Section § 44971

Explanation

يتعلق هذا القانون بمعالجة وبيع الأفوكادو ويؤكد على أهميته للمصلحة العامة. يهدف إلى حماية صناعة الأفوكادو في كاليفورنيا، مع ضمان رفاهية سكانها.

كما يتطلب أن يفي الأفوكادو المزروع في كاليفورنيا والذي يتم تجهيزه للبيع بمعايير نضج وجودة معينة تحددها لوائح صادرة عن مسؤول معين.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 44971(a) تتأثر معالجة وتسويق الأفوكادو بالمصلحة العامة. تُسن أحكام هذا الفصل لحماية صناعة الأفوكادو ولأغراض حماية صحة وسلامة ورفاهية عامة سكان هذه الولاية.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 44971(b) يجب أن يتم اعتماد الأفوكادو المنتج في هذه الولاية والذي يجري إعداده للسوق على أنه يتوافق مع أحكام النضج والجودة المنصوص عليها بموجب لوائح المدير.

Section § 44972

Explanation
ينص هذا القانون على أن المفتش سيضع ختمًا رسميًا على حاويات الأفوكادو إذا استوفت المعايير المطلوبة في تاريخ تعبئتها. هذا الختم ضروري لإظهار الامتثال لهذه المعايير. وبدونه، يعتبر شحن أو بيع الأفوكادو غير قانوني ما لم تنطبق استثناءات محددة في القانون أو اللوائح.

Section § 44973

Explanation
يحظر هذا القانون على أي شخص يشارك في إنتاج أو بيع الأفوكادو، مثل المزارعين أو المعبئين أو المناولين أو بائعي التجزئة، تعبئة أو مناولة أو بيع الأفوكادو التي لا تستوفي معايير النضج والجودة المقررة بموجب اللوائح.

Section § 44974

Explanation

يوضح هذا القانون العواقب المترتبة على انتهاك اللوائح المتعلقة بالأفوكادو في كاليفورنيا. يمكن أن يؤدي أي انتهاك أو تهديد بانتهاك إلى غرامات مدنية تتراوح بين 500 دولار و 5000 دولار لكل مخالفة. يمكن للمدير أو المدعي العام أو لجنة الأفوكادو بكاليفورنيا أو لجنة فحص الأفوكادو اتخاذ إجراءات قانونية لمنع أو وقف هذه الانتهاكات. بالإضافة إلى ذلك، يُعد انتهاك هذا القانون مخالفة يعاقب عليها بغرامات تصل إلى 500 دولار، ما لم تنطبق استثناءات. إذا فشل شخص ما في الامتثال لمتطلبات الفحص أو التصديق، فإنه يُعامل كجنحة، ويعاقب عليها بغرامات تتراوح بين 250 دولارًا و 5000 دولار، أو بالسجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين. يُعامل كل حادث يتعلق بشحنة من الأفوكادو بشكل منفصل، ومن الممكن ضم عدة مدعى عليهم من مقاطعات مختلفة في دعوى قانونية واحدة إذا كانت ذات صلة.

