Section § 18700

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي مبنى يستخدم لفعاليات مثل المسابقات أو المباريات أو المعارض يجب أن يكون آمناً ويجب أن يتبع جميع قواعد وأنظمة البناء المحلية.

Section § 18701

Explanation
في أي مكان تُقام فيه مسابقة، يجب أن يكون هناك إشعار واضح باللغتين الإنجليزية والإسبانية يوضح أنه ممنوع رمي أي شيء باتجاه الحلبة.

Section § 18702

Explanation

ينص هذا القسم من القانون في كاليفورنيا على أنه إذا كنت تحت سن 18 عامًا، فلا يمكنك المنافسة في المباريات الاحترافية، ولكن يمكنك المشاركة في مسابقات الهواة إذا وافقت اللجنة على ذلك. كما أن اللجنة مسؤولة عن الإشراف على أي مسابقات فنون قتالية ذات احتكاك كامل يشارك فيها متسابقون يبلغون 18 عامًا أو أقل.

(a)CA الأعمال والمهن Code § 18702(a) لا يجوز لأي شخص يقل عمره عن 18 عامًا أن يشارك كمتسابق في أي مسابقة أو مباراة أو عرض احترافي.
(b)CA الأعمال والمهن Code § 18702(b) يجوز لأي شخص، بغض النظر عن العمر، أن يشارك كمتسابق في مسابقة أو مباراة أو عرض للهواة بموافقة اللجنة ووفقًا للمادة 18642.
(c)CA الأعمال والمهن Code § 18702(c) اتساقًا مع المادة 18640، يكون للجنة اختصاص على جميع أشكال ومجموعات أشكال مسابقات الفنون القتالية ذات الاحتكاك الكامل التي يشارك فيها متسابقون يبلغون 18 عامًا أو أقل.

Section § 18703

Explanation
إذا كنت تشتري تذكرة لحدث أو معرض، فيجب أن تُظهر التذكرة بوضوح سعرها على الواجهة الأمامية. ويجب أن يكون رقم التذكرة الفريد مطبوعًا على طرفيها. ولا ينبغي أن تُفرض عليك رسوم أكثر من السعر المطبوع على التذكرة.

Section § 18704

Explanation
إذا كنت مقاتلاً محترفاً مرخصاً في كاليفورنيا، فيجب أن تحصل على ما لا يقل عن 200 دولار لكل جولة تخوضها. ومع ذلك، تملك اللجنة صلاحية زيادة هذا المبلغ الأدنى إذا قررت ذلك.

Section § 18705

Explanation

في كل مسابقة رياضية ينظمها مروج، يجب عليه توظيف طبيب معتمد من اللجنة ولديه خبرة طبية لا تقل عن ثلاث سنوات لفحص الرياضيين ومراقبة صحتهم أثناء الحدث. يدفع المروج أتعاب الطبيب للجنة، والتي تقوم بدورها بتحويل المبلغ إلى الطبيب.

يجب على كل مروج أن يكون لديه، على نفقته الخاصة، طبيب مرخص معتمد من قبل اللجنة، حاضرًا في كل مسابقة، ولديه خبرة لا تقل عن ثلاث سنوات في ممارسة الطب منذ حصوله على الترخيص، ويقوم هذا الطبيب بإجراء الفحص البدني للمتنافسين ومراقبة حالتهم البدنية أثناء المسابقة أو المباراة.
تُدفع أتعاب الطبيب وفقًا لجدول رسوم تعتمده اللجنة. تُدفع الرسوم من قبل النادي إلى اللجنة، وتقوم اللجنة بتحويل المبلغ إلى الطبيب.

Section § 18705.5

Explanation
يوضح هذا القسم أن اللجنة مسؤولة عن وضع قواعد محددة تحدد كيفية الموافقة على طبيب مرخص بموجب بند معين من القانون.

