفادة التسجيل المطلوبة بموجب هذا الفصل تحت قسم يمين، ولكن يجب التصديق على محتوى الإفادة فيما يتعلق بصدقها وصحتها، تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، بتوقيع المُقرّ.
(d)CA الانتخابات Code § 2102(d) يجوز للشخص الذي يبلغ من العمر (16) عاماً على الأقل ويستوفي جميع متطلبات الأهلية الأخرى للتصويت، تقديم إفادة تسجيله على النحو المنصوص عليه في هذا القسم. تعتبر إفادة التسجيل المنفذة بشكل صحيح والمقدمة عملاً بهذا البند سارية المفعول اعتباراً من التاريخ الذي يبلغ فيه المُقرّ (18) عاماً، إذا كانت المعلومات الواردة في إفادة التسجيل لا تزال حديثة في ذلك الوقت. إذا لم تكن المعلومات المقدمة من قبل المُقرّ في إفادة التسجيل حديثة في الوقت الذي كان من المفترض أن تصبح فيه إفادة التسجيل سارية المفعول، لكي يصبح تسجيله سارياً، يجب على المُقرّ تقديم المعلومات الحديثة إلى مسؤول الانتخابات بالمقاطعة المختص على النحو المنصوص عليه في هذا الفصل.
(e)CA الانتخابات Code § 2102(e) يجوز للفرد ذي الإعاقة المؤهل للتصويت بخلاف ذلك إكمال إفادة التسجيل مع توفير التسهيلات المعقولة حسب الحاجة.
(f)CA الانتخابات Code § 2102(f) يجوز للفرد ذي الإعاقة الخاضع للوصاية أن يتم تسجيله كناخب إذا لم يكن قد تم حرمانه من التصويت.

Section § 2103

Explanation

يهدف هذا القانون إلى جعل تسجيل الناخبين أسهل وأكثر سهولة بعدة طرق. أولاً، يشجع المقاطعات على إنشاء العديد من مواقع التسجيل، وليس فقط في المحاكم، لجعل التسجيل مريحًا للجميع. ثانيًا، يحث مسؤولي المقاطعات على العمل مع المواطنين والمنظمات المحلية للوصول بفعالية إلى جميع سكان المقاطعة. ثالثًا، يبرز القانون أهمية مساعدة المتحدثين بغير الإنجليزية عن طريق تقليل العوائق التي قد يواجهونها عند التسجيل. أخيرًا، يُسمح للمقاطعات بتوفير نماذج تسجيل الناخبين على مواقعها الإلكترونية بلغات متعددة، كما يقتضي القانون الفيدرالي، لضمان سهولة وصول أوسع.

(a)CA الانتخابات Code § 2103(a) تعتزم الهيئة التشريعية أن يقوم مجلس الانتخابات في كل مقاطعة، من أجل تعزيز وتشجيع تسجيل الناخبين، بإنشاء عدد كافٍ من أماكن التسجيل في جميع أنحاء المقاطعة، وخارج مبنى محكمة المقاطعة، لراحة الأشخاص الراغبين في التسجيل، لكي يتم الحفاظ على مستوى عالٍ من التسجيل.
(b)CA الانتخابات Code § 2103(b) تعتزم الهيئة التشريعية أيضًا أن يستعين مسؤولو الانتخابات في المقاطعة، من أجل تعزيز وتشجيع تسجيل الناخبين، بدعم وتعاون المواطنين والمنظمات المهتمة بطريقة تمكنهم من الوصول بفعالية إلى كل مقيم في المقاطعة.
(c)CA الانتخابات Code § 2103(c) تعتزم الهيئة التشريعية أيضًا أن يتم تشجيع المواطنين غير الناطقين بالإنجليزية، مثل جميع المواطنين الآخرين، على التصويت. لذلك، يجب بذل جهود مناسبة لتقليل العقبات أمام التسجيل من قبل المواطنين الذين يفتقرون إلى مهارة كافية في اللغة الإنجليزية للتسجيل دون مساعدة.
(d)CA الانتخابات Code § 2103(d) تعتزم الهيئة التشريعية أن يُسمح لمسؤولي الانتخابات في المقاطعة بتوزيع إقرارات التسجيل وبطاقات تسجيل الناخبين، بجميع اللغات المطلوبة بموجب القسم 203 (52 U.S.C. Sec. 10503) أو القسم 4(f)(4) (52 U.S.C. Sec. 10303(f)(4)) من قانون حقوق التصويت الفيدرالي لعام 1965، باستخدام الموقع الإلكتروني للمقاطعة على الإنترنت.

