Section § 1010

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون من يعتبر "معالجًا نفسيًا" لأغراض تتعلق بتفاعلات المرضى. ويشمل ذلك مجموعة متنوعة من المهنيين، مثل الأطباء المتخصصين في الطب النفسي، والأخصائيين النفسيين المرخصين، والأخصائيين الاجتماعيين السريريين، والأخصائيين النفسيين المدرسيين، ومعالجي الزواج والعائلة، والمساعدين النفسيين المسجلين، ومتدرّبي علم النفس تحت الإشراف. كما يشمل ممرضي الممارسة المتقدمة ذوي التخصص في الطب النفسي والمستشارين السريريين المهنيين. ينصب التركيز على المرخصين أو المعتمدين لتقديم علاج الصحة النفسية، بما في ذلك المساعدون والمتدربون تحت الإشراف المناسب.

كما هو مستخدم في هذه المادة، يعني "المعالج النفسي" شخصًا يكون، أو يعتقد المريض بشكل معقول أنه:
(a)CA الأدلة Code § 1010(a) شخص مرخص له بممارسة الطب في أي ولاية أو أمة يكرس، أو يعتقد المريض بشكل معقول أنه يكرس، جزءًا كبيرًا من وقته لممارسة الطب النفسي.
(b)CA الأدلة Code § 1010(b) شخص مرخص كأخصائي نفسي بموجب الفصل 6.6 (الذي يبدأ بالمادة 2900) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن.
(c)CA الأدلة Code § 1010(c) شخص مرخص كأخصائي اجتماعي سريري بموجب الفصل 14 (الذي يبدأ بالمادة 4991) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن، عندما يشارك في العلاج النفسي التطبيقي ذي الطبيعة غير الطبية.
(d)CA الأدلة Code § 1010(d) شخص يعمل كأخصائي نفسي مدرسي ويحمل مؤهلاً يخول تلك الخدمة صادرًا عن الولاية.
(e)CA الأدلة Code § 1010(e) شخص مرخص كمعالج زواج وعائلة بموجب الفصل 13 (الذي يبدأ بالمادة 4980) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن.
(f)CA الأدلة Code § 1010(f) شخص مسجل كمساعد نفسي مسجل يخضع لإشراف أخصائي نفسي مرخص كما هو مطلوب بموجب المادة 2913 من قانون الأعمال والمهن، أو شخص مسجل كمساعد معالج زواج وعائلة يخضع لإشراف معالج زواج وعائلة مرخص، أو أخصائي اجتماعي سريري مرخص، أو مستشار سريري مهني مرخص، أو أخصائي نفسي مرخص، أو طبيب وجراح مرخص ومعتمد في الطب النفسي، كما هو محدد في المادة 4980.44 من قانون الأعمال والمهن.
(g)CA الأدلة Code § 1010(g) شخص مسجل كمساعد أخصائي اجتماعي سريري يخضع للإشراف كما هو محدد في المادة 4996.23 من قانون الأعمال والمهن.
(h)CA الأدلة Code § 1010(h) متدرب نفسي كما هو معرف في المادة 2911 من قانون الأعمال والمهن والذي يخضع للإشراف الأساسي لأخصائي نفسي مرخص.
(i)CA الأدلة Code § 1010(i) متدرب، كما هو معرف في الفقرة الفرعية (c) من المادة 4980.03 من قانون الأعمال والمهن، والذي يكمل تدريبه العملي الخاضع للإشراف المطلوب بموجب الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (d) من المادة 4980.36 من، أو الفقرة الفرعية (c) من المادة 4980.37 من، قانون الأعمال والمهن ويشرف عليه أخصائي نفسي مرخص، أو طبيب نفسي معتمد من البورد، أو أخصائي اجتماعي سريري مرخص، أو معالج زواج وعائلة مرخص، أو مستشار سريري مهني مرخص.
(j)CA الأدلة Code § 1010(j) شخص مرخص كممرض مسجل عملاً بالفصل 6 (الذي يبدأ بالمادة 2700) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن، والذي يحمل درجة الماجستير في تمريض الصحة النفسية والعقلية ومدرج كممرض صحة نفسية وعقلية من قبل مجلس التمريض المسجل.
(k)CA الأدلة Code § 1010(k) ممرض مسجل ممارس متقدم معتمد كأخصائي تمريض سريري عملاً بالمادة 9 (التي تبدأ بالمادة 2838) من الفصل 6 من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن والذي يشارك في الممارسة السريرية المتخصصة في مجال تمريض الصحة النفسية والعقلية.
(l)CA الأدلة Code § 1010(l) شخص يقدم خدمات علاج أو استشارة في مجال الصحة النفسية كما هو مصرح به عملاً بالمادة 6924 من قانون الأسرة.
(m)CA الأدلة Code § 1010(m) شخص مرخص كمستشار سريري مهني بموجب الفصل 16 (الذي يبدأ بالمادة 4999.10) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن.
(n)CA الأدلة Code § 1010(n) شخص مسجل كمساعد مستشار سريري مهني يخضع لإشراف مستشار سريري مهني مرخص، أو معالج زواج وعائلة مرخص، أو أخصائي اجتماعي سريري مرخص، أو أخصائي نفسي مرخص، أو طبيب وجراح مرخص ومعتمد في الطب النفسي، كما هو محدد في المواد 4999.42 إلى 4999.48، شاملة، من قانون الأعمال والمهن.
(o)CA الأدلة Code § 1010(o) متدرب مستشار سريري، كما هو معرف في الفقرة الفرعية (g) من المادة 4999.12 من قانون الأعمال والمهن، والذي يكمل تدريبه العملي الخاضع للإشراف المطلوب بموجب الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (c) من المادة 4999.32 من، أو الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (c) من المادة 4999.33 من، قانون الأعمال والمهن، ويشرف عليه أخصائي نفسي مرخص، أو طبيب نفسي معتمد من البورد، أو أخصائي اجتماعي سريري مرخص، أو معالج زواج وعائلة مرخص، أو مستشار سريري مهني مرخص.