Section § 18706

Explanation

يتطلب هذا القانون من الطبيب فحص المشارك في المسابقة، مثل الملاكم أو المقاتل، للتأكد من لياقته البدنية قبل أن يتمكن من المنافسة. يجب أن يتم الفحص قبل موعد الحدث بمدة لا تزيد عن 30 ساعة، وذلك عند الوزن. يشمل ذلك مراجعة السجلات الطبية واستبيانًا حول التاريخ الصحي للمشارك، مثل تغيرات الوزن، أو المشاكل العصبية، أو الحمل، أو مشاكل القلب. إذا تم العثور على أي حالة خطيرة، يلزم إجراء فحص أكثر شمولاً من قبل الطبيب أو طبيب المشارك الشخصي لضمان سلامته الصحية. في يوم الحدث، يتم إجراء إعادة فحص سريعة قبل ساعة من القتال لتحديث حالتهم الصحية. يجب على الطبيب تقديم تقرير عن هذه الفحوصات، مع الإشارة بشكل خاص إلى حالة قلب المتسابق ودماغه، في غضون 24 ساعة بعد الحدث.

(a)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a) في موعد لا يتجاوز وقت الوزن، والذي يجب ألا يتجاوز 30 ساعة قبل بدء الحدث الأول، يقوم الطبيب المنصوص عليه في القسم 18705 بإجراء فحص بدني للمتسابق ويشهد كتابةً على الحالة البدنية للمتسابق للمشاركة في المسابقة أو المباراة.
(1)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(1) تُتيح اللجنة السجلات الطبية للمتسابقين للطبيب، ويقوم الطبيب بمراجعة السجلات الطبية للمتسابق كجزء من التصديق على حالته البدنية.
(2)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2) يحدد الطبيب ما إذا كان المتسابق قد يكون لديه أي علم أو مظاهر أو أعراض أو تاريخ سابق لحالة بدنية قد تؤثر على قدرة المتسابق على الأداء أو تشكل تهديدًا محتملاً لصحة المتسابق نتيجة للمنافسة في المسابقة أو المباراة. يجب على المتسابق إكمال استبيان تعده اللجنة. يُطلب من المتسابق الكشف في الاستبيان عن أي حالات يكون المتسابق على علم بها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي مما يلي:
(A)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(A) زيادة أو نقصان كبير في الوزن وأي تغيير في الوزن خلال الأيام السبعة التي تسبق المسابقة.
(B)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(B) حالة عصبية عضلية، بما في ذلك الأعصاب الطرفية ومشاكل العضلات ومشاكل الدماغ.
(C)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(C) الحمل.
(D)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(D) كسور العظام وجميع أشكال التهاب المفاصل.
(E)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(E) أي حالة تتعلق بالرؤية أو تغيرات في وظيفة السمع.
(F)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(F) حالة قلبية أو أي حالة قلبية وعائية أخرى.
(G)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(G) حالة رئوية أو تنفسية.
(H)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(H) حالة كلوية أو بولية.
(I)CA الأعمال والمهن Code § 18706(a)(2)(I) حالة دموية، بما في ذلك مظاهر أي نزيف أو كدمات غير عادية.
إذا تم الكشف عن أي حالة بموجب هذه الفقرة، لا يسمح الطبيب للمتسابق بالمنافسة ما لم يكن الطبيب أو، حسب تقدير المتسابق، طبيبه الشخصي، المرخص له بممارسة الطب في الولايات المتحدة، قد أجرى فحصًا بدنيًا وقرر أن الحالة المحددة لا تؤثر على قدرة المتسابق على الأداء أو تشكل تهديدًا محتملاً لصحة المتسابق نتيجة للمنافسة في المسابقة أو المباراة.
(3)CA الأعمال والمهن Code § 18706(3) يجب أن يتم تطوير الاستبيان من قبل اللجنة من خلال اللوائح الصادرة بالتشاور مع المهنيين الطبيين المؤهلين.
(4)CA الأعمال والمهن Code § 18706(4) لا يجوز تفسير أي شيء في هذا الفصل على أنه يتطلب من المتسابق الخضوع لاختبار حمل.
(b)CA الأعمال والمهن Code § 18706(b) في يوم الحدث، وفي موعد لا يتجاوز ساعة واحدة قبل دخول المتسابقين الحلبة، يقوم الطبيب المنصوص عليه في القسم 18705 بإجراء إعادة فحص موجزة ويشهد كتابةً على الحالة البدنية للمتسابق للمشاركة في المسابقة أو المباراة. يجب أن تتضمن إعادة الفحص هذه تقييمًا لأي تغييرات مهمة منذ الفحص البدني المنصوص عليه في الفقرة (أ).
(c)CA الأعمال والمهن Code § 18706(c) يجب تقديم تقرير الفحوصات الطبية إلى اللجنة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد انتهاء المسابقة أو المباراة. يجب أن يتضمن تقرير الطبيب عن الفحص إشارة محددة إلى حالة قلب المتسابق وأعصابه ودماغه.