Section § 2105

Explanation

يضمن هذا القانون أن تحافظ كاليفورنيا على أرقام تسجيل الناخبين بأعلى مستوى ممكن. وزير الخارجية مسؤول عن وضع القواعد التي تتطلب من كل مقاطعة إنشاء برامج للعثور على الناخبين المؤهلين غير المسجلين وتسجيلهم. تتضمن هذه القواعد معايير أساسية يجب على المقاطعات اتباعها. إذا فشلت مقاطعة في إنشاء برنامج مناسب، سيتدخل وزير الخارجية لتصميم برنامج لها ويبلغ المدعي العام بفشل المقاطعة.

إن نية الهيئة التشريعية هي الحفاظ على تسجيل الناخبين بأعلى مستوى ممكن. يعتمد وزير الخارجية لوائح تتطلب من كل مقاطعة تصميم وتنفيذ برامج تهدف إلى تحديد الناخبين المؤهلين غير المسجلين، وتسجيل هؤلاء الأشخاص للتصويت. يعتمد وزير الخارجية لوائح تحدد الحد الأدنى من المتطلبات لتلك البرامج. إذا وجد وزير الخارجية أن مقاطعة لم تصمم وتنفذ برنامجًا يفي بالحد الأدنى من المتطلبات المحددة، يقوم وزير الخارجية بتصميم برنامج للمقاطعة ويبلغ المدعي العام عن المخالفة.

Section § 2105.5

Explanation

يتطلب هذا القانون من كل من إدارة الإصلاح والتأهيل في كاليفورنيا وكل إدارة مراقبة قضائية بالمقاطعة توفير معلومات حول حقوق التصويت للأفراد ذوي السجل الجنائي. يجب عليهم تضمين رابط لموقع وزير الخارجية ذي الصلة على مواقعهم الإلكترونية ونشر إشعارات في مكاتب الإفراج المشروط والمراقبة القضائية حيث يتم مقابلة المفرج عنهم بشروط والخاضعين للمراقبة القضائية. وهذا يضمن إبلاغ الأفراد ذوي الخلفية الجنائية بحقوقهم في التصويت.

(a)CA الانتخابات Code § 2105.5(a) يتعين على إدارة الإصلاح والتأهيل القيام بكل مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2105.5(a)(1) إنشاء وصيانة رابط تشعبي على موقع الإنترنت الخاص بالإدارة يؤدي إلى موقع الإنترنت الذي يمكن العثور فيه على المعلومات المقدمة من وزير الخارجية بشأن حقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي.
(2)CA الانتخابات Code § 2105.5(a)(2) تعليق إشعار، في كل مكتب إفراج مشروط حيث يتم مقابلة المفرج عنهم بشروط، يتضمن عنوان موقع الإنترنت الذي يمكن العثور فيه على المعلومات المقدمة من وزير الخارجية بشأن حقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي.
(b)CA الانتخابات Code § 2105.5(b) يتعين على كل إدارة مراقبة قضائية بالمقاطعة القيام بكل مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2105.5(b)(1) إنشاء وصيانة رابط تشعبي على موقع الإنترنت الخاص بإدارة المراقبة القضائية بالمقاطعة يؤدي إلى موقع الإنترنت الذي يمكن العثور فيه على المعلومات المقدمة من وزير الخارجية بشأن حقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي.
(2)CA الانتخابات Code § 2105.5(b)(2) تعليق إشعار، في كل مكتب مراقبة قضائية حيث يتم مقابلة الخاضعين للمراقبة القضائية، يتضمن عنوان موقع الإنترنت الذي يمكن العثور فيه على المعلومات المقدمة من وزير الخارجية بشأن حقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي.

Section § 2105.6

Explanation

يحدد هذا القانون أن إدارة الإصلاح والتأهيل في كاليفورنيا يجب أن توفر معلومات حول حقوق التصويت للأفراد المفرج عنهم تحت المراقبة إذا طلبوا ذلك. وبالمثل، تُشجع إدارات المراقبة القضائية بالمقاطعات على إبلاغ الأفراد بأن معلومات مطبوعة حول حقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي متاحة. بالإضافة إلى ذلك، يُطلب من إدارات المراقبة القضائية بالمقاطعات توفير هذه المعلومات للأفراد الخاضعين لإشرافهم عند الطلب.