(a)CA الأغذية والزراعة Code § 44974(a) أي انتهاك أو تهديد بانتهاك لأي حكم من أحكام هذا الفصل أو لوائح المدير المنشأة بموجب هذا الفصل هو أمر غير قانوني ويشكل أساسًا للإغاثة الزجرية وفرض غرامات مدنية لا تقل عن خمسمائة دولار (500$) ولا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000$) لكل انتهاك. يمكن رفع هذه الدعوى في محكمة ذات اختصاص قضائي من قبل المدير أو المدعي العام للمقاطعة التي وقع فيها الانتهاك أو التهديد بالانتهاك. يُصرح أيضًا للجنة الأفوكادو بكاليفورنيا ولجنة فحص الأفوكادو برفع دعوى للإغاثة الزجرية على الأسس المنصوص عليها في هذا الفصل. عند رفع هذه الدعوى، لا يُطلب من اللجنة أو اللجنة الفرعية أن تدعي حقائق ضرورية لإظهار أو التي تميل إلى إظهار عدم وجود سبيل انتصاف قانوني كافٍ، أو التي تظهر أو تميل إلى إظهار ضرر أو خسارة لا يمكن إصلاحها. قبل بدء هذه الدعوى، يجب على اللجنة أن تمنح المدير الفرصة لرفع دعوى للإغاثة الزجرية باتباع نفس الإجراء المنصوص عليه للجنة في القسم 45015. بغض النظر عن قرار المدير بشأن ما إذا كان سيرفع دعوى للإغاثة الزجرية أم لا، لا يُفسر أي شيء في هذا القسم أو في القسم 45015 على أنه يمنع اللجنة من رفع دعوى للإغاثة الزجرية.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 44974(b) بالإضافة إلى متطلبات الفقرة (a)، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (c) والأقسام 42945، 42948، 42949، و 44986، يُعد انتهاك هذا الفصل مخالفة يعاقب عليها بغرامة لا تتجاوز خمسمائة دولار (500$).
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 44974(c) من غير القانوني لأي شخص عدم الامتثال لمتطلبات الفحص أو التصديق لهذا الفصل. يُعد الانتهاك جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا (250$) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000$) أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين: الغرامة والسجن.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 44974(d) يُعامل كل انتهاك أو تهديد بانتهاك يتعلق بشحنة من الأفوكادو كانتهاك منفصل. يمكن ضم أي عدد من المدعى عليهم في أي عدد من المقاطعات في دعوى واحدة حتى لو لم تكن الانتهاكات أو التهديدات بالانتهاكات متماثلة، ويمكن تحديد الاختصاص القضائي للدعوى في أي مقاطعة وقع فيها أي من الانتهاكات أو التهديدات بالانتهاكات.

Section § 44975

Explanation

إذا كنت تتعامل مع الأفوكادو، فعليك دفع رسوم شهرية للفحص والاعتماد بناءً على وزن الأفوكادو الذي تجهزه للبيع. لا يمكن أن تزيد هذه الرسوم عن 25 سنتًا لكل 100 رطل. يجب عليك الإبلاغ عن هذه الرسوم ودفعها بحلول اليوم العاشر من الشهر التالي. إذا تأخرت، ستدفع غرامة قدرها 10% بالإضافة إلى فائدة شهرية على المبلغ المستحق. يمكن للمدير تعديل الرسوم حسب الحاجة.

إذا لم تكن الرسوم المستندة إلى وزن الأفوكادو كافية لتغطية تكاليف الفحص، يمكن للمدير فرض رسوم بناءً على عدد ساعات العمل والأميال المقطوعة للفحص. بدلاً من ذلك، يمكنك اختيار فحص الأفوكادو الخاص بك في وقت ومكان يحددهما المدير ودفع الرسوم العادية المستندة إلى الوزن.

(أ) يدفع كل متعامل بالأفوكادو للمدير رسوم فحص واعتماد شهريًا. تستند الرسوم إلى عدد الأرطال المعتمدة حسبما يحدده المدير. ومع ذلك، لا يجوز بأي حال أن تتجاوز الرسوم خمسة وعشرين سنتًا (0.25 دولار) لكل مائة رطل من الأرطال المجهزة للسوق. يتم الإبلاغ عن عدد الأرطال المعتمدة شهريًا للمدير، ويجب أن تتضمن هذه التقارير جميع المعلومات التي يطلبها المدير. تُدفع الرسوم المطلوبة بموجب هذا القسم في موعد أقصاه اليوم العاشر من الشهر التالي للشهر الذي تستحق فيه الرسوم. يدفع أي متعامل يتخلف عن دفع الرسوم في الوقت المحدد للمدير غرامة قدرها 10 بالمائة من المبلغ المستحق، وبالإضافة إلى ذلك، فائدة بنسبة 1.5 بالمائة شهريًا على الرصيد غير المدفوع. يجوز للمدير تعديل الرسوم من وقت لآخر وتخفيضها كلما وجد أن تكلفة إدارة هذه المادة يمكن تغطيتها من الإيرادات المتأتية من رسوم أقل.
(ب) على الرغم من الفقرة (أ)، كلما كانت الرسوم المستحقة من الأرطال المعتمدة لا تغطي تكلفة الفحص، يجوز للمدير تحديد أسعار بالساعة وأسعار للمسافة المقطوعة (الأميال) لفحص واعتماد الأفوكادو بناءً على تكلفة توفير ذلك الفحص والاعتماد. ومع ذلك، كخيار بديل، يجوز للمتعامل تقديم الأفوكادو الخاص به/بها للفحص والاعتماد في تاريخ ووقت ومكان يحدده المدير ودفع الرسوم المفروضة بموجب الفقرة (أ).