Section § 18707

Explanation

يسمح هذا القانون للطبيب الموجود في مسابقة أو مباراة رياضية بإيقاف الحدث إذا تعرض أحد المشاركين لإصابة طبية أو إذا كان هناك قلق بشأن حالته البدنية، ويتقاسم الطبيب هذه الصلاحية في اتخاذ القرار مع الحكم.

يتمتع الطبيب الحاضر في أي مسابقة أو مباراة عملاً بالقسم 18705 بالسلطة الممنوحة للحكم لإيقاف أي مسابقة أو مباراة. وتقتصر سلطة الطبيب على الإصابات ذات الصلة الطبية والحالة البدنية للمتسابق.

Section § 18708

Explanation
إذا احتاج مقاتل مرخص، سواء كان محترفًا أو هاويًا، إلى علاج طبي عاجل خلال فعالية، يجب على سيارة الإسعاف الموجودة في المكان نقله فورًا إلى مركز إصابات حسب تعليمات طبيب الحلبة.

Section § 18710

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بأن تطلب من المهني المرخص له الخضوع لفحص طبي خاص. تُقسّم تكلفة هذا الفحص بالتساوي بين اللجنة والمهني.

Section § 18711

Explanation
يتطلب هذا القسم من الرياضيين المحترفين الذين يسعون للحصول على ترخيص الخضوع لفحوصات صحية من قبل طبيب متخصص، عادةً كل عام. تهدف هذه الفحوصات، التي قد تشمل اختبارات عصبية ومسحًا للدماغ وتخطيطًا كهربائيًا للقلب (EKG)، إلى التحقق من أي مخاطر صحية قد تسبب إصابة خطيرة. يمكن للطبيب اقتراح فحوصات إضافية إذا لزم الأمر، وتقرر اللجنة ما إذا كانت ستمنح الترخيص أو تجدده بناءً على هذه النتائج. إذا أجرى الرياضي فحوصات مماثلة خارج الولاية أو خلال العام الماضي، فقد لا يحتاج إلى إجرائها مرة أخرى ما لم تكن هناك مخاوف. السجلات الطبية سرية ولكن يمكن مشاركتها مع سلطات الترخيص الأخرى أو استخدامها للبحث إذا تم الحصول على موافقة. تُغطى تكاليف هذه الفحوصات من خلال رسوم تُفرض على المروجين أو المديرين أو الرياضيين أنفسهم. تُستخدم الأموال المحصلة للفحوصات العصبية والاختبارات الجديدة، مع تخصيص جزء منها لأغراض خاصة.
(a)Copy CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)
(1)Copy CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1) (A) تتطلب اللجنة، كشرط للترخيص وكجزء من عملية التقديم، فحصًا من قبل طبيب وجراح مرخص متخصص في طب الأعصاب وجراحة الأعصاب لكل متقدم للحصول على ترخيص كرياضي محترف أو متسابق مرخص بموجب هذا الفصل أو، إذا كان لتجديد الترخيص، هذا الفحص سنويًا، بالإضافة إلى أي فحوصات طبية أخرى.
(i)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1)(i) عند الترخيص الأولي، يجب أن يشمل الفحص اختبارات وفحوصات مصممة للكشف عن الحالات الجسدية التي قد تعرض الرياضي أو المتسابق لخطر إصابة خطيرة أو ضعف دائم أو مؤقت لأي وظيفة جسدية. يجب أن تشمل هذه الاختبارات أو الفحوصات، على سبيل المثال لا الحصر، فحصًا عصبيًا أو فحصًا نفسيًا عصبيًا، ومسحًا تصويريًا للدماغ، وتخطيطًا كهربائيًا للقلب (EKG). يجوز للطبيب أن يوصي بأي اختبارات أو تقييمات إضافية يراها ضرورية.
(ii)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1)(ii) لتجديد الترخيص، يحدد الطبيب الاختبارات أو التقييمات الضرورية، إن وجدت.