(أ) يجب على إدارة الإصلاح والتأهيل أن توفر لكل شخص تحت الإفراج المشروط الخاضع لولايتها القضائية، بناءً على طلب ذلك الشخص المقدم في أي وقت خلال فترة الإفراج المشروط، معلومات مقدمة من وزير الخارجية بخصوص حقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي.
(ب) تُشجع كل إدارة مراقبة قضائية بالمقاطعة على إبلاغ الأشخاص بأن نسخة مطبوعة من المعلومات المتعلقة بحقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي الخاضعين لإشراف الإدارة متاحة عند الطلب.
(ج) يجب على كل إدارة مراقبة قضائية بالمقاطعة أن توفر لكل شخص خاضع لإشراف الإدارة، بناءً على طلب الشخص، معلومات مقدمة من وزير الخارجية بخصوص حقوق التصويت للأشخاص ذوي السجل الجنائي.

Section § 2105.7

Explanation

يتطلب هذا القانون من منشآت احتجاز الأحداث في كاليفورنيا مساعدة الأفراد المؤهلين داخل منشآتهم على التسجيل للتصويت. يجب عليهم تحديد من بلغوا السن القانوني والمؤهلين (غير المسجونين بتهمة جناية) وتزويدهم بنماذج تسجيل الناخبين. يمكن أن يكون هذا نموذجًا ورقيًا أو تعليمات حول كيفية التسجيل عبر الإنترنت. يجب على المنشآت مساعدة الأفراد في ملء النماذج ما لم يرفضوا المساعدة. إذا تم استخدام النماذج الورقية، يجب على المنشأة إما المساعدة في إرسال النماذج المكتملة إلى مسؤولي الانتخابات أو قبولها وتسليمها للمسؤولين بأنفسهم.

(أ) يجب على منشأة احتجاز أحداث حكومية أو محلية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، قاعة أحداث، أو مزرعة أحداث، أو مخيم أحداث، أو منشأة تابعة لإدارة الإصلاح والتأهيل، قسم قضاء الأحداث، القيام بكل مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2105.7(1) تحديد كل فرد مقيم في المنشأة ممن بلغ السن القانوني للتسجيل للتصويت ولم يُسجن لإدانته بجناية.
(2)CA الانتخابات Code § 2105.7(2) توفير إفادة تسجيل لكل فرد مقيم في المنشأة ممن بلغ السن القانوني للتسجيل للتصويت ولم يُسجن لإدانته بجناية، وذلك بالقيام بأي مما يلي:
(A)CA الانتخابات Code § 2105.7(2)(A) تزويد الفرد بإفادة تسجيل ورقية.
(B)CA الانتخابات Code § 2105.7(2)(B) توجيه الفرد إلى إفادة تسجيل متوفرة على الموقع الإلكتروني لوزير الخارجية.
(3)CA الانتخابات Code § 2105.7(3) مساعدة كل فرد مقيم في المنشأة ممن بلغ السن القانوني للتسجيل للتصويت ولم يُسجن لإدانته بجناية في إكمال إفادة التسجيل، ما لم يرفض الفرد المساعدة.
(ب) يجب على المنشأة التي توفر إفادات تسجيل ورقية عملاً بالفقرة (أ) القيام بأي مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2105.7(1) مساعدة الفرد الذي أكمل بطاقة تسجيل الناخبين في إعادة البطاقة المكتملة إلى مسؤول الانتخابات بالمقاطعة.
(2)CA الانتخابات Code § 2105.7(2) قبول أي بطاقة تسجيل ناخبين مكتملة وإرسال البطاقة إلى مسؤول الانتخابات بالمقاطعة.

Section § 2106

Explanation

إذا أنشأت مقاطعة في كاليفورنيا برنامجًا لتشجيع تسجيل الناخبين، فيجب أن تتضمن أي إعلانات مطبوعة أو إعلامية للبرنامج بيانًا يوضح أهلية الناخبين. للتسجيل للتصويت، يجب أن يكون الشخص مواطنًا أمريكيًا، ومقيمًا في كاليفورنيا، وغير مسجون بسبب جناية، ولا يقل عمره عن 18 عامًا في يوم الانتخابات. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للأفراد التسجيل المسبق في سن 16 عامًا إذا استوفوا نفس الشروط. يمكن للمقاطعات الاستمرار في استخدام موادها القديمة حتى تقوم بإعداد مواد جديدة تعكس أي تغييرات قانونية.