Section § 1010.5

Explanation

يوضح هذا القانون أن المحادثات بين المريض والأخصائي النفسي التربوي محمية بالخصوصية، تمامًا مثل تلك التي تتم بين المريض والمعالج النفسي. يمكن للمرضى أن يتوقعوا أن تظل اتصالاتهم مع الأخصائيين النفسيين التربويين سرية، باتباع نفس القواعد الموضوعة للمعالجين النفسيين.

يكون الاتصال بين المريض والأخصائي النفسي التربوي، المرخص بموجب الفصل 13.5 (الذي يبدأ بالمادة 4989.10) من القسم 2 من قانون الأعمال والمهن، محميًا بامتياز بنفس القدر، ويخضع لنفس القيود، التي يخضع لها الاتصال بين المريض والمعالج النفسي الموصوف في الأقسام الفرعية (c) و (d) و (e) من المادة 1010.

Section § 1011

Explanation
يحدد هذا القانون "المريض" بأنه شخص إما يراجع معالجًا نفسيًا للتشخيص أو العلاج لحالته الصحية العقلية، أو يشارك في بحث حول القضايا العقلية أو العاطفية.

Section § 1012

Explanation

يُعرّف هذا القانون "الاتصال السري بين المريض والمعالج النفسي" بأنه أي معلومات يتم تبادلها بشكل خاص بين المريض ومعالجه أثناء العلاج. يشمل ذلك الأمور التي نوقشت خلال الجلسات، ونتائج الفحوصات، والتشخيصات، والنصائح المقدمة. الفكرة هي أن هذه المعلومات لا ينبغي الكشف عنها لأي شخص آخر إلا إذا كان ذلك ضروريًا للعلاج أو لغرض ذي صلة يساعد المريض.

كما تُستخدم في هذه المادة، تعني عبارة "الاتصال السري بين المريض والمعالج النفسي" المعلومات، بما في ذلك المعلومات التي يتم الحصول عليها بفحص المريض، والتي تنتقل بين المريض ومعالجه النفسي في سياق تلك العلاقة وبسرية بوسيلة، بقدر علم المريض، لا تكشف المعلومات لأي أطراف ثالثة بخلاف أولئك الموجودين لتعزيز مصلحة المريض في الاستشارة، أو أولئك الذين يكون الكشف لهم ضروريًا بشكل معقول لنقل المعلومات أو تحقيق الغرض الذي استشير من أجله المعالج النفسي، وتشمل التشخيص الذي تم إجراؤه والنصيحة المقدمة من المعالج النفسي في سياق تلك العلاقة.

Section § 1013

Explanation

يحدد هذا القسم من يمكنه ممارسة حقوق سرية المريض. إذا كان المريض على قيد الحياة وليس لديه وصي أو قيم، فإن المريض نفسه هو من يملك هذه الحقوق. إذا كان للمريض وصي أو قيم، فإنهم يملكون هذا الامتياز. إذا توفي المريض، يكون ممثله الشخصي مسؤولاً عن إدارة هذه الحقوق.