(iii)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1)(iii) يجوز للجنة أن تطلب من الرياضي أو المتسابق المرخص بموجب هذا الفصل الخضوع لاختبارات عصبية إضافية حيث، بناءً على مجموع سجلات الرياضي أو المتسابق، يبدو أن الرياضي أو المتسابق قد يكون معرضًا لخطر ضعف إدراكي.
(iv)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1)(iv) بناءً على الفحص البدني بموجب هذا البند، وأي اختبارات إضافية يتم إجراؤها، يجوز للطبيب أن يوصي اللجنة بما إذا كان يجوز للمتقدم الحصول على ترخيص في كاليفورنيا أم لا. يقوم المسؤول التنفيذي بمراجعة هذه التوصيات والإبلاغ عن أي رفض للترخيص. إذا، نتيجة لهذه التوصيات، رفض المسؤول التنفيذي منح المتقدم ترخيصًا أو تجديد ترخيص، فلا يجوز للمتقدم المنافسة في كاليفورنيا حتى يتم إلغاء الرفض من قبل اللجنة على النحو المنصوص عليه في هذا الفصل.
(v)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1)(v) يجوز للجنة التنازل عن شرط مسح تصوير الدماغ أو تخطيط كهربائي للقلب (EKG) إذا تم إكمال مسح تصوير الدماغ أو تخطيط كهربائي للقلب (EKG) كجزء من متطلبات الترخيص في ولاية أخرى، وتحدد اللجنة أن هذا المسح التصويري للدماغ أو تخطيط كهربائي للقلب (EKG) ينشئ خط أساس موثوقًا للرياضي أو المتسابق، وتم تزويد اللجنة بنسخة من تقارير مسح تصوير الدماغ أو تخطيط كهربائي للقلب (EKG).
(vi)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1)(vi) يصبح هذا البند غير ساري المفعول في التاريخ الذي تصبح فيه اللوائح التي اعتمدتها اللجنة عملاً بالبند (B) سارية المفعول.
(B)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(1)(B) اعتبارًا من 1 يناير 2008 وما بعده، يُطلب من جميع الرياضيين المحترفين المرخصين بموجب هذا الفصل من قبل اللجنة إكمال عملية فحص طبي، والتي يجب أن تتضمن إكمال فحوصات طبية محددة، تحددها اللجنة من خلال اللوائح، كشرط للترخيص الأولي وتجديد الترخيص. قد تتضمن عملية الفحص الطبي هذه الفحوصات المطلوبة بموجب القانون الحالي وأي فحوصات طبية إضافية تعتبر ضرورية طبيًا. عند اعتماد عملية الفحص الطبي، يجب على اللجنة أن تأخذ في الاعتبار صحة وسلامة المتسابقين، والضرورة الطبية لأي فحوصات مطلوبة، والجوانب المالية لطلب تلك الفحوصات الطبية.
(2)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(2) في غياب أي حدث طبي غير مرغوب فيه ذي صلة، يجوز للجنة، حسب تقديرها، وعلى النماذج التي تحددها اللجنة، قبول الاختبارات أو التقييمات التي تعادل تلك الموصوفة في الفقرة (1) والتي تم إكمالها في غضون عام واحد من الترخيص لتلبية متطلبات هذا البند.
(3)Copy CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(3)
(A)Copy CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(3)(A) أي سجلات طبية يتم الحصول عليها أو مراجعتها أو إنشاؤها بموجب هذا الفصل يجب أن تستخدم فقط لأغراض إدارة هذا الفصل. لا يجوز للجنة أو لأي طبيب الكشف عن السجلات الطبية للرياضي دون تفويض موقع من الرياضي، باستثناء أنه يجوز للجنة الكشف عن تلك السجلات لمجالس ولجان الترخيص الحكومية الأخرى التي تقدم الرياضي بطلب للحصول على ترخيص لديها أو لديه إجراء إنفاذ معلق، أو بناءً على أمر محكمة في دعوى جنائية أو مدنية.