يجب أن يتضمن البرنامج الذي تعتمده مقاطعة عملاً بالقسم 2103 أو 2105، والمصمم لتشجيع تسجيل الناخبين، البيان التالي في المطبوعات أو الإعلانات الإعلامية التي تتم فيما يتعلق بالبرنامج: "يجب أن يكون الشخص الذي يحق له التسجيل للتصويت مواطنًا أمريكيًا، ومقيمًا في كاليفورنيا، وغير مسجون حاليًا في سجن ولاية أو سجن فيدرالي لإدانته بجناية، ولا يقل عمره عن 18 عامًا وقت الانتخابات. يجوز للشخص التسجيل المسبق للتصويت إذا كان مواطنًا أمريكيًا، ومقيمًا في كاليفورنيا، وغير مسجون حاليًا في سجن ولاية أو سجن فيدرالي لإدانته بجناية، ولا يقل عمره عن 16 عامًا." يجوز لمسؤول انتخابات المقاطعة الاستمرار في استخدام المواد الحالية قبل طباعة مواد جديدة أو منقحة تتطلبها أي تغييرات تطرأ على هذا القسم.

Section § 2111

Explanation
في كاليفورنيا، يمكن للشخص إثبات جنسيته عن طريق التوقيع على إفادة تسجيل، وهذا يعني أنه يعلن تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين بأنه مواطن.

Section § 2112

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عندما يوقع شخص ما على إقرار تسجيل الناخب الخاص به، مؤكداً/مؤكدة أنه/أنها مواطن/ة أمريكي/ة، فإن ذلك يعتبر دليلاً على الجنسية، ولكن لأغراض التصويت فقط.

Section § 2114

Explanation
إذا كنت تعيش في مقاطعة واحدة في كاليفورنيا ولكنك ترغب في التسجيل للتصويت في مقاطعة أخرى، يمكنك إرسال طلب تسجيل الناخب الخاص بك إلى مكتب انتخابات مقاطعتك. سيقومون بإعادة توجيهه إلى المقاطعة الصحيحة، حيث سيصبح سجلك الرسمي للناخبين. يمكنك التصويت في الانتخابات التي تُجرى بعد 15 يومًا على الأقل من تاريخ إعادة توجيه تسجيلك.

Section § 2115

Explanation
إذا غيّر الناخب اسم عائلته قبل إغلاق تسجيل الناخبين لأي انتخابات، فيجب عليه التسجيل مرة أخرى باستخدام الاسم الجديد. وخلال هذه العملية، يحتاج إلى تقديم اسمه السابق في استمارة التسجيل لضمان دقة السجلات. يتم تضمين هذه المعلومات في جزء محدد من إفادة التسجيل وتعتبر جزءًا رسميًا منها. وبمجرد أن يعيد الناخب التسجيل بالاسم الجديد، يتم تحديث تفاصيل تسجيله فورًا.

Section § 2116

Explanation

إذا انتقل ناخب إلى سكن جديد بعد تسجيله الأخير كناخب ولكن قبل إغلاق التسجيل للانتخابات التالية، فعليه تحديث عنوانه بملء نموذج تسجيل جديد أو إبلاغ السلطات المختصة. وهذا يضمن قدرته على التصويت في الانتخابات القادمة.

ومع ذلك، حتى لو لم يقم بتحديث تسجيله، فقد يُسمح له بالتصويت في الانتخابات التالية إذا كان مؤهلاً بموجب أحكام محددة مذكورة في المادتين 2035 أو 14311.

(a)CA الانتخابات Code § 2116(a) كلما قام ناخب، بين وقت تسجيله الأخير كناخب ووقت إغلاق التسجيل لأي انتخابات معينة، بتغيير عنوان إقامته بالانتقال، يجب على الناخب تحرير إقرار تسجيل جديد أو إشعار أو خطاب بتغيير العنوان كما هو مسموح به في المادة 2119، ليكون مؤهلاً للتصويت في الانتخابات التالية.
(b)CA الانتخابات Code § 2116(b) على الرغم من البند (أ)، يجوز للناخب الذي غير عنوان إقامته بالانتقال التصويت في الانتخابات التي تلي مباشرة تغيير الإقامة إذا كان يحق له التصويت بموجب المادة 2035 أو 14311.