Section § 44976

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي أموال يتم استلامها بموجب هذا الفصل يجب أن تستخدم حصريًا لإدارة أحكام الفصل وإنفاذها. ويشمل ذلك تغطية المدفوعات لمفوضي الزراعة بالمقاطعات وتمويل مؤسسات البحث العلمي لتعزيز عمليات الفحص والاعتماد.

Section § 44977

Explanation
يسمح هذا القانون للمدير بوضع اللوائح التي يراها ضرورية لتطبيق قواعد هذا الفصل بفعالية.

Section § 44978

Explanation

يتيح هذا القانون للمدير التعاون مع مفوضي الزراعة بالمقاطعات للمساعدة في تطبيق القواعد الواردة في هذا الفصل.

يجوز للمدير إبرام اتفاقية مع أي مفوض زراعي بالمقاطعة للمساعدة في إنفاذ هذا الفصل.

Section § 44979

Explanation
ينص هذا القانون على أنه من غير القانوني لأي شخص عدم اتباع القواعد المنصوص عليها في هذا الفصل أو اللوائح التي وضعها المدير بناءً عليها.

Section § 44980

Explanation
إذا كنت تجهز الأفوكادو للسوق في كاليفورنيا، فعليك إبلاغ المدير مسبقًا بتاريخ ووقت قيامك بذلك. ويجب أن يكون الأفوكادو وتغليفه متاحين للفحص والاعتماد في ذلك الوقت.

Section § 44980.5

Explanation
يسمح هذا القانون للمدير بزيادة عدد عمليات التفتيش أو المراقبة على شخص أو شركة تتعامل مع الأفوكادو أو تعبئه، إذا كانوا قد خالفوا القواعد بشكل متكرر أو إذا اعتقد المدير أن انتهاكًا قد يحدث أو حدث. يمكن للمدير أيضًا أن يطلب منهم دفع تكاليف عمليات التفتيش الإضافية. هذه التكاليف منفصلة عن الرسوم العادية ويجب دفعها وفقًا لقسم محدد من القانون. إذا شعر شخص ما بأنه قد فُرضت عليه رسوم خاطئة، فيمكنه الاستئناف لدى المدير.

Section § 44981

Explanation

يتناول هذا القانون فحص نضج الأفوكادو للتأكد من استيفائها لمعايير معينة قبل طرحها في السوق. يمكن للمفتشين فحصها في نقاط مختلفة، مثل جانب الطريق بالقرب من البستان، أو أثناء نقلها، أو في محطة التعبئة. إذا لم يكن الأفوكادو يحتوي على كمية كافية من الزيت كما هو مطلوب، فقد يتم الأمر بالتخلص منه أو إرساله للاختبار بعد التعبئة. كذلك، إذا كان هناك اشتباه في أن أي دفعة من الأفوكادو لا تتوافق مع القانون، فيمكن توجيهها إلى موقع محدد لاتخاذ إجراءات إضافية. ومع ذلك، لا يوجد حكم إلزامي بضرورة فحص الأفوكادو قبل تسويقها، وتعني عمليات الفحص على جانب الطريق أنه يمكنهم التحقق من الجودة بينما لا يزال الأفوكادو في منطقة الزراعة، أو أثناء النقل، أو في التخزين.