كما هو مستخدم في هذه المادة، يعني "صاحب الامتياز":
(a)CA الأدلة Code § 1013(a) المريض عندما لا يكون لديه وصي أو قيم.
(b)CA الأدلة Code § 1013(b) الوصي أو القيم على المريض عندما يكون للمريض وصي أو قيم.
(c)CA الأدلة Code § 1013(c) الممثل الشخصي للمريض إذا كان المريض متوفى.

Section § 1014

Explanation
ينص هذا القانون على أن المرضى يمكنهم الحفاظ على خصوصية محادثاتهم مع المعالجين النفسيين، حتى لو لم يكونوا طرفًا في قضية قانونية. يمكن للمرضى منع الآخرين من الكشف عن هذه المحادثات إذا طالبوا بالامتياز. يمكن لأشخاص مثل المعالج أو شخص مخول من قبل المريض تأكيد هذا الحق. ينطبق هذا الحماية على المتخصصين في الصحة النفسية، بمن فيهم علماء النفس والمعالجون والأخصائيون الاجتماعيون والمستشارون، سواء كانوا يعملون لحسابهم الخاص أو من خلال منظمات مثل الشركات أو الشراكات. يضمن امتياز السرية هذا بقاء المعلومات الحساسة المشتركة أثناء العلاج محمية ما لم يسمح المريض بالكشف عنها.

Section § 1015

Explanation
ينص هذا القانون على أنه يجب على المعالج النفسي المطالبة بامتياز السرية إذا كان حاضرًا عندما يحاول شخص ما الكشف عن اتصال يندرج تحت هذا الامتياز. من واجبه الحفاظ على هذه السرية، كما هو منصوص عليه في جزء آخر من القانون (المادة 1014).

Section § 1016

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لا يمكنك الاحتفاظ ببعض الاتصالات سرية إذا كانت تتعلق بالحالة العقلية أو العاطفية للمريض عندما تكون ذات صلة بمسألة قانونية. ينطبق هذا إذا أثار المريض المسألة، أو إذا كان شخص آخر يطالب نيابة عن المريض، مثل المستفيد. كما ينطبق على بعض الدعاوى القضائية للمطالبة بتعويضات تتعلق بإصابة المريض أو وفاته.

لا توجد حصانة بموجب هذه المادة فيما يتعلق باتصال ذي صلة بمسألة تتعلق بالحالة العقلية أو العاطفية للمريض إذا كانت هذه المسألة قد أثيرت من قبل:
(a)CA الأدلة Code § 1016(a) المريض؛
(b)CA الأدلة Code § 1016(b) أي طرف يدعي من خلال المريض أو بموجبه؛
(c)CA الأدلة Code § 1016(c) أي طرف يدعي بصفته مستفيدًا من المريض بموجب عقد كان المريض طرفًا فيه أو لا يزال طرفًا فيه؛ أو
(d)CA الأدلة Code § 1016(d) المدعي في دعوى مرفوعة بموجب المادة 376 أو 377 من قانون الإجراءات المدنية للمطالبة بتعويضات عن إصابة المريض أو وفاته.

Section § 1017

Explanation

ينص هذا القسم القانوني على أن امتياز السرية بين المعالج النفسي والمريض لا ينطبق إذا تم تعيين المعالج النفسي من قبل المحكمة لفحص المريض. ومع ذلك، إذا كان هذا التعيين بناءً على طلب محامي المدعى عليه في قضية جنائية لتقييم الحالة العقلية لدفع بالجنون أو دفاع، فإن الامتياز لا يزال ساريًا.

علاوة على ذلك، لا يوجد امتياز إذا تم تعيين المعالج النفسي من قبل مجلس شروط السجن لفحص مريض بموجب شروط معينة تتعلق بلوائح السجن.

(a)CA الأدلة Code § 1017(a) لا توجد حصانة بموجب هذه المادة إذا تم تعيين المعالج النفسي بأمر من المحكمة لفحص المريض، ولكن هذا الاستثناء لا ينطبق حيث يتم تعيين المعالج النفسي بأمر من المحكمة بناءً على طلب محامي المدعى عليه في إجراءات جنائية لتزويد المحامي بالمعلومات اللازمة حتى يتمكن هو أو هي من تقديم المشورة للمدعى عليه بشأن ما إذا كان سيدخل أو يسحب دفعًا يستند إلى الجنون أو لتقديم دفاع يستند إلى حالته العقلية أو العاطفية.
(b)CA الأدلة Code § 1017(b) لا توجد حصانة بموجب هذه المادة إذا تم تعيين المعالج النفسي من قبل مجلس شروط السجن لفحص مريض وفقًا لأحكام المادة 4 (التي تبدأ بالقسم 2960) من الفصل 7 من الباب 1 من الجزء 3 من قانون العقوبات.