Section § 2119

Explanation

يشرح هذا القانون القواعد المتعلقة بتغييرات تسجيل الناخبين في كاليفورنيا. يمكن للناخبين التسجيل في أي وقت باستثناء الأيام الأربعة عشر التي تسبق الانتخابات. خلال تلك الفترة، يتوقف التسجيل لتلك الانتخابات. يمكن للناخبين نقل تسجيلهم بين المواقع، ولكن يجب عليهم إبلاغ المسؤولين بتغييرات العنوان. إذا كان النقل بين المقاطعات، فيجب على كلتا المقاطعتين تحديث المعلومات. يتم قبول التسجيلات التي تتم قبل 15 يوماً من الانتخابات إذا تم استلامها عبر البريد بختم البريد، أو من خلال إدارة المركبات الآلية، أو الوكالات العامة المعينة، أو عبر الإنترنت. إذا حدثت التحديثات في الأيام الأربعة عشر التي تسبق الانتخابات ولم تستوفِ المعايير الخاصة، فسيتم معالجة التحديث، ولكن لا يمكن للناخب التصويت في تلك الانتخابات.

(a)CA الانتخابات Code § 2119(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (d) والمادة 4.5 (التي تبدأ بالمادة 2170)، يجب على مسؤول الانتخابات في المقاطعة قبول إقرارات التسجيل في جميع الأوقات باستثناء الأيام الأربعة عشر التي تسبق الانتخابات مباشرة، حيث يتوقف التسجيل لتلك الانتخابات بالنسبة للناخبين المقيمين في المنطقة التي تُجرى فيها الانتخابات.
(b)CA الانتخابات Code § 2119(b) يجوز إجراء تحويلات التسجيل للانتخابات من دائرة انتخابية إلى دائرة انتخابية أخرى في نفس المقاطعة، أو من مقاطعة إلى مقاطعة أخرى، أو لتغيير عنوان الإقامة داخل نفس الدائرة الانتخابية في أي وقت يكون فيه التسجيل جارياً في الدائرة الانتخابية أو المقاطعة التي يسعى الناخب للانتقال إليها. بدلاً من تقديم إقرار تسجيل جديد لتغيير العنوان، يجب على مسؤول الانتخابات في المقاطعة قبول إشعار، أو رسالة بتغيير العنوان موقعة من الناخب كما هو مسجل، أو إشعار كتابي.
يجب الاحتفاظ بالعنوان السابق مع سجل الناخب وتحديث تسجيل الناخب فوراً.
(c)CA الانتخابات Code § 2119(c) إذا كان إعادة التسجيل أو التحويل من مقاطعة إلى مقاطعة أخرى، فيجب إخطار مسؤول الانتخابات في المقاطعة التي كان الناخب مسجلاً فيها سابقاً ويجب تحديث تسجيل الناخب فوراً.
(d)CA الانتخابات Code § 2119(d) يجب على مسؤول الانتخابات في المقاطعة قبول إقرار تسجيل أو إشعار للانتخابات القادمة ويجب عليه تحديث العنوان في إقرار تسجيل الناخب فوراً وفقاً لذلك إذا تم تقديم إقرار التسجيل أو الإشعار في أو قبل اليوم الخامس عشر السابق للانتخابات وإذا انطبق أي مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2119(d)(1) أن يكون إقرار التسجيل أو الإشعار المرسل بالبريد مختوماً بختم البريد في أو قبل اليوم الخامس عشر السابق للانتخابات ويستلمه مسؤول الانتخابات في المقاطعة بالبريد قبل إغلاق صناديق الاقتراع في يوم الانتخابات.
(2)CA الانتخابات Code § 2119(d)(2) أن يتم تقديم إقرار التسجيل أو الإشعار إلى إدارة المركبات الآلية أو يتم قبوله من قبل أي وكالة عامة أخرى مصنفة كوكالة لتسجيل الناخبين عملاً بقانون تسجيل الناخبين الوطني الفيدرالي لعام 1993 (52 U.S.C. Sec. 20501 وما يليه) في أو قبل اليوم الخامس عشر السابق للانتخابات.
(3)CA الانتخابات Code § 2119(d)(3) أن يتم تسليم إقرار التسجيل أو الإشعار إلى مسؤول الانتخابات في المقاطعة بوسائل أخرى غير تلك المذكورة في الفقرتين (1) و (2) في أو قبل اليوم الخامس عشر السابق للانتخابات.
(4)CA الانتخابات Code § 2119(d)(4) أن يتم تقديم الإقرار إلكترونياً على الموقع الإلكتروني لوزير الخارجية عملاً بالمادة 2196 في أو قبل اليوم الخامس عشر السابق للانتخابات.
(e)CA الانتخابات Code § 2119(e) إذا تم التسجيل أو إعادة التسجيل أو الإشعار خلال الأيام الأربعة عشر التي تسبق الانتخابات أو تم تقديمه في أو قبل اليوم الخامس عشر السابق للانتخابات، ولكنه لا يستوفي أياً من الشروط المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (d)، فيجب معالجة تسجيل الناخب أو تحديث تسجيل الناخب فوراً، ولكن لن يكون الناخب مؤهلاً للتصويت في تلك الانتخابات.