(أ) يمكن إجراء فحص لتحديد نضج الأفوكادو قبل التحضير للسوق، إما على جانب الطريق بجوار البستان أو في الطريق إلى نقطة التعبئة الأولى أو عندها. وتكون النتائج سبباً لوضع جميع أحجام الأفوكادو أو أي منها تحت أمر بالتصرف فيها للاختبار بعد الفرز أو التعبئة عندما يكون محتوى الزيت أقل مما هو مطلوب بموجب هذا الفصل.
(ب) توضع أي دفعة من الأفوكادو يشتبه في عدم امتثالها لأحكام هذا الفصل تحت أمر بالتصرف فيها للتحكم بها إلى موقع محدد في هذه الولاية للتصرف فيها.
(ج) لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يتطلب فحصاً قبل التحضير للسوق.
(د) لأغراض هذا القسم، تعني "المعاينة على جانب الطريق" فحصاً يتم إجراؤه لمعايير الجودة والنضج في مكان الإنتاج أو بالقرب منه، أو على المركبة الناقلة أثناء نقل المنتج، أو في مكان يتم فيه تخزين الأفوكادو.

Section § 44982

Explanation
يتطلب هذا القانون من أي شخص يتعامل مع الأفوكادو الاحتفاظ بسجلات يومية مفصلة لجميع المعاملات لمدة سنتين. يجب أن تتضمن هذه السجلات عدد حبات الأفوكادو المستلمة، والمشحونة، والمعبأة، والمنقولة، والمتخلص منها، أو المتبقية في نهاية اليوم. يجب أن تشمل التفاصيل الصنف، والوزن، وعدد الحاويات حسب النوع، والحجم إذا تم فرزها حسب الحجم.

Section § 44983

Explanation
يجعل هذا القانون من غير القانوني لأي شخص تغيير أو تزوير السجلات أو المعلومات التي يجب الاحتفاظ بها وفقًا للقسم 44982.

Section § 44984

Explanation

يتطلب هذا القانون من أي شخص يتعامل مع الأفوكادو، مثل المناولين والناقلين، والذين يجب عليهم الاحتفاظ بسجلات بموجب قسم معين، أن يسمحوا للمدير أو وكيل مفوض بالاطلاع على هذه السجلات خلال ساعات العمل العادية أو عندما يتم تعبئة الأفوكادو. يجب أن تظل هذه السجلات سرية ولا يتم مشاركتها إلا في القضايا القانونية إذا لزم الأمر.

يجب على أي مناول أو معبئ أو شاحن أو ناقل أو مزارع للأفوكادو، المطالب بالاحتفاظ بسجلات عملاً بالقسم 44982، أن يسمح للمدير أو وكيله المفوض بفحص أو تفتيش هذه السجلات خلال ساعات العمل العادية وأي وقت آخر يتم فيه تعبئة الأفوكادو أو التعامل معه بطريقة أخرى تخضع لأحكام هذا الفصل.
تكون جميع السجلات المحتفظ بها عملاً بالقسم 44982 والمتاحة للمدير سرية ولا يجوز الكشف عنها إلا عند الاقتضاء في إجراء إداري أو قضائي.

Section § 44985

Explanation
يملك المدير صلاحية الموافقة على ختم التصديق أو سحبه، وهو ما نوقش في هذا الفصل.

Section § 44986

Explanation

يحظر هذا القانون على أي شخص إساءة استخدام أختام تصديق الأفوكادو. لا يمكنك ختم حاويات الأفوكادو إلا إذا تم فحصها من قبل وكيل المدير وتم تخصيصها للختم. كما يُحظر إساءة استخدام الأختام، مثل استخدامها بطرق أو أوقات غير مصرح بها. بعد استخدام الختم كل يوم، أو عند طلب المفتش، يجب عليك إعادته. لا يُسمح بتزوير أو تغيير أختام التصديق. يعتبر خرق أي من هذه القواعد جنحة، يمكن أن يؤدي إلى غرامات تتراوح بين 250 دولارًا و 5,000 دولار، أو السجن لمدة تصل إلى ستة أشهر، أو كليهما.