(B)CA الأعمال والمهن Code § 18711(a)(3)(A)(B) بعد اعتماد اللوائح لإنشاء عملية للمشاركة في دراسات البحث الطبي، يجوز للجنة استخدام المعلومات الطبية لأغراض المشاركة في دراسات البحث الطبي حول تأثيرات المسابقات والمعارض المنظمة بموجب هذا الفصل على جسم الإنسان. ومع ذلك، يجب ألا تتضمن المعلومات الطبية أي معلومات تعريف شخصية عن أي متسابق، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، اسم المتسابق، وعنوانه، ورقم هاتفه، ورقم الضمان الاجتماعي، ورقم الترخيص، ورقم التعريف الفيدرالي، أو أي معلومات أخرى تحدد المتسابق. يجب تقديم المعلومات الطبية فقط إذا وافق الرياضي المرخص كتابيًا على المشاركة في الدراسة البحثية. يجب أن تتضمن اللوائح التي اعتمدتها اللجنة عملية لضمان عدم نشوء تضارب في المصالح فيما يتعلق بالفحوصات الطبية المطلوبة من المتسابقين.
(b)CA الأعمال والمهن Code § 18711(b) إذا خضع متقدم للحصول على ترخيص كرياضي محترف بموجب هذا الفصل لفحص عصبي لأغراض الترخيص خلال فترة الـ 120 يومًا التي تسبق مباشرة انتهاء صلاحية ذلك الترخيص بشكل طبيعي، فلا يُطلب من المتقدم الخضوع لفحص عصبي إضافي خلال فترة الترخيص الـ 12 شهرًا المتتالية التالية ما لم تأمر اللجنة، لسبب وجيه، بإجراء هذا الفحص. يجب على اللجنة إخطار جميع الأطباء والحكام المعتمدين من قبل اللجنة بأن اللجنة لديها سلطة الأمر لأي رياضي محترف بالخضوع لفحص عصبي.
(c)CA الأعمال والمهن Code § 18711(c) تُدفع تكلفة الفحوصات المطلوبة بموجب هذا القسم من التقييمات المفروضة على أي واحد أو أكثر مما يلي: مروجي المباريات الاحترافية، والمديرين، والرياضيين المحترفين أو المتسابقين الآخرين المرخصين بموجب هذا الفصل. تحدد اللجنة معدل وطريقة التقييم، وقد تغطي جميع التكاليف المرتبطة بمتطلبات هذا القسم. يُفرض هذا التقييم على جميع المسابقات التي توافق عليها اللجنة بموجب هذا الفصل. اعتبارًا من 1 يوليو 1994، تُودع جميع الأموال التي تتلقاها اللجنة عملاً بهذا القسم وتُقيد في حساب فحص الأعصاب التابع للجنة الرياضية الحكومية الذي يُنشأ بموجب هذا في الصندوق العام. يجب ألا تتجاوز التكاليف الإدارية المرتبطة بإدارة وتوزيع حساب فحص الأعصاب التابع للجنة الرياضية الحكومية 20 بالمائة من مساهمات العام السابق.
(d)CA الأعمال والمهن Code § 18711(d) يجوز للجنة استخدام ما لا يزيد عن 30 بالمائة من الأموال من حساب فحص الأعصاب التابع للجنة الرياضية الحكومية، بناءً على تخصيص من الهيئة التشريعية، لتمويل فحوصات عصبية خاصة وتصوير تشخيصي واختبارات جديدة لاستخدامها فيما يتعلق بالفحوصات المطلوبة بموجب هذا القسم.
(e)CA الأعمال والمهن Code § 18711(e) كلما وردت إشارة إلى حساب فحص الأعصاب للملاكمين، يجب تفسيرها على أنها تشير إلى حساب فحص الأعصاب التابع للجنة الرياضية الحكومية.