Section § 2119.5

Explanation

إذا انتقل ناخب داخل نفس المقاطعة قبل الانتخابات مباشرة، فلا يحتاج إلى ملء نموذج تسجيل جديد. بدلاً من ذلك، في الفترة ما بين 14 يومًا قبل الانتخابات وحتى نهاية فترة التصويت، يمكنهم تقديم طلب كتابي لتحديث عنوانهم لدى مكتب انتخابات المقاطعة. يجب أن يتضمن الطلب اسمهم، وعنوانهم القديم والجديد، وإقرارًا بالصحة، وتوقيعهم وتاريخه.

يمكن تسليم هذا الطلب الكتابي إلى مكتب انتخابات المقاطعة أو أي مكان يسمح بالتسجيل المشروط للناخبين والتصويت. بمجرد تقديمه، سيحصل الناخب على بطاقة اقتراع. إذا استوفيت شروط معينة، سيحصل الناخب على بطاقة اقتراع عادية (غير مؤقتة). وإذا لم تُستوفَ، فقد يتلقون بطاقة اقتراع مؤقتة، تتطلب مزيدًا من التحقق.

عند استلام الطلب الكتابي الصحيح، يتم تحديث تسجيل الناخب فورًا، ويُحتفظ بالطلب مع سجله.

(a)CA الانتخابات Code § 2119.5(a) اعتبارًا من اليوم الرابع عشر الذي يسبق الانتخابات مباشرة وحتى إغلاق مراكز الاقتراع في يوم الانتخابات، وبدلاً من تقديم إقرار تسجيل جديد لتغيير العنوان داخل نفس المقاطعة، يجب على مسؤول الانتخابات بالمقاطعة قبول طلب كتابي من الناخب يتضمن كل مما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2119.5(a)(1) الاسم المطبوع للناخب.
(2)CA الانتخابات Code § 2119.5(a)(2) عنوان الإقامة السابق للناخب.
(3)CA الانتخابات Code § 2119.5(a)(3) عنوان الإقامة الجديد للناخب.
(4)CA الانتخابات Code § 2119.5(a)(4) إقرار من الناخب بصحة ومطابقة محتوى الطلب الكتابي للحقيقة، تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين.
(5)CA الانتخابات Code § 2119.5(a)(5) توقيع الناخب وتاريخ التنفيذ.
(b)CA الانتخابات Code § 2119.5(b) يجب تسليم الطلب الكتابي إلى مكتب مسؤول الانتخابات بالمقاطعة أو إلى أي موقع يقدم خدمة التسجيل المشروط للناخبين ويمكن فيه إصدار بطاقة اقتراع. بعد التسليم إلى هذا الموقع، يجب على مسؤول الانتخابات بالمقاطعة إصدار بطاقة اقتراع وفقًا لما يلي:
(1)CA الانتخابات Code § 2119.5(b)(1) يجب إصدار بطاقة اقتراع غير مؤقتة للناخب إذا انطبق أي مما يلي:
(A)CA الانتخابات Code § 2119.5(b)(1)(A) يظهر الناخب في دائرته الانتخابية، ويوجد اسم الناخب في القائمة، ولم يتم إصدار بطاقة اقتراع بالبريد للناخب، أو تم استيفاء الشروط المنصوص عليها في الفقرة (a) من المادة 3015.
(B)CA الانتخابات Code § 2119.5(b)(1)(B) يظهر الناخب في موقع مجهز بسجل اقتراع إلكتروني أو وسائل أخرى لتحديد الدائرة الانتخابية للناخب، ويمكن للموقع تزويد الناخب ببطاقة اقتراع لدائرته الانتخابية، وقد أنشأت المقاطعة بأكملها اتصالاً بين المواقع، ويتحقق الموقع الذي يظهر فيه الناخب من أن الناخب لم يدل بصوته في موقع آخر للانتخابات ويدون في سجل الناخب أن الناخب أدلى بصوته.
(2)CA الانتخابات Code § 2119.5(b)(2) يجب إصدار بطاقة اقتراع مؤقتة للناخب إذا انطبق أي مما يلي:
(A)CA الانتخابات Code § 2119.5(b)(2)(A) يظهر الناخب في دائرته الانتخابية، ويوجد اسم الناخب في القائمة، وقد تم إصدار بطاقة اقتراع بالبريد للناخب، ولم يتم استيفاء الشروط المنصوص عليها في الفقرة (a) من المادة 3015.
(B)CA الانتخابات Code § 2119.5(b)(2)(B) يظهر الناخب في موقع، بخلاف دائرته الانتخابية، مجهز بسجل اقتراع إلكتروني أو وسائل أخرى لتحديد الدائرة الانتخابية للناخب، ولكن المقاطعة بأكملها لم تنشئ اتصالاً بين المواقع بحيث يكون الموقع غير قادر على التحقق من أن الناخب لم يدل بصوته في موقع آخر للانتخابات.
(c)CA الانتخابات Code § 2119.5(c) عند استلام طلب كتابي منفذ بشكل صحيح كما هو موضح في الفقرة (a)، يتم تحديث تسجيل الناخب فورًا ويتم الاحتفاظ بالطلب الكتابي مع سجل الناخب.