يحظر على أي شخص القيام بأي مما يلي:
(a)CA الأغذية والزراعة Code § 44986(a) استخدام ختم التصديق لتصديق حاويات أو دفعات الأفوكادو لغير الحاويات التي تم فحصها مسبقًا من قبل الوكيل المعتمد للمدير والمخصصة للختم.
(b)CA الأغذية والزراعة Code § 44986(b) استخدام الختم في أي وقت أو بأي طريقة بخلاف ما هو منصوص عليه في هذا الفصل أو بما يتعارض مع توجيهات الوكيل المعتمد للمدير الذي يأذن باستخدام الختم.
(c)CA الأغذية والزراعة Code § 44986(c) رفض تسليم، كل يوم بعد الاستخدام، أو بناءً على طلب الوكيل المعتمد للمدير، أي ختم تصديق مأذون باستخدامه.
(d)CA الأغذية والزراعة Code § 44986(d) تزوير أو تغيير أو استخدام أي ختم تصديق مزور أو متغير.
(e)CA الأغذية والزراعة Code § 44986(e) يعتبر انتهاك هذا القسم جنحة يعاقب عليها بغرامة لا تقل عن مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000 دولار) أو بالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن.

Section § 44987

Explanation

يسمح هذا القانون للمدير بإصدار تصريح خاص بدلاً من ختم التصديق المعتاد للأشخاص أو الشركات التي تعد الأفوكادو للبيع في حالات محدودة أو طارئة. يأتي التصريح برقم فريد، ويجب أن تحمل حاويات الأفوكادو ملصق "تصريح أفوكادو" متبوعًا بهذا الرقم. عادةً، هذه التصاريح لا تزيد عن عشر حاويات، ولا يمكن منح أكثر من أربعة تصاريح لنفس الشخص أو الشركة أو الأسرة في السنة.

بدلاً من ختم التصديق المطلوب بموجب هذا الفصل، يجوز للمدير أن يأذن بإصدار تصريح لأي شخص أو شركة تعمل في إعداد الأفوكادو للسوق على أساس متقطع، أو لأي شخص آخر على أساس طارئ. يجب أن يكون للتصريح رقم مخصص، ويجب أن تكون حاويات الأفوكادو التي صدر التصريح بشأنها مطبوعة أو موسومة بعبارة "تصريح أفوكادو" متبوعة مباشرة بتحديد الرقم. باستثناء على أساس طارئ، لا يجوز إصدار تصريح لأكثر من عشر حاويات ولا يجوز إصدار أكثر من أربعة تصاريح لأي شخص أو شركة أو عائلة من نفس الأسرة خلال السنة التقويمية.

Section § 44988

Explanation

يسمح هذا القانون للمدير بوضع قواعد حول متى يمكن قطف الأفوكادو بناءً على مدى نضجها. تتضمن هذه القواعد تحديد الحد الأدنى لمعايير النضج لأنواع مختلفة من الأفوكادو. قد تستخدم القواعد نطاق نضج متغيرًا ولديها طريقة محددة للتحقق من مدى نضج الأفوكادو قبل الحصاد.

يمكن للمدير أيضًا تغيير هذه القواعد حسب الحاجة للحفاظ على الجودة. تجدر الإشارة إلى أن التغييرات في هذه القواعد لن تضطر إلى اتباع إجراءات حكومية نموذجية معينة لوضع اللوائح.

(أ) يجوز للمدير إصدار لوائح تحدد معايير النضج التي تحكم الوقت الذي يمكن فيه حصاد الأفوكادو. يجب أن تتضمن اللوائح متطلبات الحد الأدنى للنضج لمختلف أصناف الأفوكادو المنتجة. يمكن وضع المعايير في شكل نطاق نضج متغير، والذي يجب أن يتضمن نظامًا لتحديد نضج الأفوكادو. يجب أن يحدد هذا النظام معايير وطريقة يمكن من خلالها تحديد تواريخ الحصاد ومستوى النضج المطلوب، كما يقاس بطريقة معترف بها لقياس نضج الأفوكادو، من قبل المدير خلال كل موسم حصاد.
(ب) يجوز للمدير تعديل هذه المتطلبات، من وقت لآخر، لضمان الحفاظ على معايير الجودة لتسويق الأفوكادو. لا تخضع هذه التعديلات للفصل 3.5 (الذي يبدأ بالمادة 11340) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.