Section § 18712

Explanation

إذا كنت ترغب في الحصول على ترخيص أو تجديده كملاكم محترف أو مقاتل فنون قتالية في كاليفورنيا، يجب عليك تقديم إثبات بنتيجة سلبية لاختبار فيروس نقص المناعة البشرية (HIV) والتهاب الكبد الوبائي B والتهاب الكبد الوبائي C. يجب إجراء هذا الاختبار في مختبر أمريكي معتمد في غضون 30 يومًا قبل تقديم طلبك، ثم مرة أخرى إذا كنت ستخوض نزالًا بعد 180 يومًا من تاريخ الاختبار الأخير. تظل معلوماتك الطبية، بما في ذلك نتائج الاختبارات، سرية. إذا تم رفض ترخيصك أو إلغاؤه بسبب هذه الفحوصات الطبية، فإن السبب المعلن سيكون فقط 'لأسباب طبية'. لديك الحق في استئناف هذا القرار، ويمكنك طلب جلسة استماع خاصة في غضون 30 يومًا من تاريخ إخطارك.

(a)CA الأعمال والمهن Code § 18712(a) بصرف النظر عن أي نص آخر في القانون، يجب على أي شخص يتقدم بطلب للحصول على ترخيص أو تجديد ترخيص كملاكم محترف أو كمقاتل فنون قتالية محترف أن يقدم أدلة وثائقية مرضية للجنة تفيد بأن مقدم الطلب قد أُجري له اختبار، بواسطة مختبر في الولايات المتحدة يحمل شهادة بموجب قانون تحسين المختبرات السريرية (42 U.S.C. Sec. 263a)، للكشف عن وجود الأجسام المضادة لكل من فيروس نقص المناعة البشرية (HIV) وفيروس التهاب الكبد الوبائي C (HCV) وللكشف عن وجود مستضد فيروس التهاب الكبد الوبائي B (HBV) في غضون 30 يومًا قبل تاريخ تقديم الطلب وأن نتائج جميع الاختبارات الثلاثة سلبية. يُطلب أيضًا تقرير سلبي لجميع الاختبارات الثلاثة من الملاكم المحترف أو مقاتل الفنون القتالية المحترف قبل التنافس في مباراة ستحدث بعد 180 يومًا أو أكثر من تاريخ الاختبارات المقدمة لإصدار أو تجديد ترخيصه أو ترخيصها.
(b)CA الأعمال والمهن Code § 18712(b) تكون المعلومات المستلمة بموجب هذا القسم وأي معلومات طبية أخرى عن مقدم الطلب أو المرخص له سرية وغير خاضعة للاكتشاف أو أمر الاستدعاء. إذا رفضت اللجنة ترخيصًا أو تجديد ترخيص أو علقت أو ألغت ترخيصًا بسبب حالة الأجسام المضادة لفيروس نقص المناعة البشرية (HIV) أو فيروس التهاب الكبد الوبائي C (HCV) أو حالة مستضد فيروس التهاب الكبد الوبائي B (HBV) للمرخص له، فإنها تذكر فقط أن الإجراء اتخذ لأسباب طبية. يجوز لمقدم الطلب أو المرخص له استئناف رفض اللجنة أو تعليقها أو إلغائها للترخيص بموجب هذا القسم. تخطر اللجنة كل شخص كتابةً بحقه في جلسة استماع مغلقة لذلك الاستئناف. يجب على مقدم الطلب أو المرخص له تقديم طلب لجلسة استماع إلى اللجنة في غضون 30 يومًا من تلقي إخطار من اللجنة بحق مقدم الطلب أو المرخص له في جلسة استماع.

Section § 18714

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة المسؤولة عن الملاكمة والفنون القتالية بتنظيم اجتماعات مع الأطباء المرخصين لدراسة والتوصية بمعايير السلامة والطبية. كما يسمح للجنة بتغطية تكاليف السفر والمصروفات اليومية للأطباء الذين يحضرون هذه الاجتماعات.

Section § 18720

Explanation
ينص هذا القانون على أن مباريات الملاكمة لا يمكن أن تتجاوز 12 جولة، مدة كل جولة منها تصل إلى ثلاث دقائق. يمكن أن تكون مباريات البطولة أطول، تصل إلى 15 جولة، ولكن فقط إذا حصلت على موافقة خطية من لجنة معينة. هناك أيضًا قاعدة تنص على وجوب حصول الملاكمين على استراحة لمدة دقيقة واحدة بين كل جولة.

Section § 18721

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بوضع قواعد حول عدد المرات التي يمكن للملاكمين أن يقاتلوا فيها في المباريات لضمان سلامتهم ورفاهيتهم.

Section § 18723

Explanation

يتطلب هذا القانون أن تحصل جميع القفازات المستخدمة في مباريات الملاكمة للمحترفين والهواة على موافقة اللجنة، ويجب أن تستوفي معايير سلامة معينة. يجب تصميم القفازات بحيث يكون الإبهام متصلاً لمنع الإصابة، ويجب توزيع الحشوة الداخلية بالتساوي على مفاصل الأصابع وظهر اليدين. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تستخدم الحشوة أفضل المواد والتقنيات المتاحة لتقليل الإصابات الناتجة عن اللكمات المتكررة.