Section § 2120

Explanation

عندما يبلغ ناخب مكتب انتخابات المقاطعة بأنه قد انتقل إلى عنوان جديد في مقاطعة مختلفة داخل الولاية، يجب على المكتب تحديث تسجيل الناخب بالعنوان الجديد والاحتفاظ بالعنوان القديم في السجل.

إذا لم يقدم الناخب العنوان الجديد، سيلغي مكتب الانتخابات تسجيله القديم للانتخابات التي تجري بعد 15 يوماً على الأقل من استلام الإشعار.

(أ) إذا تلقى مسؤول انتخابات المقاطعة رسالة من ناخب تفيد بأن الناخب قد انتقل إلى عنوان جديد في مقاطعة أخرى في الولاية وقدم الناخب العنوان الجديد، يقوم مسؤول الانتخابات فوراً بتحديث تسجيل الناخب ويتم الاحتفاظ بالعنوان السابق مع سجل الناخب.
(ب) إذا تلقى مسؤول انتخابات المقاطعة رسالة من ناخب تفيد بأن الناخب قد انتقل إلى عنوان جديد في مقاطعة أخرى في الولاية ولم يقدم الناخب العنوان الجديد، يقوم مسؤول الانتخابات بإلغاء التسجيل القديم لأي انتخابات تجري بعد 15 يوماً على الأقل من استلام الرسالة.

Section § 2121

Explanation
ينص القانون على أنه لا يمكن فرض أي تكاليف على الأفراد مقابل عملية تسجيل الناخبين.

Section § 2122

Explanation

يمكن لمسؤول الانتخابات بالمقاطعة إضافة معلومات إلى إفادات تسجيل الناخبين للمساعدة في تنظيمها، مثل تفاصيل حول الدوائر الانتخابية أو التغييرات في التسجيل. ومع ذلك، لا يمكنهم تدوين العرائض التي وقعها شخص ما إلا إذا تم ذلك بشكل منفصل عن الإفادة الخطية نفسها. بعد التصديق على نتائج الانتخابات، يجب إتلاف جميع سجلات العرائض الموقعة بسرعة وبالتأكيد خلال (30) يومًا. هذه السجلات مخصصة لاستخدام مكتب الانتخابات فقط ولا يمكن مشاركتها علنًا. أي ملاحظات إضافية لا تتعلق بالمتطلبات الإلزامية لا تُعتبر جزءًا من الإفادة الخطية.