Section § 1018

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا استشار شخص معالجًا نفسيًا لمساعدته في ارتكاب جريمة أو التخطيط لها، أو لتجنب القبض عليه بعد ارتكاب جريمة، فلا يمكنه الحفاظ على سرية ما قاله للمعالج. لا توجد حماية للخصوصية في هذه الحالات.

Section § 1019

Explanation
ينص هذا القانون على عدم وجود حماية للسرية للاتصالات ذات الصلة بنزاع قانوني بين أشخاص يدعي جميعهم حقوقًا من خلال شخص متوفى. لا يهم إذا كانت هذه المطالبات تتم عن طريق الميراث بوصية أو بدون وصية، أو من خلال أي معاملات تمت بينما كان الشخص على قيد الحياة.

Section § 1020

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كان هناك نزاع حول ما إذا كان المعالج النفسي أو المريض قد أخفق في الوفاء بمسؤولياته ضمن علاقتهما، فإن أي اتصال ذي صلة بينهما لا تحميه السرية. هذا يعني أنه يمكن استخدام هذا الاتصال كدليل في الإجراءات القانونية المتعلقة بالخرق المزعوم.

Section § 1021

Explanation
ينص هذا القانون على عدم وجود حماية للسرية للاتصالات المتعلقة بفهم نية شخص متوفى بخصوص سندات الملكية أو الوصايا أو غيرها من المستندات التي أنشأها والتي تؤثر على مصالح الملكية.

Section § 1022

Explanation
ينص هذا القسم على عدم وجود حماية خاصة للمراسلات عندما تتعلق بصحة وثيقة مثل سند ملكية أو وصية، وقعها مريض متوفى الآن، وتدعي أنها تؤثر على مصالح في الممتلكات.

Section § 1023

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه في إجراء قانوني لتقرير ما إذا كان المدعى عليه في قضية جنائية سليم العقل، والذي يتم بناءً على طلب المدعى عليه، فإن بعض الامتيازات الممنوحة عادة بموجب هذه المادة لا تنطبق. بشكل أساسي، قد لا تغطي حماية الخصوصية المناقشات أو الوثائق المتعلقة بالصحة العقلية للمدعى عليه في هذا النوع المحدد من الإجراءات.

Section § 1024

Explanation
في هذا القسم، إذا اعتقد معالج نفسي أن مريضه قد يشكل خطراً على نفسه أو على الآخرين، فإنه غير ملزم بالحفاظ على سرية معلومات المريض. يمكنه مشاركة المعلومات إذا اعتقد أنها ضرورية لمنع الضرر.

Section § 1025

Explanation
ينص هذا القانون على أنه في الحالات التي يتم فيها بدء إجراء قانوني من قبل المريض أو نيابة عنه لتحديد أهليته العقلية، لا تنطبق الامتيازات المعتادة المتعلقة بالخصوصية. وهذا يعني أنه قد يتم الكشف عن المعلومات الشخصية كجزء من هذه الإجراءات.

Section § 1026

Explanation
ينص هذا القانون على عدم وجود حماية للخصوصية للمعلومات التي يجب على المعالج النفسي أو المريض الإبلاغ عنها للموظفين العموميين أو تسجيلها في مكتب عام. إذا كانت هذه التقارير أو السجلات متاحة للتفتيش من قبل الجمهور، فإن المعلومات لا تعتبر خاصة.

Section § 1027

Explanation

بموجب هذا القانون، يجب على المعالج النفسي الإبلاغ عن معلومات معينة إذا تم استيفاء شروط محددة. ينطبق هذا عندما يكون المريض طفلاً يقل عمره عن 16 عامًا، ويعتقد المعالج أن الطفل ربما كان ضحية جريمة. في مثل هذه الحالات، يعتبر تبادل المعلومات في مصلحة الطفل الفضلى، ولا تنطبق حماية الخصوصية المعتادة.

لا توجد حصانة بموجب هذه المادة إذا توفرت جميع الظروف التالية:
(a)CA الأدلة Code § 1027(a) المريض طفل يقل عمره عن 16 عامًا.
(b)CA الأدلة Code § 1027(b) لدى المعالج النفسي سبب معقول للاعتقاد بأن المريض كان ضحية جريمة وأن الكشف عن الاتصال يصب في مصلحة الطفل الفضلى.