يجب أن توافق اللجنة على جميع القفازات التي يستخدمها المتنافسون في مسابقات أو مباريات الملاكمة للمحترفين والهواة، وأن تكون مصممة بحيث:
(a)CA الأعمال والمهن Code § 18723(a) لا ينفصل الإبهام عن القفاز بطريقة قد تؤدي إلى إصابة.
(b)CA الأعمال والمهن Code § 18723(b) يجب أن تكون الحشوة الناعمة بين الأغطية الخارجية موزعة بالتساوي على ظهر القفازات، وتغطي مفاصل الأصابع وظهر اليدين.
(c)CA الأعمال والمهن Code § 18723(c) يجب أن تكون جميع الحشوات متوافقة مع أفضل المواد والتقنيات المتاحة لتقليل الآثار التراكمية للصدمات المتكررة.

Section § 18724

Explanation

تنص هذه القاعدة على أن جميع مباريات الملاكمة، سواء للمحترفين أو الهواة، يجب أن تُقام على نوع معين من أرضية الحلبة والحشوة. يجب أن تكون أرضية الحلبة مصنوعة من خشب رقائقي (بلايوود) بسُمك 1.25 بوصة، ويجب أن تكون الحشوة بسُمك 1.75 بوصة، مصنوعة من رغوة خاصة مدمجة مع PVC لضمان المتانة والسلامة.

يجب أن تُجرى جميع مسابقات أو مباريات الملاكمة للمحترفين والهواة على أرضية حلبة وحشوة تستوفي على الأقل المواصفات التالية:
(a)CA الأعمال والمهن Code § 18724(a) يجب أن تُصنع أرضية الحلبة من خشب رقائقي (بلايوود) بسُمك 11/4 بوصة.
(b)CA الأعمال والمهن Code § 18724(b) يجب أن تكون حشوة أرضية الحلبة بسُمك 13/4 بوصة تتكون من رغوة خلوية مغلقة بالاشتراك مع كلوريد البولي فينيل عالي الكثافة (PVC) ملتصقة ببعضها في أقسام صلبة، أو غطاء مكافئ.

Section § 18725

Explanation
يسمح هذا القانون للجنة بوضع قواعد بشأن وزن القفازات، ومعايير المعدات، وإجراءات السلامة، ومدة الجولات، لضمان صحة وسلامة المتنافسين خلال الفعاليات.

Section § 18728

Explanation
ينص هذا القانون على أن اللجنة المسؤولة عن تنظيم المسابقات هي المسؤولة عن وضع القواعد المتعلقة بفئات الأوزان وتصنيفات المتسابقين.

Section § 18730

Explanation
ينص هذا القانون على أنه يجب أن يكون الحكم حاضرًا في جميع مباريات الملاكمة للإشراف على الحدث وإدارته. وتتمثل مهمة الحكم في التأكد من تطبيق القواعد التي وضعتها اللجنة خلال هذه النزالات.

Section § 18731

Explanation
إذا أراد حكم أو طبيب العمل في مباراة ملاكمة، فيجب عليهما حضور دورة تدريبية خاصة معتمدة من اللجنة. يجب عليهما إكمال هذه الدورة خلال ستة أشهر قبل المباراة. يجب أن تغطي الدورة مواضيع مهمة مثل القواعد، والتعرف على الإصابات الخطيرة، وكيفية تحكيم النزال. يمكن لمقدم الدورة فرض رسوم، ولكن يجب ألا تتجاوز التكلفة المعقولة للدورة. يمكن للجنة أيضًا تقديم دورتها التدريبية الخاصة التي تستوفي هذه المعايير.

Section § 18732

Explanation
قبل أن تبدأ المسابقة، يحتاج الحكم إلى معرفة من هو المساعد الرئيسي لكل متسابق، وسيحمل هذا المساعد الرئيسي مسؤولية تصرفات المساعدين الآخرين خلال المسابقة.

Section § 18733

Explanation
إذا كان أحد المتنافسين يتفوق بوضوح أو إذا لم يتمكن أحدهما من المنافسة بفعالية، فيجب على الحكم إيقاف المباراة.