يجوز لمسؤول الانتخابات بالمقاطعة أن يأمر بكتابة أو طباعة، على الهامش العلوي أو في متن الإفادة الخطية، بالإضافة إلى أي مسألة منصوص عليها في هذا القانون، أي كلمات ضرورية أو ملائمة لتحديد الدائرة الانتخابية أو المنطقة أو التقسيم السياسي الفرعي الذي أُخذت من أجله الإفادة الخطية، أو للإشارة إلى أي إلغاء أو نقل للتسجيل. يجوز إضافة أي مذكرات معقولة أخرى تكون ضرورية أو ملائمة لتمكين مسؤول الانتخابات بالمقاطعة من أداء واجباته في فرز أو تصنيف أو معالجة الإفادات الخطية بدقة وسرعة. ومع ذلك، يجب ألا تتضمن المذكرات ملاحظات، سواء كانت مشفرة أم لا، تشير إلى أن المسجل قد وقع على عريضة مبادرة شعبية أو استفتاء أو استدعاء معينة، ما لم تُجرَ هذه الملاحظات في غير متن إفادة التسجيل. يجب إتلاف أي مذكرات أو ملاحظات أو أجهزة أو بيانات حاسوبية أو غيرها من الوسائل أو المواد التي يستخدمها مسؤول الانتخابات وتشير إلى العريضة أو العرائض التي وقعها أي مسجل، في أقرب وقت ممكن عمليًا بعد التصديق على نتائج الانتخابات التي استُخدمت من أجلها هذه المذكرات أو الملاحظات أو الأجهزة أو البيانات الحاسوبية أو غيرها من الوسائل أو المواد، أو إذا لم تُجرَ انتخابات، في أقرب وقت ممكن عمليًا بعد التصديق النهائي من مسؤول الانتخابات الذي يوضح نتائج فحص العريضة. لا يجوز بأي حال من الأحوال الاحتفاظ بالمذكرات أو الملاحظات أو الأجهزة أو البيانات الحاسوبية أو غيرها من الوسائل أو المواد لأكثر من (30) يومًا.
يجب أن تكون المذكرات أو الملاحظات أو الأجهزة أو البيانات الحاسوبية أو غيرها من الوسائل أو المواد التي يستخدمها مسؤول الانتخابات وتشير إلى العريضة أو العرائض التي وقعها أي مسجل، متاحة لاستخدام مسؤول الانتخابات وموظفيه فقط، وفقط للأغراض التي أُعدت من أجلها. باستثناء ما نُص عليه سابقًا، لا يجوز إتاحتها لأي شخص أو كيان، عام أو خاص، لأي غرض كان.
لا تُعتبر المذكرات المضافة إلى متن إفادة التسجيل، والتي لا تنطبق على متطلبات المادة (2150)، جزءًا من الإفادة الخطية.

Section § 2123

Explanation

ينص هذا القسم من قانون الانتخابات في كاليفورنيا على أن الهيئة التشريعية لا يمكنها إدخال أي تعديلات تتطلب من الناخبين إعادة التسجيل بشكل منتظم، مثل كل سنتين. تستند هذه القاعدة إلى قانون وافق عليه الناخبون في عام 1930.

وفقًا للمادة 11 من قانون المبادرة الذي وافقت عليه أغلبية الناخبين في الانتخابات العامة التي أجريت في 4 نوفمبر 1930، (Statutes of 1931, p. lxxxiii) والمعنون "قانون لتعديل المواد 1083a، 1094، 1095a، 1097، 1103، 1105، 1106، 1115، 1120، وإلغاء المادتين 1228 و 1229 من القانون السياسي، فيما يتعلق بتسجيل الناخبين وإجراء الانتخابات،" لا يجوز لأي تعديل من قبل الهيئة التشريعية أن ينص على إعادة تسجيل عامة للناخبين كل سنتين أو غيرها من عمليات إعادة التسجيل الدورية.

Section § 2124

Explanation

يتطلب هذا القانون من أمين الولاية وضع قواعد متسقة لإثبات مكان إقامة الشخص. تسري هذه القواعد على جميع الحالات التي يحتاج فيها الناخبون أو المسجلون الجدد لإظهار إقامتهم.

يجب على أمين الولاية أن يعتمد، بموجب لائحة، معايير موحدة لإثبات الإقامة، والتي تسري في جميع الحالات التي يُطلب فيها من الناخبين والمسجلين الجدد بموجب القانون إثبات الإقامة.