Section § 18734

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أن لجنة معينة مسؤولة عن اختيار مسجلي النقاط لنزالات الملاكمة. يمكن للحكم اتخاذ قرار بشأن نتيجة المباراة إذا سمح ممثل اللجنة بذلك. بالإضافة إلى ذلك، قد يُطلب استخدام الحكام للعمل جنبًا إلى جنب مع الحكم خلال نزالات الملاكمة إذا قررت اللجنة أن ذلك ضروري.

(أ) تعين اللجنة مسؤولي احتساب النقاط لكل نزال.
(ب) يجوز للحكم إصدار قرار في نهاية نزال الملاكمة إذا أذن له ممثل عن اللجنة بذلك.
(ج) يجوز للجنة أن تشترط استخدام الحكام بالاشتراك مع الحكم في أي نزال ملاكمة.

Section § 18735

Explanation

يمنح هذا القانون حكام ومسؤولي الملاكمة، عندما يؤدون مهامهم المعينة من قبل اللجنة، نفس الحماية القانونية التي يتمتع بها الموظفون العموميون. ومع ذلك، فإن هذا لا يغير أي حقوق أو مسؤوليات قائمة قد تكون لأصحاب عملهم العاديين معهم، سواء كانوا أصحاب عمل عامين أو خاصين.

يحق للحكام وغيرهم من مسؤولي الملاكمة المعينين من قبل اللجنة، أثناء أداء الواجبات المطلوبة بموجب هذا الفصل من قبل اللجنة، التمتع بنفس الحقوق والحصانات الممنوحة للموظفين العموميين بموجب أحكام المادة 3 (ابتداءً من القسم 820)، الفصل 1، الجزء 2، القسم 3.6، العنوان 1 من قانون الحكومة. لا يجوز تفسير أحكام هذا القسم على أنها تؤثر على، أو تنشئ، أو تلغي أي حقوق أو التزامات لأي صاحب عمل عام أو خاص لحكم أو مسؤول ملاكمة آخر.

Section § 18738

Explanation

إذا ضرب ملاكم خصمه بلكمة غير قانونية، مثل لكمة الأرنب أو لكمة على الكلى، فسيخسر نقطة عن كل ضربة. يجب على الحكم، أو المسؤولين الآخرين إن وجدوا، أن يقرروا ما إذا كان هناك انتهاك قد حدث في نهاية الجولة، ولكن قبل بدء الجولة التالية. سيقوم الحكم بعد ذلك بإبلاغ كلا المقاتلين ومديريهما والجمهور بالعقوبة. يمكن للحكم أيضًا تمديد فترة الاستراحة بين الجولات قليلاً إذا لزم الأمر.

(a)CA الأعمال والمهن Code § 18738(a) يُعاقب الملاكم الذي يضرب منافسًا عمدًا بلكمة أرنب أو بلكمة على ذلك الجزء من الجسم فوق الكلى بخصم نقطة عن كل لكمة من هذا القبيل.
(b)CA الأعمال والمهن Code § 18738(b) يتم تحديد أن الملاكم قد انتهك هذا القسم في نهاية الجولة التي وقع فيها الانتهاك وقبل الجولة التالية بواسطة الحكم أو، إذا تم استخدام حكام بالاشتراك مع الحكم، بواسطة أي مسؤولين اثنين. عند هذا التحديد، يقوم كل مسؤول من هؤلاء بمعاقبة الملاكم وفقًا للفقرة (a).
(c)CA الأعمال والمهن Code § 18738(c) عند تحديد أن هذا القسم قد تم انتهاكه، يقوم الحكم بإبلاغ كلا الملاكمين ومديريهما في نهاية الجولة التي وقع فيها الانتهاك وقبل الجولة التالية، وإبلاغ الجمهور بالعقوبة المفروضة بذلك. في أي حالة من هذا القبيل، يجوز للحكم تمديد فترة الراحة.

Section § 18748

Explanation

يسمح هذا القانون للجنة بإجراء استثناءات لمسابقات الملاكمة للبطولات من القواعد المعتادة إذا اعتقدت أنه يمكن استخدام قواعد أخرى بدلاً من ذلك، طالما أن سلامة الملاكمين والجمهور لا تزال محمية.

إدراكًا للحاجة إلى التوحيد في مسابقات البطولات، يجوز للجنة إعفاء مسابقات البطولات من أي حكم من أحكام هذا الفصل والتصريح بأحكام بديلة طالما أن سلامة ورفاهية الملاكمين والجمهور لا تتعرض للخطر.